TẠP CHÍ CỦA HIỆP HỘI GỖ & LÂM SẢN VIỆT NAM - VIETNAM TIMBER & FOREST PRODUCT ASSOCIATION
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
Nâng cao năng lực
cạnh tranh ngành gỗ:
Đi tìm giải pháp
xứng tầm
Improving the competitiveness
of wood industry:
Find a worthy
solution
Doanh nghiệp là
đại sứ của Việt Nam
Enterprise is considered
as an emissary of Vietnam
22.300 VNĐ
www.goviet.org.vn
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
Thư toà soạn
Letter of Editors
Thưa Quý độc giả!
Corporate culture is becoming the main theme with
Vietnam business community, with the encouragement of
Prime Minister Nguyen Xuan Phuc, who was opening the
campaign to build Vietnam’s corporate culture with a desire
to create a entrepreneurship nation, with the connection,
goodwill, commercial advantages and the identity of
Vietnam’s economy in the integration process.
Thưa quý độc giả, hiểu đơn giản, mỗi một doanh nghiệp
sẽ đóng vai trị là một đại sứ của Việt Nam với bạn bè quốc
tế trong quá trình giao thương, hợp tác. Là một đại sứ về kinh
tế cũng đồng nghĩa với những trách nhiệm và vinh dự to lớn.
Dear readers, it is simple to understand that each
enterprise will play role as a Vietnamese ambassador to
international countries in the trade and cooperation. An
economic ambassador must have great responsibility and
honor.
Xây dựng và phát triển nền tảng văn hóa doanh nghiệp
Việt Nam gắn với những giá trị truyền thống tốt đẹp của dân
tộc. Coi phát triển văn hóa doanh nghiệp là những yêu cầu
cơ bản và cấp thiết để phát triển bền vững và nâng cao năng
lực cạnh tranh của doanh nghiệp, là một yêu cầu chính đáng.
In the process of international integration, a business
which has culture is not only its own image but also the
image of the country. The behavior of a businessman with its
partners or associates, and employees, as well as is the image
of Vietnam to international friends and have an impact on the
attractiveness of the economy.
Building up and developing Vietnam corporate culture
associate with the fine traditional values of the nation.
Developing corporate culture is a basic and urgent
requirement for sustainable development and improving the
competitiveness of enterprises, which are legitimate request.
Phát huy tích cực đẩy lùi tiêu cực trong hoạt động sản
xuất kinh doanh: từng doanh nhân và mỗi doanh nghiệp kiên
quyết nói khơng với hành vi vi phạm pháp luật và đạo đức kinh
doanh gây tổn hại cho xã hội, là sự đòi hỏi lớn của đất nước
với mỗi doanh nghiệp.
Promoting positivity, removing negation in production
and business activities: each entrepreneur and every business
resolutely say no legal violations and business ethics which
are not harmful to society, the high requirement from the
country for each business.
Làm lành mạnh môi trường kinh doanh với tinh thần thượng
tôn pháp luật, bảo đảm công khai, minh bạch, cạnh tranh lành
mạnh và liêm chính trong kinh doanh, tuân thủ các chuẩn mực
kinh doanh quốc tế, khuyến khích tinh thần khởi nghiệp và
lao động sáng tạo, cũng sẽ góp phần đưa doanh nghiệp Việt
Nam có giá trị hơn trong mắt bạn bè thế giới. Đó chính là
những nét chủ đạo của văn hóa doanh nghiệp mà Chính phủ
đang nỗ lực hướng đến.
Making a healthy business environment in the spirit of legal
respect, ensuring publicity, transparency, fair competition
and integrity in business, comply with international business
standards, encourage entrepreneurship and creative labor,
which will also contribute to increase the value of Vietnamese
enterprises in the eyes of international countries. Those are
main points in the corporate culture that the Government is
striving toward.
Ban Biên tập Tạp chí Gỗ Việt
Editorial Board of Go Viet
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
NÂNG CAO NĂNG LỰC
CẠNH TRANH NGÀNH GỖ:
Đi tìm giải pháp
xứng tầm
Dear readers,
Văn hóa doanh nghiệp đang trở thành chủ đề chính với
cộng đồng doanh nghiệp Việt Nam, với sự khuyến khích của
Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc, người vừa mở đầu cho cuộc
vận động xây dựng văn hóa doanh nghiệp Việt Nam với mong
muốn tạo ra một quốc gia khởi nghiệp, với sự kết nối, lợi thế
thương mại, và bản sắc của kinh tế Việt Nam trong quá trình
hội nhập.
Trong quá trình hội nhập quốc tế, một doanh nghiệp có
văn hóa khơng chỉ là hình ảnh của riêng doanh nghiệp mà cịn
là hình ảnh của quốc gia. Những cách ứng xử của một doanh
nhân với các đối tác hay cộng sự và nhân viên của mình, cũng
là hình ảnh của Việt Nam với bạn bè quốc tế và có ảnh hưởng
đến sức hấp dẫn của cả một nền kinh tế.
TẠP CHÍ CỦA HIỆP HỘI GỖ & LÂM SẢN VIỆT NAM - VIETNAM TIMBER & FOREST PRODUCT ASSOCIATION
Mục lục
COntent
IMPROVING THE COMPETITIVENESS
OF WOOD INDUSTRY:
Find a worthy
solution
DOANH NGHIỆP LÀ
ĐẠI SỨ CỦA VIỆT NAM
ENTERPRISE IS CONSIDERED
AS AN EMISSARY OF VIETNAM
www.goviet.org.vn
22.300 VNĐ
VẤN ĐỀ HÔM NAY
CURRENT issues
Chief of Editor Board
Trưởng ban biên tập
NGUYỄN TÔN QUYỀN
Editor in Chief
Tổng biên tập
PHẠM TÚ
ĐỖ XUÂN LẬP
ĐỖ THỊ BẠCH TUYẾT
VŨ HUY ĐẠI
Advisors
Cố vấn
Responsible for content
Ban biên tập
Phụ trách nội dung
6
8
10
12
Chief of Office
Chánh văn phòng
CAO CẨM
Translator
Biên dịch
tran hoa
Art Direction
Thiết kế mỹ thuật
HỒNG NGÂN
MAGAZINE
189 Thanh Nhàn, Hai Bà Trưng, Hà Nội
Tel: (84 4) 6278 2122/3783 3016
Fax: (84 4) 3783 3016
Email:
Website: www.goviet.org.vn
In tại
Công ty Cổ phần truyền thông In Việt
Publication Licence No 322/GP - BTTT delivered 31/10/2014
by Ministry of Infomation and Comunications, Socialist
Republic of Viet Nam.
