Tải bản đầy đủ (.doc) (12 trang)

sang kien anh van chi anh 2007

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (94.43 KB, 12 trang )

Sáng kiến kinh nghiệm Giáo viên: Trương Thò Như Ánh
MỞ ĐẦU
Trong những năm gần đây việc đổi mới phương pháp dạy học ở các
môn nói chung và môn Tiếng Anh nói riêng đã được thực hiện có hiệu quả
ở hầu hết các trường trung học cơ sở trong toàn tỉnh. Chất lượng dạy và
học của giáo viên và học sinh ngày một nâng cao. Học sinh đã và đang
chuyển dần từ vò trí người thụ động học sang chủ động trong các tiết học.
Học sinh ngày càng có hứng thú với môn học này.
Tuy nhiên có một vấn đề được đặt ra là: Ngoài phương pháp giảng
dạy, người giáo viên có kỹ năng hoặc thủ thuật quản lý lớp tốt để giờ học
có hiệu quả hơn nữa, giúp cho học sinh dễ dàng tiếp thu kiến thức mới,
tham gia tích cực vào các hoạt động do giáo viên tổ chức và hiểu những gì
giáo viên muốn học sinh làm. Khuyến khích và tăng cường hứng thú cho
học sinh để học sinh yêu thích ngoại ngữ như yêu tiếng mẹ đẻ của mình
không phải là một việc làm dễ những không phải không thực hiện được.
Trong thực tế giảng dạy, nhiều giáo viên đã có được những sáng kiến rất
hay nhằm quản lý tốt hơn và hạn chế sự mất tập trung và sự yếu kém của
học trò, đặc biệt là những học sinh ở vùng sâu, vùng xa và học sinh dân
tộc ít người.
Với những trăn trở như vậy, năm học 2005 – 2006 tôi đã mạnh dạn
tìm hiểu và áp dụng đề tài “Một số biện pháp hữu hiệu giúp quản lý tiết
Tiếng Anh lớp 8”.
Nội dung của sáng kiến kinh nghiệm này chỉ được đúc kết với đối
tượng học sinh lớp 8 đối với trường trung học cơ sở huyện Chư Păh nói
chung, trường trung học cơ sở Nghóa Hưng nói riêng, đặc biệt là học sinh
người dân tộc thiểu số. Thời gian nghiên cứu có hạn nên không thể tránh
khỏi những thiếu sót. Rất mong được sự góp ý của các thầy cô và các bạn
đồng nghiệp để đề tài được hoàn thiện hơn.
Xin chân thành cảm ơn!
Trường THCS Nghóa Hưng - 1 - Năm 2007
Sáng kiến kinh nghiệm Giáo viên: Trương Thò Như Ánh


NỘI DUNG
I. NHỮNG KHÓ KHĂN MÀ GIÁO VIÊN GẶP PHẢI KHI ĐIỀU
KHIỂN MỘT TIẾT HỌC TIẾNG ANH LỚP 8
Mặc dù phương pháp giảng dạy của giáo viên đã có nhiều cải tiến
nhưng không phải vì thế mà giáo viên không gặp bất cứ một khó khăn nào
khi lên lớp. Với phương pháp giảng dạy Tiếng Anh theo đường hướng giao
tiếp bắt buộc giáo viên và học sinh phải sử dụng càng nhiều tiếng Anh ở
trên lớp càng tốt. Điều này đã tạo ra những chuyển biến đáng kể trong
chất lượng giảng dạy. Nhưng giáo viên vẫn gặp phải một số khó khăn khi
quản lý lớp học. Sau đây là một số khó khăn mà giáo viên gặp phải khi
điều khiển, quản lý một lớp học tiếng Anh 8.
1. Về phía học sinh:
- Số lượng học sinh: Số lượng học sinh trong một lớp học là tương
đối đông, thường là trên 30 em. Khi điều khiển học sinh làm việc theo
nhóm hay theo đôi giáo viên rất khó khăn trong việc hạn chế những tiếng
ồn phát sinh. Đây không phải là “tiếng ồn tích cực”, tức là tiếng ồn phát
sinh khi các em thực hành mà là “tiếng ồn tiêu cực”, tiếng ồn sinh ra do
các em nói chuyện riêng hoặc trao đổi bằng tiếng Việt.
- Trình độ của học sinh: Trình độ của học sinh trong một lớp không
đồng đều. Có một số học sinh tiếp thu rất nhanh còn một số khác thì hổng
kiến thức nên khó theo kòp tiến độ của bài dạy.
2. Về phía giáo viên:
- Thời gian nói của giáo viên: Giáo viên là người cung cấp thông tin
và ngữ liệu mới. Giáo viên thực sự biết nhiều hơn học trò nên rất khó khăn
trong việc làm thế nào để cân bằng giữa thời gian nói của mình và thời
gian nói của học sinh. Thường là giáo viên nói nhiều hơn. Điều này dẫn
Trường THCS Nghóa Hưng - 2 - Năm 2007
Sáng kiến kinh nghiệm Giáo viên: Trương Thò Như Ánh
đến những khó khăn tiếp theo. Giáo viên nói nhiều quá sẽ làm học sinh
mất tập trung hoặc không nghe gì cả.

