Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (1.72 MB, 28 trang )
<span class='text_page_counter'>(1)</span>Chµo mõng c¸c thÇy c« gi¸o vÒ dù giê, th¨m líp !. NGỮ VĂN 7.
<span class='text_page_counter'>(2)</span> KIỂM TRA BÀI CŨ 1. Hình ảnh trên gợi nhớ đến bài thơ Đường nào?. XEM BỨC TRANH a. Tĩnh dạ tứ b. Vọng lư sơn bộc bố c. Hồi hương ngẫu thư d. Phò giá về kinh.
<span class='text_page_counter'>(3)</span> KIỂM TRA BÀI CŨ 2. Nhà thơ Lí Bạch được mệnh danh là: a. Thánh thơ b. Thần thơ c. Tiên thơ d. Chúa thơ.
<span class='text_page_counter'>(4)</span> KIỂM TRA BÀI CŨ 3. Chủ đề của bài thơ "Cảm nghĩ trong đêm thanh tĩnh" là: a. Lên núi nhớ bạn b. Trông trăng nhớ quê c. Non nước hữu tình d. Trước cảnh sinh tình.
<span class='text_page_counter'>(5)</span> KIỂM TRA BÀI CŨ 4. Bài thơ "Cảm nghĩ trong đêm thanh tĩnh" được viết theo thể thơ: a. Lục bát b. Thất ngôn tứ tuyệt c. Thất ngôn bát cú Đường luật d. Ngũ ngôn tứ tuyệt.
<span class='text_page_counter'>(6)</span> TIẾT 38. VĂN BẢN. 3.
<span class='text_page_counter'>(7)</span> TIẾT 38. NGẪU NHIÊN VIẾT NHÂN BUỔI MỚI VỀ QUÊ (Hồi hương ngẫu thư) - Hạ Tri Chương-. I. Tìm hiểu chung 1. Tác giả Hạ Tri Chương (659-744) là nhà thơ lớn của Trung Quốc thời Đường. Ông là bạn vong niên của thi hào Lí Bạch. 2. Tác phẩm. Căn cứ vào chú thích SGK cho biết vài nét về tác giả? - Là nhà thơ Trung Quốc đời đường. - Đỗ tiến sĩ năm 695, sinh sống ở kinh đô Trường An 50 năm. - Được vua Đường Huyền Tông rất vị nể. - Ông cáo quan về quê làm đạo sĩ. - Là bạn vong niên của thi hào Lí Bạch. - Thích uống rượu, tính tình hào phóng.. Hạ Tri Chương (659 - 744).
<span class='text_page_counter'>(8)</span> TIẾT 38. NGẪU NHIÊN VIẾT NHÂN BUỔI MỚI VỀ QUÊ (Hồi hương ngẫu thư) - Hạ Tri Chương-. I. Tìm hiểu chung 1. Tác giả 2. Tác phẩm - Văn bản là một trong hai bài Hồi hương ngẫu thư rất nổi tiếng của Hạ Tri Chương. Hãy nêu vài nét về tác phẩm?.
<span class='text_page_counter'>(9)</span> Nguyên văn Phiên âm Thiếu tiểu li gia, lão đại hồi Hương âm vô cải mấn mao tồi Nhi đồng tương kiến bất tương thức Tiếu vấn: Khách tòng, hà xứ lai?. Dịch thơ Trẻ đi già trở lại nhà Giọng quê không đổi sương pha mái đầu Gặp nhau mà chẳng biết nhau Trẻ cười hỏi: “Khách từ đâu đến làng” TRẦN TRỌNG SAN. Khi đi trẻ lúc về già Giọng quê vẫn thế tóc đà khác bao. Trẻ con nhìn lạ không chào Hỏi rằng: Khách ở chốn nào lại chơi PHẠM SĨ VĨ.
<span class='text_page_counter'>(10)</span> Håi h¬ng ngÉu th k× nhÞ -H¹ Tri Ch¬ngPhiªn ©m: Li biÖt gia h¬ng tuÕ nguyÖt ®a CËn lai nh©n sù b¸n tiªu ma Duy h÷u m«n tiÒn KÝnh Hå thñy Xu©n phong bÊt c¶i cùu thêi ba.. DÞch th¬: Tr¶i bao n¨m th¸ng xa quª Chuyện đời điểm lại nửa bề tiêu vong ChØ cßn tríc cöa hå trong Giã xu©n kh«ng xãa nh÷ng vßng sãng xa..
<span class='text_page_counter'>(11)</span> TIẾT 38. NGẪU NHIÊN VIẾT NHÂN BUỔI MỚI VỀ QUÊ (Hồi hương ngẫu thư) - Hạ Tri Chương-. I. Tìm hiểu chung 1. Tác giả 2. Tác phẩm - Văn bản là một trong hai bài Hồi hương ngẫu thư rất nổi tiếng của Hạ Tri Chương. Quan sát bản phiên âm và hai bản dịch thơ, nhận xét về thể thơ?.