Giấy phép xuất bản số
322/GP - BTTTT Cấp ngày 31/10/2014
Improving the competitiveness of wood industry: Find a worthy
solution
BIFA nỗ lực mở rộng thị trường
BIFA makes efforts to expand market
14 TIN TỨC
NEWS
Member of Editor Board
Uỷ viên
NGƠ SỸ HỒI
LÊ KHẮC CƠI
CAO XN THANH
Nâng cao năng lực cạnh tranh ngành gỗ: Đi tìm giải pháp xứng tầm
câu chuyện doanh nghiệp
Bussiness corner
18
20
Doanh nghiệp là đại sứ của Việt Nam
Enterprise is considered as an emissary of Vietnam
PHÁT TRIỂN BỀN VỮNG
Sustainability
24
26
Tấm vé thông hành “chuẩn” cho xuất khẩu gỗ tới EU
“Standard” entry permit for exporting timber to EU
32 hội chợ triển lãm
expo
36 thông tin thị trường gỗ
timber market information
42 ĐỊA CHỈ TIN CẬY
Yellow pages
44 CƠ HỘI GIAO THƯƠNG
Trading opportunities
46 HỖ TRỢ DOANH NGHIỆP
Export & Import
50 Hội chợ triển lãm 2016
Event calendar 2016
VẤN ĐỀ HƠM NAY
CURRENT issues
Đi tìm
giải pháp
xứng tầm
Nâng cao năng lực cạnh tranh ngành gỗ:
Nam Anh
T
hị trường xuất khẩu
gỗ Việt Nam trong các
năm gần đây luôn tăng
trưởng, ngay cả trong
thời kỳ suy thoái, thì
x́t khẩu đờ gỡ của Việt Nam vẫn phát
triển. Và áp lực cạnh tranh ngày càng
lớn, cùng việc đầu tư của các công ty
nước ngoài đã góp phần là tăng giá trị
xuất khẩu của ngành gỗ Việt Nam, giúp
các doanh nghiệp vừa học hỏi, vừa cọ
xát. Tuy nhiên năng lực cạnh tranh của
ngành gỗ Việt Nam chưa thật sự như
kì vọng.
Theo ơng Huỳnh Văn Hạnh, Phó
Chủ tịch Hội mỹ nghệ và chế biến gỗ
Thành phố Hồ Chí Minh (HAWA),
các yếu tố thuộc về nhân lực như
nguồn nhân lực còn yếu, và tay nghề
yếu, khiến cho khả năng cạnh tranh
lao động của ngành công nghiệp gỗ
Việt Nam thấp hơn. Mặt khác, khi hội
6
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
nhập, lao động giữa các nước trong
khối ASEAN sẽ có sự dịch chuyển cao,
làm mất lợi thế cạnh tranh của doanh
nghiệp Việt Nam.
Những áp lực cạnh tranh
Việt Nam có khoảng 3.930 doanh
nghiệp chế biến gỡ, trong đó doanh
nghiệp nhỏ chiếm 93%, doanh nghiệp
vừa chỉ là 5.5%, và doanh nghiệp lớn nhỏ
nhất, chỉ chiếm 1%. Đó là một thực trạng
khơng thể thay đổi trong nhiều năm tới,
có nghĩa là ngành công nghiệp chế biến
gỗ của Việt Nam đang dựa hoàn toàn vào
93% doanh nghiệp nhỏ để phát triển và
duy trì tốc độ tăng trưởng.
Mặt khác, phân bổ của doanh nghiệp
chế biến gỗ không đồng đều, đông nhất
là Đông Nam bộ chiếm 54,8%; Tây Bắc
và đồng bằng sông Hồng đều chiếm
7,9%; ít doanh nghiệp chế biến gỗ nhất
là vùng Đông Bắc (5%) và Bắc Trung
Bộ (4,7%). Vấn đề là, nguồn ngun
liệu chính cho ngành thì thường tập
trung nhiều ở các khu vực có ít doanh
nghiệp chế biến gỗ.
Bên cạnh đó, ngành công nghiệp
phụ trợ còn yếu, tuy nhiên theo thống
kê chưa đầu đủ, xung quanh khu vực
Đồng Nai, Bình Dương, TP Hồ Chí
Minh, Long An, Bà Rịa có 230 DN
phụ trợ như; máy móc, bao bì, thiết bị,
sơn,.... tập hợp các như máy móc thiết
bị (chiếm 50%); bao bì có 23 doanh
nghiệp sản xuất, đó chính là một trong
những cơ sở để ngành gỗ phát triển
theo chiều sâu.
Nhưng các doanh nghiệp lại gặp
một khó khăn khác trong thời gian
qua là việc đầu tư của các nhà đầu tư
nước ngoài, đã chuyển hàng từ nước
ngoài vào Việt Nam để được hưởng
lợi thế, việc này làm tăng đột biến giá
trị xuất khẩu, và khiến cho các doanh
nghiệp xuất khẩu gỗ Việt Nam có thể bị
kiện chống bán phá giá. Mặt khác, phí
vận chuyển tăng, giá cước tăng, cũng
làm tăng áp lực cạnh tranh của doanh
nghiệp. Đó là những vấn đề cần giải
quyết trong thời gian trước mắt.
Theo ông Hạnh, chế biến gỗ kích
thích việc trồng rừng, tạo nguồn nguyên
liệu hợp pháp cho ngành và thúc đẩy
việc trồng rừng, chế biến gỗ không
phá rừng mà làm tăng độ che phủ rừng
trong suốt thập kỷ qua. Việc phát triển
CBG, thúc đẩy trồng rừng, tạo sinh kế
cho người dân, và thông qua đó có thể
trong tương lại bán được tín chỉ Cacbon.
nên cần có chính sách hỗ trợ sát sao hơn
cho ngành trong thời gian tới.
Đi tìm giải pháp
Theo ơng Trần Lê Huy - Hiệp hội
Gỗ và Lâm sản Bình Định, chế biến gỗ
là một trong 7 ngành cơng nghiệp ưu
tiên và cần có các ưu tiên cụ thể để có
thể biến ngành công nghiệp chế biến gỗ
thành ngành mũi nhọn.
triển sản phẩm hợp lý. Cần nhất là thay
đổi tư duy sản xuất, từ qui mô nhỏ lên
qui mô lớn để tăng sức cạnh tranh cho
cả ngành. Điều này cần có định hướng
tớt từ các cơ quan quản lý nhà nước.
