Tải bản đầy đủ (.pdf) (4 trang)

bai20_pdf

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (106.24 KB, 4 trang )

TED video

Unit20

---------------------------------------------------------------------------------------------

About the speaker

Về diễn giả

Joe Sabia

Joe Sabia

Joe Sabia investigates new ways to
tell stories -- meshing viral video and
new display technologies with oldfashioned narrative

Joe Sabia đã khám phá ra cách kể
chuyện mới – kết hợp giữa video
phân giải cao và công nghệ hiển thị
mới với câu chuyện cổ.

About this talk

Về bài phát biểu

iPad storyteller Joe Sabia introduces
us to Lothar Meggendorfer, who
created a bold technology for
storytelling: the pop-up book. Sabia


shows how new technology has
always helped us tell our own stories,
from the walls of caves to his own
onstage iPad.

Người kể chuyện bằng iPad Joe Sabia
giới thiệu với chúng ta Lothar
Meggendorfer, người đã sáng tạo ra
công nghệ kể chuyện đầy táo bạo:
sách truyện dựng hình. Sabia chỉ ra
cho chúng ta rằng công nghệ mới đã
giúp chúng ta kể những câu chuyện
của chính mình như thế nào, từ
những bức trạm khắc trên hang động
cho đến giao diện trên iPad.

Joe Sabia: The technology of
storytelling

Joe Sabia: Công nghệ kể chuyện

------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 1


TED video

Unit20

--------------------------------------------------------------------------------------------Ladies and gentlemen, gather
around. I would love to share with

you a story.

Thưa quý vị có mặt hôm nay. Tôi
muốn chia sẻ với các bạn một câu
chuyện.

Once upon a time in 19th century
Germany, there was the book. Now
during this time, the book was the
king of storytelling. It was venerable.
It was ubiquitous. But it was a little
bit boring. Because in its 400 years
of existence, storytellers never
evolved the book as a storytelling
device. But then one author arrived,
and he changed the game forever.
(Music) His name was Lothar,
Lothar Meggendorfer. Lothar
Meggendorfer put his foot down, and
he said, "Genug ist genug!" He
grabbed his pen, he snatched his
scissors. This man refused to fold to
the conventions of normalcy and just
decided to fold. History would know
Lothar Meggendorfer as -- who else?
-- the world's first true inventor of
the children's pop-up book. (Music)
For this delight and for this wonder,
people rejoiced. (Cheering) They
were happy because the story

survived, and that the world would
keep on spinning.

Ngày xửa ngày xưa vào hồi thế kỷ 19
ở nước Đức, có một cuốn sách. Trong
suốt thời gian đó, sách chính là ông
vua kể chuyện. Sách thật thiêng liêng.
Sách có mặt ở khắp mọi nơi. Nhưng
nó lại hơi nhàm chán. Bởi vì trong
suốt 400 năm tồn tại của mình, những
người kể chuyện chẳng bao giờ phát
triển sách để biến nó thành một thiết
bị kể chuyện. Nhưng rồi có một tác
giả xuất hiện và ông ấy đã thay đổi
cục diện mãi mãi. Tên ông ấy là
Lothar, Lothar Meggendorfer. Lothar
Meggendorfer đã dậm chân, và tuyên
bố: "Đủ nghĩa là đủ!" Ông chộp lấy
cây bút, và vồ lấy cái kéo. Người đàn
ông này không tuân theo các quy ước
thông thường và quyết định làm điều
gì đó khác biệt. Lịch sử biết về Lothar
Meggendorfer như là -- ai khác nữa
nhỉ? -- người đầu tiên trên thế giới
phát minh sách động cho trẻ em.
Vì sự thích thú, và sự kỳ diệu này,
mọi người đều hoan hỷ. Họ hạnh
phúc vì câu chuyện sẽ sống lâu hơn,
và rằng trái đất vẫn tiếp tục quay.


Lothar Meggendorfer wasn't the first
to evolve the way a story was told,
and he certainly wasn't the last.
Whether storytellers realized it or
not, they were channeling
Meggendorfer's spirit when they
moved opera to vaudville, radio
news to radio theater, film to film in
motion to film in sound, color, 3D,
on VHS and on DVD. There seemed

Lothar Meggendorfer không phải là
người đầu tiên phát triển cách thức
kể chuyện, và chắc nhất định không
phải là người cuối cùng. Dù những
người kể chuyện có nhận ra hay
không, họ đang nối tiếp tinh thần của
Meggendorfer khi họ phát triển nhạc
kịch thành đại nhạc hội, tin tức vô
tuyến thành rạp hát vô tuyến, phim

------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 2


TED video

Unit20

--------------------------------------------------------------------------------------------to be no cure for this
Meggendorferitis.


chụp đến phim chuyển động rồi phim
có tiếng, phim màu, phim 3D, trên
băng từ và trên DVD. Dường như
không có cách gì chống lại ảnhhưởng-Meggendorfer này.

And things got a lot more fun when
the Internet came around. (Laughter)
Because, not only could people
broadcast their stories throughout the
world, but they could do so using
what seemed to be an infinite amount
of devices. For example, one
company would tell a story of love
through its very own search engine.
One Taiwanese production studio
would interpret American politics in
3D. (Laughter) And one man would
tell the stories of his father by using
a platform called Twitter to
communicate the excrement his
father would gesticulate.

Và rồi mọi thứ còn thú vị hơn nhiều
khi Internet xuất hiện. Bởi vì, không
những mọi người có thể phát câu
chuyện của mình ra khắp thế giới,
mà họ còn có thể sử dụng một số
lượng thiết bị dường như vô hạn. Ví
dụ như, một công ty có thể kể một

câu chuyện tình yêu qua chính bộ
máy tìm kiếm của mình. Một hãng
sản xuất phim Đài Loan có thể mô
phỏng chính trị Hoa Kỳ bằng công
nghệ 3D. Và một người đàn ông sẽ
kể câu chuyện về cha anh ta bằng một
ứng dụng nền tên là Twitter để nói về
những thứ tệ hại mà cha anh ta làm.

And after all this, everyone paused;
they took a step back. They realized
that, in 6,000 years of storytelling,
they've gone from depicting hunting
on cave walls to depicting
Shakespeare on Facebook walls. And
this was a cause for celebration. The
art of storytelling has remained
unchanged. And for the most part,
the stories are recycled. But the way
that humans tell the stories has
always evolved with pure, consistent
novelty.

Sau tất cả những điều này, mọi người
dừng lại; nhìn lại phía sau. Họ nhận
ra rằng, trong 6.000 năm của việc kể
chuyện, họ đã đi từ vẽ hình săn bắn
lên vách hang động đến tả lại
Shakespeare trên trang Facebook. Đó
là lý do để chúc mừng. Nghệ thuật kể

chuyện vẫn không thay đổi. Và phần
lớn là, các câu chuyện được tái sinh.
Nhưng cách mà người ta kể chuyện
đã luôn phát triển với sự thuần khiết
và mới lạ không ngừng.

And they remembered a man, one
amazing German, every time a new
storytelling device popped up next.

Và họ nhớ về một người, một người
Đức tuyệt vời, mỗi khi một thiết bị kể
chuyện mới được ra lò. Và vì thế,

------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 3


TED video

Unit20

--------------------------------------------------------------------------------------------And for that, the audience -- the
lovely, beautiful audience -- would
live happily ever after. (Applause)

những khán giả -- những người đáng
yêu và xinh đẹp -- mãi mãi sống hạnh
phúc.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------Page | 4




Tài liệu bạn tìm kiếm đã sẵn sàng tải về

Tải bản đầy đủ ngay
×