<span class='text_page_counter'>(12)</span> Nguyên văn Phiên âm Thiếu tiểu li gia, lão đại hồi Hương âm vô cải mấn mao tồi Nhi đồng tương kiến bất tương thức Tiếu vấn: Khách tòng, hà xứ lai?. Dịch thơ Trẻ đi già trở lại nhà Giọng quê không đổi sương pha mái đầu Gặp nhau mà chẳng biết nhau Trẻ cười hỏi: “Khách từ đâu đến làng” TRẦN TRỌNG SAN. Khi đi trẻ lúc về già Giọng quê vẫn thế tóc đà khác bao. Trẻ con nhìn lạ không chào Hỏi rằng: Khách ở chốn nào lại chơi PHẠM SĨ VĨ.
<span class='text_page_counter'>(13)</span> TIẾT 38. NGẪU NHIÊN VIẾT NHÂN BUỔI MỚI VỀ QUÊ (Hồi hương ngẫu thư) - Hạ Tri Chương-. I. Tìm hiểu chung 1. Tác giả 2. Tác phẩm - Văn bản là một trong hai bài Hồi hương ngẫu thư rất nổi tiếng của Hạ Tri Chương - Hai bản dịch thơ đều chuyển sang thể lục bát; có sự khác nhau về vần, nhịp giữa thơ thất ngôn tứ tuyệt và thơ lục bát. 3. Chú thích: SGK.
<span class='text_page_counter'>(14)</span> TIẾT 38. NGẪU NHIÊN VIẾT NHÂN BUỔI MỚI VỀ QUÊ (Hồi hương ngẫu thư) - Hạ Tri Chương-. I. Tìm hiểu chung II. Đọc – hiểu văn bản. Phiên âm Thiếu tiểu li gia, lão đại hồi Hương âm vô cải mấn mao tồi Nhi đồng tương kiến bất tương thức Tiếu vấn: Khách tòng, hà xứ lai?. Dịch nghĩa Rời nhà từ lúc còn trẻ, già mới quay về, Giọng quê không đổi, nhưng tóc mai đã rụng. Trẻ con gặp mặt, không quen biêt, Cười hỏi: Khách ở nơi nào đến?. Dịch thơ Trẻ đi già trở lại nhà Giọng quê không đổi sương pha mái đầu Gặp nhau mà chẳng biết nhau Trẻ cười hỏi: “Khách từ đâu đến làng” Khi đi trẻ lúc về già Giọng quê vẫn thế tóc đà khác bao. Trẻ con nhìn lạ không chào Hỏi rằng: Khách ở chốn nào lại chơi.
<span class='text_page_counter'>(15)</span> TIẾT 38. NGẪU NHIÊN VIẾT NHÂN BUỔI MỚI VỀ QUÊ (Hồi hương ngẫu thư) - Hạ Tri Chương-. I. Tìm hiểu chung II. Đọc – hiểu văn bản 1. Ý nghĩa nhan đề và cấu tứ độc đáo của bài thơ - Bài thơ được tác giả viết một cách ngẫu nhiên khi vừa về đến làng nhưng đã trở thành một bài thơ rất hay và nổi tiếng - Đối ý, đối lời trong từng câu thơ. 2. Hai câu đầu:. Emlão hiểu Thiếu tiểu li gia, đại như hồi thế nhan Hương âm vônào cải về mấn maođề tồibài thơ: Hồi hương Rời nhà từ lúc còn trẻ, già mới quay về, ngẫu thư? Giọng quê không đổi, nhưng tóc mai đã rụng Thiếu >< lão Tiểu >< đại Li gia >< hồi Hương âm >< mấn mao Vô cải >< tồi. Hãy chỉ ra phép đối trong hai câu thơ đầu?.
<span class='text_page_counter'>(16)</span> TIẾT 38. NGẪU NHIÊN VIẾT NHÂN BUỔI MỚI VỀ QUÊ (Hồi hương ngẫu thư) - Hạ Tri Chương-. I. Tìm hiểu chung II. Đọc – hiểu văn bản 1. Ý nghĩa nhan đề và cấu tứ độc đáo của bài thơ 2. Hai câu đầu: - Lời kể của tác giả về quãng đời dài xa quê làm quan (từ lúc còn trẻ đến lúc về già) - Lời tự nhận xét: đi suốt cả cuộc đời vẫn nhớ về quê hương, giọng nói không thay đổi dù tóc mai đã rụng. 3. Hai câu cuối:. Thiếu tiểu li gia, lão đại hồi Hương âm vô cải mấn mao tồi Rời nhà từ lúc còn trẻ, già mới quay về, Giọng quê không đổi, nhưng tóc mai đã rụng. - Câu 1: kể khái quát về cuộc đời => Nỗi buồn, bồi hồi trước sự trôi Hai câu đầu: câu nào là nhanh của thời gian. câu kể, kể việc gì; câu - Câu 2: tả sự thay đổi của vóc dáng nào là câu tả, tả cảnh nhưng giọng quê không đổi. gì? Qua đó bộc lộ cảm => Sự gắn tìnhtác yêugiả? quê hương xúcbó, gì của sâu sắc..