Theo đó, cần có quy hoạch tập trung
và đầu tư phát triển vùng nguyên liệu
rừng trồng và thương mại trong nước
với các loài cây phù hợp với nhu cầu
của thị trường, về loại gỗ, về tính hợp
pháp. Và các cơ quan quản lý nhà nước
cần có chính sách hợp lý để các cơ sở
tư nhân, phát triển cơ sở sơ chế, xử lý
bảo quản, .. trung tâm, sản giao dịch gỡ.
Cịn ngành gỗ cần đặt trọng tâm nâng
cao năng suất lao động và đào tạo nâng
cao tay nghề cho người lao động, để
tăng sức cạnh tranh cho ngành.
Theo ơng Phạm Văn Bình, Chủ
tịch hội chế biến gỗ Đồng Nai, ngành
gỗ đang là ngành xuất siêu, tuy nhiên
chủ yếu là các DN đầu tư nước ngoài,
với lợi thế về máy móc, công nghệ, nhà
xưởng. Bên cạnh đó, chi phí trung gian
của ngành gỡ quá cao, khi khơng trực
tiếp x́t khẩu được. Nếu tìm ra cách
tiếp cận trực tiếp hơn, năng lực cạnh
tranh của ngành sẽ tốt hơn. Ông cũng
kiến nghị rằng, các cơ quan nhà nước
cần có chính sách ưu tiên trong thời
gian tới để tạo lợi thế cho ngành gỗ
tăng trưởng. Trong thời gian tới, kêu
gọi đầu tư nước ngoài giúp giá trị kim
ngạch gỗ tăng hơn cũng là một biện
pháp tốt.
Cịn ơng Ngũn Phúc - Tổng thư ký
Hiệp hội chế biến gỗ Bình Dương đánh
giá, doanh nghiệp cần nghiên cứu thị
trường chính xác, định hướng phát
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
7
VẤN ĐỀ HÔM NAY
CURRENT issues
Improving the competitiveness
of wood industry:
Find a worthy solution
V
According to Huynh Van Hanh,
Deputy Chairman of the Handicraft and
Wood Industry Association of HCMC
(HAWA), the human resources and low
skills of Vietnamese labors in wood
industry make their competitiveness
lower. On the other hand, the labor
among ASEAN countries will have high
movement, make loss the competitive
advantage of Vietnamese enterprises in
the integration.
8
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
Competitive pressures
Vietnam
has
about
3,930
woodworking enterprises, in which
small businesses account for 93%,
medium businesses is only 5.5% and
the large businesses only account for
1%. This situation is very difficult for
changing in many next years, which
means that the woodworking industry
in Vietnam is entirely basing on the
93% of small businesses to grow and
sustain its growth.
On the other hand, the allocation
of woodworking enterprises is
uneven, the largest ones in the South
East account for 54.8%; the ones in
the Northwest and Red River Delta
accounts for 7.9%; the woodworking
ones in the Northeast (5%) and in the
North Central (4.7%). The problem is
that the main timber materials for the
industry often focus on areas with less
woodworking enterprises.
Besides, auxiliary industry is
still weak, according to unsufficient
statistics, there are 230 auxiliary
Finding solutions
According to Tran Le Huy - Forest
Products Association of Binh Dinh, the
woodworking is one of seven priority
industries and it should have specific
priorities for turning the woodworking
industry into a spearhead one.
Nam Anh
ietnam
timber
export
market
has
always
grown for recent
years,
Vietnam
furniture export has still developed
even in a recession. The competitive
pressures have been rising, and the
investment from foreign companies
has contributed to increase the export
value of Vietnam’s wood industry,
which help businesses have more
knowledge and experience. However,
the competitiveness of Vietnam timber
industry hasn’t really achieved as
expected.
deforestation and increase the forest
cover in the last decades. Developing
the
woodworking,
promoting
afforestation, making livelihoods for
the people, and maybe selling carbon
credits in the future, it should have
policies to support the industry more
closely in the next time.
enterprises such as machinery,
packaging, equipment, paint around
the area of Dong Nai, Binh Duong, Ho
Chi Minh City, Long An, Ba Ria, the
ones collect machinery and equipment
(accounting for 50%); 23 enterprises
manufacture package, which are the
background for developing the timber
industry in depth.
Accordingly, there should have
centralized planning and investment
in developing material areas of forest
plantation and local commercials
for the suitable species with market
demand, wood species and legality.
And the State authorities should
have appropriate policies for private
enterprises, developing processing
and preservation processing facilities,
centers, timber transaction. The timber
industry needs to focus on improving
labor productivity and training skills
for employees in order to increase the
competitiveness for the sector.
According to Nguyen Phuc General Secretary of Binh Duong
Furniture Association assessed that
businesses need to research market
accurately, orient for suitable product
development. It is the most thing to
change the thinking of production,
from small scale to large scale in order
to increase the competitiveness for
timber industry. This requires the good
orientation from the State authorities.
According to Pham Van Binh,
Chairman of Dong Nai Forest Products
Association, wood industry is export
surplus, however mostly foreign
investment enterprises, with advantages
in machinery, technology and factories.
Besides, the intermediarie costs in
the timber sector are too high as it
doesn’t directly export its products. If
it find out the more direct approach,
its competitiveness would be better.
He also proposed that the State
agencies should have a priority policy
in the coming period in order to make
advantages for the growth of wood
industry. In the coming time, it is also
a good solution as calling for foreign
investment to increase timber turnover
value.
In the past time, the investment of
foreign investors has also been another
difficult for Vietnamese enterprises,
they have transferred the goods from
abroad to Vietnam in order to get the
advantages, which increase the export
value suddenly, and can make Vietnam
wood exporters be sued antidumping.
On the other hand, the transportation
costs and freight rates increase, which
also make the competitive pressures for
enterprises raise. These issues need to
be resolved in the near time.
According to Hanh, the wood
processing stimulates forest plantation,
creates legitimate sources of timber
materials for the industry and promote
afforestation,
woodworking,
no
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
9
VẤN ĐỀ HÔM NAY
CURRENT issues
BIFA nỗ lực
mở rộng thị trường
Phùng Hiếu
Thị trường Mỹ tăng
trưởng mạnh
Theo Bộ NN-PTNT, xuất khẩu gỗ
và các sản phẩm gỗ từ đầu năm đến
cuối tháng 9 đạt khoảng 4,9 tỉ USD.
