Tải bản đầy đủ (.docx) (2 trang)

ME KE

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (16.67 KB, 2 trang )

<span class='text_page_counter'>(1)</span><div class='page_container' data-page=1>

Cô bé Marlena tám tuổi kiễng chân cố buột con búp bê lên tấm thanh
ngang dùng để rủ thảm nơi góc vườn nhà dì Kovi. Đúng lúc ấy thì cơ em kế
Poni xuất hiện và nói:


- Chị nên về nhà ngay đi. Mẹ mới của chúng mình đến rồi!


Marlena gật đầu, cúi người xuống giả làm động tác thít chặt lại sợi
dây chằng cỗ xe búp bê nhỏ xíu. Poni yên trí quay lưng và khuất dần sau
cánh cổng vườn. đám trả con nhà dì Kovi ngạc nhiên quay quanh Marlena.
cậu em họ Peter đánh bạo hỏi:


- Thế bà ấy tên là gì?


- Theo tớ … là Stamber – Marlena đáp.


- Thật là ngốc nghếch – cô chị lớn Herta Kovi xen vào – Nếu là


mẹ mới của chị em nhà cậu thì phải là bà Niris, như tên cha cậu ấy.


- Chúa ơi, chị lại hâm rồi – Peter thích chí hét lên – Ba của


Marlena lại có tên là bà Niris!


Vừa nói cậu em vừa giơ tay vẽ một chữ thập vơ hình lên trán Herta.
Cô chị liền nắm lấy tay Peter và xẵng giọng:


- Này nhóc, liệu hồn đấy. Ra sau nhà kho cũ tao sẽ cho mày


biết tay.


Lập tức cả đám con dì Kovi rùng rùng kéo nhau qua địa điểm mới,


hòng chứng kiến màn đấu tay dôi do cô chị Herta khởi sướng. Chỉ cịn lại
một thân một mình, Marlena quyết định đẩy xe về hướng cổng vườn. Ra tới
ngoài đường, Marlena thận trọng nhìn trước ngó sau xem Poni cịn lảng vảng
đâu đó khơng. Hồn tồn n tĩng, cô bé liền rảo bước ngoặt xe vô con hẻm
nhỏ dẫn tới nghĩa trng Sankt Pauly. Dọc đường, Marlena còn kịp hái thêm vài
nhánh hoa nhỏ nhô ra từ hàng rào ven đường và bỏ vô xe..


Khu nghĩa địa nằm ven một ngọn đồi, tua tủa những hàng thánh giá
dựng trên các bia mộ loang lổ. Marlena khó nhọc kéo chiếc xe leo qua bậc
tam cấp trước mộ mẹ. Từ đậy có thể nhìn thấy quan cảnh thị trấn bên dưới,
nhấp nhơ rừng ống khói lị sưởi dưới ánh chiều tà. Một bà già thuộc đội quản
trang đi qua và mỉn cười thân thiện với Marlena, nhưng cơ bé khơng thấy vì
đang mải quỳ xếp hoa trứơc mộ mẹ. một người đàn ơng dìu một phụ nữ
chợt đi ngang. Họ đều vận đồ đen. Tiếng chân bước uể oải xa dần … Có lẽ
họ là những người cuối cùng đến viếng nghĩa trang trong ngày.


Marlena lau mặt và chải tóc cho búp bê với cử chỉ âu yếm, rồi thủ thỉ
sát tai nó:


- Bà Stamber giờ đây được kêu bằng bà Niris, do vậy bả mới


nghĩ là đã thành mẹ chúng ta. Sao lại có thể như thế được? Hay là mình cứ
đến gõ cửa nhà dì Kovi và nói: “Chào dì, kể từ bây giờ con là con gái dì và
tên gọi là Marlena Kovi … ”. Mày hiểu không hả? Hiểu chứ gì? Một con búp
bê mà cịn hiểu, thế nhưng ba tao lại khơng chịu hiểu. Ổng từng nói vì má
khơng cịn nữa nên phải kiếm người khác. Nhưng một khi con người ta chảng
cịn mẹ, nghĩa là khơng có mẹ, đơn giản thế thơi.


</div>
<span class='text_page_counter'>(2)</span><div class='page_container' data-page=2>

- Mày có mệt lắm không? Ráng nghe tao kể nốt chuyện này …



Rồi vừa nhìn ráng trời đỏ tía, cơ bé vừa thì thầm:


- Tôi sẽ kể một câu chuyện cổ tích. Chuyện kể về cô bé


Mralena ln cơ đơn. Sau khi mẹ mất một thời gian, bé Marlena tự hỏi: “Sao
mình khơng đến chỗ mẹ chơi nhỉ?”. Thế là bé dùng tiền để dành mua một
chiếc máy bay nhỏ. Đặt cỗ phi cơ trong khẩu súng thần công, ngồi lên trên
cùng giỏ quà tặng mẹ và khai hỏa. Giữa lưng chừng trời căng tấm biển ghi:
“Cấm người sống được vào”. Nhưng bé Marlena nhanh trí biếu người gác
cổng thiên đường hộp kẹo, ông liền mở cửa cho đi. Bé tìm mãi tới số nhà
1099 mới thấy mẹ đang ngồi đó, tay lần giở cuốn album chứa ảnh cả sáu
đứa con. Marlena ngồi xuống níu tay mẹ: “ cuối cùng con cũng tìm ra má.
Con không muốn là kẻ cô đơn trên mặt đất nữa. Con giả vờ chết nên mới tới
được chỗ má. Con phải biếu ông gác cửa hộp kẹo, nhưng má đừng lo, con
sẽ mua cho má hộp khác ngon hơn. Giờ đây con chẳng còn sợ nữa bởi đã
có má ở bên, người mẹ thân yêu của con …”


- Người mẹ thân yêu của con …


</div>

<!--links-->

Tài liệu bạn tìm kiếm đã sẵn sàng tải về

Tải bản đầy đủ ngay
×