<span class='text_page_counter'>(17)</span> TIẾT 38. NGẪU NHIÊN VIẾT NHÂN BUỔI MỚI VỀ QUÊ (Hồi hương ngẫu thư) - Hạ Tri Chương-. I. Tìm hiểu chung II. Đọc – hiểu văn bản 1. Ý nghĩa nhan đề và cấu tứ độc đáo của bài thơ 2. Hai câu đầu: 3. Hai câu cuối:. Nhi đồng tương kiến bất tương thức Tiếu vấn: Khách tòng, hà xứ lai?. - Tình huống bất ngờ, trẻ nhỏ tưởng nhà thơ là khách lạ - Cảm giác thấm thía của tác giả khi chợt thấy mình thành người xa lạ ngay trên mảnh đất quê hương. THẢO LUẬN NHÓM 4. III. Tổng kết. Trẻ con gặp mặt, không quen biêt, Cười hỏi: Khách ở nơi nào đến?. Tình huống bất ngờ nào đã xảy ra khi nhà thơ - Trẻvừa conđặt ùa chân ra ngắm tác giả về đến nhưlàng? người hỏi đâu đến? Vìlạ, sao lạiởcó tình huống này tủi. - Tác giả: đó? ngạcChuyện nhiên, buồn tác động đến nhà thơ ra => Tình huống sao?đầy bi hài: Trẻ càng vui, tác giả càng buồn tê tái.
<span class='text_page_counter'>(18)</span> TIẾT 38. NGẪU NHIÊN VIẾT NHÂN BUỔI MỚI VỀ QUÊ (Hồi hương ngẫu thư) - Hạ Tri Chương-. I. Tìm hiểu chung II. Đọc – hiểu văn bản III. Tổng kết 1. Nghệ thuật: - Sử dụng các yếu tố tự sự. - Cấu tứ độc đáo. - Sử dụng biện pháp tiểu đối hiệu quả. - Có giọng điệu bi hài thể hiện ở hai câu cuối.. 2. Ý nghĩa: Tình quê hương là một trong những tình cảm lâu bền và thiêng liêng nhất của con người.. Nêu những nét nghệ Từ bài thơ emcủa cảm thuật tiêu biểu nhận bàiđược thơ? điều thiêng liêng nào trong cuộc đời của mỗi người?.
<span class='text_page_counter'>(19)</span> Hạ Tri Chương (659 - 744).
<span class='text_page_counter'>(20)</span> TIẾT 38. NGẪU NHIÊN VIẾT NHÂN BUỔI MỚI VỀ QUÊ (Hồi hương ngẫu thư) - Hạ Tri ChươngHƯỚNG DẪN VỀ NHÀ - Học thuộc lòng bài thơ (dịch thơ), ghi nhớ - Phân tích tâm trạng của nhà thơ - Chuẩn bị bài mới: Từ trái nghĩa.
<span class='text_page_counter'>(21)</span> TIẾT 38. NGẪU NHIÊN VIẾT NHÂN BUỔI MỚI VỀ QUÊ (Hồi hương ngẫu thư) - Hạ Tri Chương-. Giờ học kết thúc Chân thành cảm ơn các thầy cô giáo Cảm ơn các em học sinh.
<span class='text_page_counter'>(22)</span>
<span class='text_page_counter'>(23)</span> Bài Hồi hương ngẫu thư được viêt theo thể thơ gì?. Thất ngôn tứ tuyệt Đường luật. TRỞ VỀ.
<span class='text_page_counter'>(24)</span> Tình cảm bao trùm toàn bộ bài thơ là gì?. Tình yêu quê hương. TRỞ VỀ.
<span class='text_page_counter'>(25)</span> Yếu tố nào dẫn đến sự thay đổi của tác giả và chính quê hương ông?. Thời gian. TRỞ VỀ.
<span class='text_page_counter'>(26)</span> Cho biết nghệ thuật thể hiện ở hai câu đầu?. Phép đối. TRỞ VỀ.
<span class='text_page_counter'>(27)</span> Từ Hán Việt nào khẳng định tác giả vẫn là người con của quê hương?. Hương âm. TRỞ VỀ.
<span class='text_page_counter'>(28)</span> Tình yêu quê hương được viết một cách ……………., ngẫu nhiên trong khoảnh khắc vừa mới đặt chân trở về quê cũ.. TRỞ VỀ.
<span class='text_page_counter'>(29)</span>