Trong đó, Mỹ, Nhật Bản và Trung
Quốc là 3 thị trường xuất khẩu gỗ
và sản phẩm gỗ lớn nhất của VN,
chiếm 68,8% tổng giá trị xuất khẩu.
Xuất khẩu gỗ và các mặt hàng về
gỗ vào thị trường Mỹ đang tăng đều
đặn từ 10 - 15% mỗi năm. Ngoài Mỹ,
Nhật cũng là thị trường xuất khẩu gỗ
và sản phẩm gỗ có tỷ lệ tăng trưởng
tốt, liên tục trong ba năm 2013 - 2015
tăng 13% mỗi năm. Trong khi đó, các
mặt hàng gỗ của VN vào thị trường
lớn EU lại có dấu hiệu chững lại,
thậm chí tụt giảm tại một số quốc gia
thành viên trong khối.
10
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
Là một trong những mặt hàng xuất khẩu
chủ lực của tỉnh Bình Dương, gỗ và sản
phẩm gỗ của địa phương này ln có mức
tăng trưởng ổn định. Ngoài việc nâng cao
chất lượng, các thành viên của BIFA rất tích
cực tham gia các hội chợ xúc tiến thương
mại trong và ngồi nước, nhằm tìm kiếm
thêm đơn đặt hàng.
Chia sẻ với Báo Bình Dương, đại
diện BIFA khẳng định đến nay thị
trường Mỹ vẫn là nơi tiêu thụ gỗ
cho các doanh nghiệp Bình Dương
lớn nhất. Bình quân mỗi tháng BIFA
xuất khẩu sang thị trường này hàng
chục triệu USD tập trung vào các
mặt hàng: bàn ghế, giường, tủ văn
phòng… Sự lớn mạnh của ngành
gỗ Bình Dương trong thời gian qua
chính là nhờ vào sự đầu tư đồng
bộ của hầu hết các DN. Nhiều DN
bỏ rà hàng chục triệu USD để mua
sắm trang thiết bị, máy móc hiện đại
nhằm đáp ứng nhu cầu khắt khe của
thị trường Mỹ.
Đối với thị trường EU, mặc dù
năm nay có dấu hiệu chững lại nhất
là sự kiện Anh rời khối EU, tác động
đến ngành gỗ của cả nước, nhưng
không nhiều như sự lo lắng của mọi
người. Theo ông Lưu Phước Lộc GĐ Cty Mtrade, Anh nhập khẩu gỗ
từ BIFA với số lượng tương đối ít,
các nước thành viên EU mới là đối
tác quan trọng của BIFA, tính đến
thời điểm hiện tại, sự ảnh hưởng
của Anh đối với ngành gỗ của Bình
Dương là khơng đáng kế. Nhưng
khơng vì vậy làm các DN gỗ chủ
quan, BIFA đang tích cực mở rộng
thị trường..
Tín hiệu vui từ thị
trường Nga
Hàng năm BIFA vẫn đều đặn tích
cực tham gia các Hội chợ triển lãm
riêng cho ngành gỗ,cũng như các
sự kiện xúc tiến thương mai được
tổ chức trong và ngoài nước. Ngoài
việc tham gia các Hội chợ thương mại
do Hiệp hội chế biến gỗ Việt Nam và
các hiệp hội gỗ phía Nam tổ chức, BIFA
cịn thường xun tham gia các chương
trình xúc tiến thương mại từ các nước
Á, Âu.. BIFA còn tổ chức cho các thành
viên tham gia các chương trình giao
lưu với Hiệp hội gỗ các nước Hàn
Quốc, Nhật Bản…
Qua thực tế khảo sát và tiếp cận thị
trường như Đức, Canada, một số nước
Trung Đông…BIFA khẳng định tiềm
năng ở các thị trường này rất lớn nếu
các DN có phương pháp tiếp cận và
xúc tiến thương mại thích hợp.Hiệp
định thương mại tự do giữa VN và Liên
minh kinh tế Á-Âu có hiệu lực từ ngày
5/10/2016, một lần nữa cho thấy ngành
gỗ còn nhiều cơ hội mở rộng thị trường
sang Nga. Kim ngạch thương mại song
phương trên đà tăng trưởng và được kỳ
vọng tăng từ 4 tỷ USD lên 10 tỉ USD
trong vài năm tới.
BIFA cho biết, năm 2015 BIFA đã tổ
chức chuyến tham gia xúc tiến thương
mại tại thị trường. Nhưng lúc bấy giờ
kinh tế Nga vẫn còn trong đà suy giảm,
nên khơng tìm được đơn đặt hàng dầu
biết thị trường này đang có rất nhiều
tiềm năng.
Mới đây một nhà nhập khẩu gỗ vào
thị trường Nga cho biết, sản phẩm gỗ
của VN được đánh giá rất cao tại Nga.
Mỗi quí DN này nhập khẩu từ 30-40
container sản phẩm gỗ để cung cấp
cho thị trường Nga. Vấn đề lớn nhất
mà DN này gặp phải chính là thời gian
thơng quan q lâu, mất từ 3-4 tháng
sản phẩm gỗ từ VN mới nhập cảnh vào
Nga. DN này còn cho biết thêm, sản
phẩm gỗ nhập khẩu sang thị trường này
hiện đang lâm vào cảnh “nhập không
đủ bán”. Tuy nhiên với việc Hiệp định
thương mại VN và Liên minh kinh tế
Á-Âu có hiệu lực, rào cản này sẽ sớm
được loại bỏ.
Các chuyên gia nhận định, Hiệp
định thương mại tự do giữa VN và Liên
minh kinh tế Á-Âu sẽ góp sức làm cho
nền kinh tế Nga hồi phục. Đây chính là
thị trường tiềm năng của các mặt hàng
xuất khẩu chủ lực của Việt Nam. BIFA
nên xem xét lại việc tìm đơn hàng từ thị
trường giàu tiềm năng này.
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
11
VẤN ĐỀ HÔM NAY
CURRENT issues
BIFA makes efforts to
expand market
phung hieu
As one of the major export items of Binh Duong, wood
and wood products have always achieved the stable
growth. In addition to improving quality, the BIFA
members are actively involved in the trade fairs at home
and abroad in order to seek more orders.
US market grows strongly
According to the Ministry of
Agriculture and Rural Development
(MARD), the export of timber and
timber products from January to
September 2016 achieved about US$4.9
billion. In particular, the US, Japan and
China are the largest export markets of
wood and wood products of Vietnam,
accounted for 68.8% of total export
value.