- Giáo viên: Vất vả để tạo được hứng thú cho học sinh, đặc biệt là
những học sinh có trình độ thấp hơn.
- Đôi khi giáo viên hướng dẫn mà học sinh không hiểu được. Đặc
biệt khi giáo viên hướng dẫn bằng tiếng Anh. Có nhiều khi giáo viên cảm
thấy bất lực vì nói mà học sinh không tiếp thu được hết ý.
II. MỘT SỐ BIỆN PHÁP HỮU HIỆU GIÚP QUẢN LÝ LỚP HỌC
TIẾNG ANH CHO ĐỐI TƯNG HỌC SINH LỚP 8.
1. Cân bằng thời gian nói của giáo viên và thời gian nói của học
sinh:
Hai tác giả giáo dục học là Joanna Baker và Heather Westrup cho
rằng giáo viên thực sự biết tiếng Anh nhiều hơn học sinh, do đó giáo viên
phải học cách nói ít hơn trong lớp và phải biết thiết kế cho học sinh luyện
nói khi nào và như thế nào. Họ cũng đưa ra gợi ý giáo viên nên nói ở
những giai đoạn sau:
- Chào hỏi
- Nói với học sinh khi bắt đầu và kết thúc giờ học.
- Giảng bài mới
- Làm mẫu
- Hướng dẫn học sinh tham gia các hoạt động
- Thông báo cho học sinh thay đổi các hoạt động trong tiết học
- Sửa lỗi
Giáo viên là người chuyển tải các kiến thức cho học sinh nên lúc
nào cũng cần ghi nhớ là ngay từ đầu bài học phải nói rõ, chậm về mục
đích của bài dạy. Hỏi học sinh những điểm chính của bài và viết lên bảng.
Trường THCS Nghóa Hưng - 3 - Năm 2007
Sáng kiến kinh nghiệm Giáo viên: Trương Thò Như Ánh
Giáo viên cũng nên hỏi học sinh xem các em đã tiếp thu được đến đâu và
giải quyết những thắc mắc hoặc nhầm lẫn nếu có.
Những tiến trình này giúp cho lời nói của giáo viên có giá trò và có
ích đối với học sinh.