Exporting wood and wood products
into the US market are steadily
increasing by 10-15% each year. Apart
from the US, Japan is also the export
market of wood and wood products
with good growth rates, ongoing for
three years 2013 – 2015, increased by
13% each year. Meanwhile, Vietnam’s
wood products into the EU large
market have had slowing signs, even
12
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
falling in some member countries of
the EU.
Sharing with Binh Duong News,
the BIFA representatives confirmed
that so far the US is still the largest
consumption market of wood for
Binh Duong enterprises. The BIFA
exports to this market tens of millions
of dollars, focuses on the following
items per month such as furniture,
beds, office cabinets etc. The growth of
Binh Duong timber industry has been
due to the synchronized investment of
most companies for recent years. Many
enterprises have spent tens of millions
of dollars to purchase equipment,
modern machinery in order to meet
the rigorous demands from the US
market.
For the EU market, although there
are slowdown signs, especially after
addition to participation in the trade
fairs held by Vietnam Association of
Woodworking and Southern wood
associations, the BIFA also regularly
participate in trade promotion
programs in Asia, Europe etc. The BIFA
also organizes for its members to take
part in the exchange programs with the
wood Associations of Korea, Japan etc.
Through practical surveys and
market accesses in Germany, Canada,
Middle East countries etc, the BIFA
confirms there are large potentials
from those markets if enterprises
have suitable approach methods
and trade promotion. Vietnam and
Union Eurasian economy free trade
agreement takes effect from 5 October
2016, which shows the timber industry
more opportunities to expand into the
Russian market again. Bilateral trade
turnover on the growth and is expected
to rise from US$4 billion to US$ 10
billion dollars in the next few years.
The BIFA said that the BIFA
organized business trips of trade
promotion in the Russian market in
2015. But at that time Russian economy
is still in recession, Vietnamese
enterprises do not find the orders,
although they knew that this market
was having a lot of potentials.
Recently a timber importer into the
Russian market said that Vietnamese
wood products are appreciated in
Russia. This enterprise imported from
30-40 containers of wood products
to export to the Russian market each
quarter. The biggest problem for this
business takes much time in customs
clearance, takes from 3-4 months to
import Vietnamese wood products
into Russia. This company also added
that the wood products to this market
are now falling into “importing is not
enough to sell”. However, Vietnam
and Economic Union Eurasian Trade
Agreement takes effect, this barrier will
soon be eliminated.
Experts said that the Free Trade
Agreement
between
Economic
Eurasian Union and Vietnam will
contribute to recover Russian economy.
This is the potential market for key
export items of Vietnam. The BIFA
should reconsider the seeking for
orders from this potential market.
the UK removed from the EU this
year, which affects the country’s timber
industry, but it is not as much as the
anxiety of the people. According to
Luu Phuoc Loc - Director of Mtrade
Company, the UK imports timber from
the BIFA with small quantities, the EU
member states are key partners of the
BIFA, until now, the UK’s influence
to Binh Duong’s timber industry is
not significant. But it doesn’t mean
that Binh Duong timber enterprises
can be subjective, the BIFA is actively
expanding its market.
Positive signs from Russian
market
The BIFA actively takes part in the
annual Expo for the wood industry,
as well as the commercial promotion
events are held at home and abroad. In
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
13
TIN TỨC
NEWS
Bình Dương: Doanh nghiệp chế
biến gỗ có đơn hàng xuất khẩu
đến cuối năm
Binh Duong: Woodworking
enterprises have export orders
until the end of the year
Hiệp định VPA/FLEGT:
Gỗ XK sang EU sẽ khơng cần phải giải trình tính hợp pháp
ừ đầu năm đến nay, giá trị hàng xuất khẩu gỗ ở
Bình Dương đã có dấu hiệu tăng trưởng. Hầu
hết doanh nghiệp chế biến gỗ trên địa bàn tỉnh
đã có đơn hàng xuất khẩu hết quý 4 năm 2016.
Theo ông Huỳnh Quang Thanh, Chủ tịch Hiệp hội Chế
biến gỗ Bình Dương, từ đầu năm đến nay, giá trị xuất khẩu
gỗ ở Bình Dương đạt 2,7 tỉ USD tăng 10% so với năm 2015,
đạt gần 20% tổng kim ngạch xuất khẩu của Bình Dương.
Khả năng giá trị xuất khẩu của ngành gỗ Bình Dương trong
năm 2016 đạt khoảng 3,6 tỉ USD, tăng gần 1 tỉ USD so năm
2015. Các thị trường xuất gỗ khẩu truyền thống như châu
Âu và châu Mỹ ngày càng được mở rộng.
Tuy nhiên, cũng theo ông Huỳnh Thanh Quang, các
doanh nghiệp ngành gỗ vẫn cịn khơng ít khó khăn và chịu
nhiều áp lực. Trong đó, nguyên liệu nhập khẩu khá cao
chiếm hơn 50% giá thành sản phẩm.
Nhưng điều đáng mừng là hầu hết doanh nghiệp tại
Bình Dương đều chủ động chinh phục thị trường tồn
cầu; trong đó việc ưu tiên hiện đại hóa cơng nghệ sản xuất
đã giúp sản phẩm gỗ của doanh nghiệp Bình Dương ngày
càng chất lượng, giảm giá thành, chi phí nhân cơng, qua
đó đủ sức cạnh tranh khi tham gia thị trường xuất khẩu.
Trong 9 tháng năm 2016, kim ngạch xuất khẩu của tỉnh
Bình Dương ước thực hiện hơn 16,3 tỷ USD, tăng 16,2% so
cùng kỳ, chiếm khoảng 12,7% tổng kim ngạch xuất khẩu
cả nước. Theo Hiệp hội Chế biến gỗ tỉnh Bình Dương, tỉnh
này hiện có trên 500 doanh nghiệp chế biến và xuất khẩu
gỗ. Trong đó, doanh nghiệp trong nước chiếm 70%, 5% là
doanh nghiệp Nhà nước, phần cịn lại thuộc doanh nghiệp
có vốn đầu tư nước ngoài (FDI).
rom the beginning of this year to now, the export
value of wood in Binh Duong has had the growth
signs. Most woodworking enterprises in the
province have export orders until the end of Q4 2016.
According to Huynh Quang Thanh, Chairman of Binh
Duong Furniture Association (BIFA), from the beginning
of the year, the export value of timber in Binh Duong
has achieved US$2.7 billion, increased by 10% compared
to 2015, reached nearly 20% of total exports in Binh
Duong. The expected export value of timber industry in
Binh Duong in 2016 shall reach about US$3.6 billion, an
increase of nearly US$1 billion in comparison with 2015.
The traditional export markets of timber such as the EU
and America are increasingly expanding their markets.
However, according to Huynh Thanh Quang, the
enterprises in the timber industry are still having many
difficulties and suffering from many pressures, in which
imported timber materials account for more than 50% of
the finished-product price.
But the good thing is that most enterprises in Binh
Duong actively conquer the global market; in which the
priorities of modernizing manufacture technology help the
wood products of Binh Duong businesses become more
quality, reduce price and labor costs, which make better
competition as taking part in the export market.
In the first 9 months of 2016, the export turnover in
Binh Duong is estimated over US$16.3 billion, up 16.2%
over the same period, accounting for 12.7% of total exports
in the whole country. According to the BIFA, there are
over 500 wood processing and export enterprises in Binh
Duong, in which, domestic enterprises accounts for 70%,
the State-owned enterprises accounts for 5%, the left is FDI
ones.
au gần 6 năm đàm phán,
vào ngày 18/11, Bộ Nơng
nghiệp và Phát triển nơng
thơn chính thức cơng bố cơ bản kết
thúc đàm phán Hiệp định Đối tác Tự
nguyện về thực thi luật, quản trị rừng
và thương mại gỗ và sản phẩm gỗ
(VPA/FLEGT) giữa Việt Nam và EU.
Phát biểu tại Lễ công bố kết thúc
cơ bản đàm phán Hiệp định VPA/
FLEGT giữa Việt Nam và EU diễn ra
sáng nay (18-11), ông Nguyễn Xuân
Cường, Bộ trưởng Bộ NN&PTNT
cho biết: Nội dung quan trọng nhất
của Hiệp định là Việt Nam sẽ xây
dựng và vận hành “Hệ thống bảo đảm
gỗ hợp pháp” phù hợp với hoàn cảnh
của Việt Nam và đáp ứng các yêu cầu
của Liên minh châu Âu về truy suất
nguồn gốc gỗ hợp pháp trong toàn bộ
chuỗi cung ứng.
Hiệp định là “giấy thông hành” để
các lô hàng gỗ và sản phẩm gỗ của Việt
Nam khi xuất khẩu vào EU không
phải thực hiện trách nhiệm giải trình
về truy xuất nguồn gốc gỗ hợp pháp
theo “Quy chế gỗ Liên minh châu
Âu”, thúc đẩy quản lý rừng bền vững
và phát triển bền vững ngành công
nghiệp chế biến xuất khẩu gỗ của
Việt Nam. Theo Bộ trưởng Cường,
gỗ và sản phẩm gỗ của Việt Nam đã
xuất khẩu trên 90 quốc gia trên Thế
giới với kim ngạch xuất khẩu năm
2015 đạt khoảng hơn 7 tỉ đô Mỹ. Do
vậy việc đàm phán hiệp định này có ý
nghĩa quan trọng với ngành chế biến
gỗ nói riêng và ngành nơng nghiệp
Việt Nam nói chung.
Hơn nữa, cũng theo lãnh đạo Bộ
NNPTNT, VPA/FLEGT được kỳ
T
14
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
F
S
vọng sẽ làm cho gỗ và các sản phẩm
gỗ của Việt Nam đáng tin cậy hơn về
tính hợp pháp khơng chỉ khi xuất đi
EU mà còn nhiều thị trường khác,
mang lại lợi ích lớn hơn cho kinh tế
và mơi trường Việt Nam. Cũng tại
buổi Họp báo, ông Karmenu Vella,
Cao ủy về Môi trường, các vấn đề về
hàng hải và thủy sản, Ủy ban Châu
Âu cho hay, để thực thi Hiệp định,
Việt Nam sẽ phát triển Hệ thống
đảm bảo gỗ hợp pháp (VNTLAS) và
các biện pháp khác được nêu trong
Hiệp định, bao gồm cả quy định luật
pháp cụ thể nhằm đảm bảo tính hợp
pháp của gỗ nhập khẩu, tăng cường
các cơ chế hiệu quả nhằm phát hiện
những vi phạm, đồng thời đảm bảo
việc thực thi pháp luật và sự tham
gia của các bên liên quan trong quá
trình thực thi Hiệp định.
“Hiện nay Việt Nam là trung tâm
xuất khẩu gỗ của thế giới, không chỉ
vậy Việt Nam cũng nhập khẩu gỗ từ
38 quốc gia khác nhau. Do đó, việc
đảm bảo nguồn gốc gỗ hợp pháp từ
Việt Nam là vô cùng quan trọng”, ơng
Karmenu Vella nói. Phía EU cho hay,
sẽ cịn nhiều việc phải làm sau khi kết
thúc đàm phán. Hai bên sẽ phải thay
đổi một phần hệ thống pháp luật để
thực hiện được Hiệp định. Và phía
EU sẵn sàng hỗ trợ Việt Nam để có
thể thực thi được Hiệp định này.
Nội dung cơ bản của Hiệp dịnh
gồm 9 mục kỹ thuật như: danh mục
mặt hàng gỗ và sản phẩm gỗ đưa vào
Hiệp định VPA để cấp phép FLEGT;
Định nghĩa gỗ hợp pháp của Việt
Nam; Các điều kiện của EU quy định
việc cho phép lưu thông tự do vào
Liên minh các sản phẩm gỗ xuất khẩu
từ Việt Nam đã được cấp giấy phép
FLEGT; Yêu cầu và thông số kỹ thuật
của giấy phép FLEGT…
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
15
TIN TỨC
NEWS
Indonesia: Những thách thức cấp phép FLEGT cho các
doanh nghiệp vừa và nhỏ (SMEs)
C
òn tồn tại những thách thức đảm bảo công
nhận thị trường đầy đủ cho cấp phép FLEGT ở
EU. Cũng có những thách thức bên phía cung
cấp. Vấn đề quan trọng là phải đảm bảo khơng có bất kỳ
thói quan liêu và chi phí phát sinh thêm từ cấp phép ở
Indonesia, không áp đảo lợi thế thị trường. Điều này đặc
biệt quan trọng trong ngành, phụ thuộc rất nhiều vào các
doanh nghiệp vừa và nhỏ. Giống tất cả các hệ thống chứng
nhận, chi phí đơn vị thực hiện cấp phép FLEGT có xu
hướng ảnh hưởng lớn đối với các doanh nghiệp nhỏ hơn.