Một trong những cách giúp giáo viên cắt bớt thời gian nói của mình
là giáo viên phải học cách đưa ra lời hướng dẫn (instructions) ngắn gọn và
chính xác. Vì vậy là một phần rất quan trọng giúp cho giáo viên chuyển tải
những yêu cầu của mình cho học sinh một cách nhanh nhất và có thêm thời
gian để theo dõi học sinh nên sẽ được trình bày ở phần tiếp theo.
2. Hướng dẫn học sinh tham gia các hoạt động có hiệu quả
* Giáo viên cần sử dụng các câu ngắn gọn, đơn giản và rõ ràng
Ví dụ: Ở UNIT 5 – Study habits
Phần Language Focus 2 (trang 52)
Giáo viên đã ghi lại lời hướng dẫn của mình như sau:
Now everybody, look at the picture of Mr. Hao’s house in your book.
OK You look at the words in the box and then work in pairs and decide what
he should do. For example, Mr. Hao should repair the roof. Now start.
Với lời hướng dẫn như thế này đối với đối tượng học sinh lớp 8 nói
chung khoảng 50% học sinh trong lớp làm tốt các hoạt động, còn 50% hoặc
không hiểu yêu cầu của giáo viên, hoặc nhìn các bạn làm và bắt chước;
còn đối với đối tượng học sinh dân tộc đa số các em gặp khó khăn trong
việc thực hiện các yêu cầu của giáo viên. Điều này dẫn đến hiệu quả của
hoạt động chưa cao. Phân tích kỹ lời hướng dẫn này chúng ta thấy lời
hướng dẫn gồm tất cả 43 từ. Lời dẫn như thế là quá dài do đó sẽ làm cho
học sinh bò lẫn lộn, hoặc hiểu không hết ý. Những học sinh có trình độ yếu
hơn ở trong lớp sẽ cảm thấy lúng túng, mất bình tónh và không làm được gì
cả hoặc phải dựa vào bạn của mình mới có thể tham gia các hoạt động.
Làm cách nào để có thể rút ngắn lời hướng dẫn như trên mà vẫn
đảm bảo cung cấp đầy đủ thông tin? Ta làm như sau:
Trường THCS Nghóa Hưng - 4 - Năm 2007
Sáng kiến kinh nghiệm Giáo viên: Trương Thò Như Ánh
- Bỏ tất cả các liên từ để chuyển ý như: Now, first, then, and, or …
- Giáo viên phải nói từng câu một dưới dạng câu mệnh lệnh.
- Phải chờ cho học sinh hiểu mệnh lệnh này rồi mời chuyển sang

mệnh lệnh khác.
- Giáo viên vừa nói vừa thao tác mẫu.
Lưu ý: Ở giai đoạn đầu khi chưa quen giáo viên nên ghi những lời
mà mình sẽ nói ra giấy. Sau này khi đã quen rồi thì không cần thiết nữa.
Như vậy, chúng ta có thể sửa lời hướng dẫn vừa rồi như sau:
Look at the picture of Mr. Hao’s house. (Giáo viên chỉ cho học sinh
bức tranh và nhìn vào tranh)
Read the words in the box (Giáo viên cùng đọc với học sinh)
What should Mr. Hao do? (Chờ phản hồi từ học sinh)
Sau đó giáo viên có thể tuỳ tình huống và cho ví dụ:
Mr. Hao should repair the roof.
Work with your friends in 10 minutes
Do the same
Giáo viên có thể nhắc lại câu hỏi What should Mr. Hao do?
* Khi hướng dẫn học sinh tham gia vào các hoạt động, sẽ hiệu quả
hơn nếu tất cả các lời hướng dẫn đều được “nhân đôi” bằng hình thức này
hay hình thức khác.
Có thể là giáo viên nói một câu bằng tiếng Anh rồi dòch lại bằng
tiếng mẹ đẻ, hoặc giáo viên hướng dẫn bằng tiếng Anh kết hợp với cử chỉ
điệu bộ, hoặc nói tiếng Anh kết hợp với viết lên bảng.
* Vì sao dùng tiếng mẹ đẻ (tiếng Việt)? Không phải tất cả các lời
hướng dẫn đều được dòch sang tiếng Việt. Giáo viên chỉ sử dụng tiếng Việt
khi:
- Hoạt động đòi hỏi giáo viên phải hướng dẫn dài dòng:
Ví dụ: Ở UNIT 7: My neighborhood
Trường THCS Nghóa Hưng - 5 - Năm 2007

Tài liệu bạn tìm kiếm đã sẵn sàng tải về

Tải bản đầy đủ ngay
×