Các doanh nghiệp này cũng khó tiếp cận truyền thơng, đào
tạo, và các cơ quan cấp giấy chứng nhận thường thiếu năng
lực phủ sóng đầy đủ. Thơng cáo báo chí địa phương tại
Indonesia đã nêu bật những thách thức này trong những
tháng gần đây. Trong tháng 8, Tờ Bưu điện Jakarta cho
rằng chi phí cấp giấy chứng nhận SVLK cho các doanh
nghiệp tư nhân giao động từ 48 triệu Rp (3.600 USD) lên
200 triệu Rp tùy theo loại hình kinh doanh. Tempo, Tuần
báo Indonesia tường thuật các ý kiến của Suryanto Sadiyo,
Phó giám đốc tổ chức phi chính phủ Trung tâm Học tập
Java (Javlec Indonesia), cho rằng nhiều công ty đồ nội thất
nhỏ hơn vẫn không hiểu hệ thống SVLK và rất miễn cưỡng
theo đuổi chứng nhận. Ơng Suryanto cịn nói thêm, những
thay đổi liên tục thực hiện tiêu chuẩn SVLK - đã sửa đổi
ba lần trong các năm 2009, 2014 và 2015 - đã làm các chủ
doanh nghiệp nhầm lẫn khi xin cấp giấy chứng nhận.
Tích cực hơn, cũng có những báo cáo rằng chính quyền
địa phương và trung ương Indonesia đang làm việc với
nhau để khắc phục những trở ngại cho các doanh nghiệp
nhỏ. Trong báo cáo của Tờ Bưu điện Jakarta vào tháng 8,
Vụ trưởng Vụ Ngoại Thương tại Bộ Thương mại, Dody
Edward cho rằng ông đã gặp người đứng đầu cục thương
mại khu vực Bali để thảo luận cung cấp hỗ trợ cấp giấy
chứng nhận SVLK cho các doanh nghiệp vừa và nhỏ. Ơng
cũng khuyến cáo các chính quyền địa phương làm việc với
các doanh nghiệp vừa và nhỏ để phát triển các hợp tác xã
cho chứng nhận nhóm giúp chia sẻ gánh nặng chi phí 48
triệu Rp cho giấy chứng nhận.
Malaysia: Hiệp hội Gỗ Sarawak công bố cắt giảm sản lượng
gỗ dán
8
nhà sản xuất gỗ dán lớn ở Sarawak như Shinyang,
Ta Ann, Samurin và WTK công bố cắt giảm sản
lượng từ 10%-15% bắt đầu từ tháng 8 cho đến khi
thị trường Nhật Bản hồi phục. Đây là thông báo bất thường
của tồn ngành cơng nghiệp gỗ dán chứ khơng chỉ của
từng nhà sản xuất. Thị trường gỗ dán nhập khẩu tại Nhật
Bản trải qua ảm đạm kể từ đầu năm nay, do khối lượng đặt
hàng cho các nhà sản xuất đang giảm, làm cho các nhà máy
gỗ dán gặp khó khăn. Nhà sản xuất lớn nhất Shing Yang
ngừng bán hàng sau khi giảm 30% khối lượng trong tháng
4 và tháng 5, nhưng đến nay tình hình vẫn khơng được cải
thiện. Nhìn vào xu hướng gỗ dán nhập khẩu, khối lượng
trong năm 2015 giảm 17,3% so với năm 2014. Khối lượng
nhập khẩu 6 tháng đầu năm 2016 giảm 6,5% so với cùng
kỳ năm 2015. Khối lượng bình quân hàng tháng trong năm
2016 là 232.200 m3, giảm 20% so với 299.000 m3 trong
năm 2014. Khối lượng bình quân hàng tháng trong năm
Châu Âu: Cột mốc gỗ nhiệt đới Indonesia
C
Canada: Tăng nhập khẩu gỗ cứng từ Brazil
T
rong tháng 10, giá trị nhập khẩu gỗ xẻ nhiệt đới
của Canada tăng 22% so với tháng 6, đạt 2,01 triệu
USD. Nhập khẩu trong 10 tháng /2016 tăng 15%
so với cùng kỳ năm 2015. Gia tăng nhập khẩu hàng tháng
là gỗ gụ xẻ và các loại gỗ nhiệt đới khác (không xác định).
Nhập khẩu gỗ sapelli và virola/imbuia/balsa (kết hợp) giảm
so với tháng 6, nhưng chúng vẫn là loại gỗ nhiệt đới nhập
16
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
khẩu lớn nhất vào Canada theo giá trị. Mặc dù giảm nhập
khẩu gỗ sapelli trong tháng 10, nhập khẩu từ Cameroon
tăng gấp ba lần so với tháng 6, đạt 382.391 USD. Nhập khẩu
gỗ nhiệt đới từ Brazil vào Canada đứng đầu trong tháng
7, đạt 396.310 USD. Các lô hàng gỗ cứng Indonesia sang
Canada tiếp tục tăng, đạt 243.136 USD trong tháng 10, tăng
16% trong 10 tháng /2016.
2014 của Malaysia là 121.800 m3, khối lượng hàng tháng
trong 6 tháng /2106 giảm 23%, cịn 93.400 m3. Chi phí của
nhà cung cấp đang tăng, áp 6% thuế dịch vụ hàng hóa ở
Sarawak từ tháng 4/2015, mức lương tối thiểu tăng 15%
từ tháng 5/2016, giá gỗ tròn đang ở mức cao. Sản lượng
gỗ tròn ở Sarawak trong 6 tháng /2016 là 3.125.700 m3,
giảm 2% so với cùng kỳ năm 2015, nhưng thương mại gỗ
trịn vẫn tích cực do Ấn Độ giữ giá gỗ tròn cao để sử dụng
trong nước. Giá gỗ dán xuất khẩu dạng tấm panô JAS 3x6
khoảng 450-460 USD/m3 C&F cho đến tháng 10/2015, sau
đó giá giảm xuống 420 USD do đồng Ringgit suy yếu. Giá
này đã trở lại bằng với mức giá trước đây. Các nhà sản xuất
gỗ dán đang phải đối mặt giảm lượng đặt hàng với chi phí
sản xuất tăng, nhưng thị trường Nhật Bản rất ít hy vọng
phục hồi. Thông báo này không nêu rõ thời gian cụ thể,
nên có vẻ họ vẫn tiếp tục cắt giảm sản lượng cho tới khi giá
hồi phục ở mức phù hợp..
hính phủ Indonesia và Ủy ban châu Âu (EC) đã
công bố giấy phép FLEGT đầu tiên sẽ được cấp
vào tháng 11/2016. Sau 13 năm nỗ lực phát triển
khung cấp phép tính hợp pháp cho tất cả các loại gỗ xuất
khẩu từ Indonesia sang EU, đây là thành tựu to lớn. Sau đây
dựa trên phân tích bình luận từ Bản tin EFFT và Cơ quan
FLEGT của EU. Thông tin chi tiết tại: www.flegtlicence.org
và www.ettf.info
Vấn đề quan trọng hiện nay là liệu hệ thống cấp phép
sẽ mang lại các điều kiện cải thiện tiếp cận thị trường xuất
khẩu, bán hàng và lợi nhuận hay không. Cơ quan thẩm
quyền vẫn bị mắc kẹt trong vấn đề này và có rủi ro sụt giảm
trong ngắn hạn, nhưng triển vọng dài hạn là tốt. Trong
bước cuối cùng của tiến trình cấp phép FLEGT vào ngày
18/8, Ủy ban châu Âu đã sửa đổi Quy chế FLEGT bao gồm
cả Indonesia và Đơn vị Thông tin Cấp phép của nó nằm
trong danh sách “các quốc gia đối tác và các cơ quan thẩm
quyền cấp phép được chỉ định của chúng”. Quy chế cũng
đã được sửa đổi, bao gồm các sản phẩm Indonesia trong
danh sách: “Các sản phẩm gỗ áp dụng chương trình cấp
phép FLEGT.” Quy định FLEGT sẽ có hiệu lực áp dụng vào
ngày 15/11, trở thành ngày sớm nhất Indonesia có thể cấp
giấy phép FLEGT. Ngày thực tế cấp phép đầu tiên - liệu
đúng ngày hoặc sau ngày 15/11 có được hay khơng - sẽ
được thống nhất tại cuộc họp của Ủy ban Hỗn hợp Thực
thi FLEGT vào ngày 15 /9/2016. Sau ngày được chấp nhận,
EU sẽ chỉ chấp nhận nhập khẩu các sản phẩm được quy
định từ Indonesia có chứng nhận FLEGT.
Tài liệu hợp pháp V được ban hành từ năm 2013 thông
qua Hệ thống chứng chỉ quốc gia SVLK của Indonesia, sẽ
công nhận và chấp nhận như là giấy phép FLEGT cho xuất
khẩu vào EU từ ngày đó. Các sản phẩm Indonesia cần có
giấy phép FLEGT ở EU, là yêu cầu cơ bản đối với tất cả
sản phẩm gỗ có thể là xuất khẩu hợp pháp từ Indonesia
trong Chương 44 (gỗ), 47 (Bột giấy), 48 (giấy) và 94 (đồ
nội thất) trong Hệ thống Hài hịa (HS) cho danh mục sản
phẩm quốc tế.
Có một số loại trừ, chủ yếu là các sản phẩm không thể
được xuất khẩu hợp pháp từ Indonesia, chẳng hạn như gỗ
trịn và gỗ xẻ kích thước lớn khơng thể cấp phép FLEGT.
Danh sách các sản phẩm này đòi hỏi giấy phép khác nhau
trong một số cách từ danh sách các sản phẩm bao gồm trong
Quy chế Gỗ EU (EUTR), ví dụ như ghế gỗ từ Indonesia sẽ
yêu cầu giấy phép, mặc dù không quy định trong EUTR.
Sản phẩm làm từ mây, tre và các vật liệu không phải gỗ, và
giấy làm từ vật liệu tái chế, cũng được loại trừ và không cần
giấy phép FLEGT. Tuy nhiên, các sản phẩm giấy có nguồn
gốc từ vật liệu khơng phải gỗ hoặc tái chế phải kèm theo
thư chính thức từ Bộ Cơng nghiệp Indonesia chứng thực
sử dụng các vật liệu không phải gỗ hoặc tái chế.
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
17
CÂU CHUYỆN DOANH NGHIỆP
Bussiness corner
Doanh nghiệp là đại sứ
của Việt Nam
“
Nét văn hóa của
doanh nghiệp Việt
Nam là gì? Tơi nghĩ
đó là câu hỏi mà mỗi
doanh nghiệp sẽ có
câu trả lời của riêng mình”. Đó
là câu hỏi mà Thủ tướng Nguyễn
Xn Phúc đặt ra cho các doanh
nghiệp, doanh nhân tại lễ phát
động cuộc vận động xây dựng văn
hóa doanh nghiệp Việt Nam do
Hiệp hội phát triển văn hóa doanh
nghiệp Việt Nam tổ chức vào đầu
tháng 11 vừa qua.
Linh hồn của
thương hiệu
“Người ta thường nói để cạnh
tranh thành cơng trên thương
trường thì sự khác biệt rất quan
trọng. Hai doanh nghiệp có thể
cùng sản xuất ra một sản phẩm
có cơng nghệ giống nhau nhưng
khách hàng có thể lựa chọn mua
sản phẩm của doanh nghiệp này
mà không mua sản phẩm của
doanh nghiệp kia. Bởi lẽ họ tin
vào cách ứng xử, các nguyên tắc
kinh doanh, tính cam kết và tính
chuyên nghiệp của doanh nghiệp”,
18
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
gỗ việt
đó là phần mở đầu bài phát biểu
của Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc.
Văn hóa doanh nghiệp là linh
hồn của thương hiệu, là yếu tố
khác biệt bền vững của doanh
nghiệp. Một doanh nghiệp tốt
không chỉ là tài sản của doanh
nghiệp mà còn là tài sản của quốc
gia. Mọi quốc gia đều ra sức bảo vệ
những thương hiệu của mình. Đó
là lý do Chính phủ rất quan tâm
đến chủ đề văn hóa doanh nghiệp,
văn hóa kinh doanh và đạo đức
kinh doanh” - Thủ tướng Nguyễn
Xuân Phúc phát biểu.
Quốc lại có thể chinh phục khách
hàng trên khắp thế giới? Tại sao
những tập đoàn như Toyota, Sony,
SamSung, Apple, Ford…có thể tồn
tại và phát triển nhiều thập niên,
thậm chí cả trăm năm và khi gặp
khủng hoảng, họ vẫn có thể đứng
dậy, vượt lên…
Tìm nét văn hóa của
doanh nghiệp Việt Nam
Thủ tướng nhấn mạnh, lễ cơng
bố ngày văn hóa doanh nghiệp
Việt Nam (10-11) và phát động
cuộc vận động xây dựng văn hóa
doanh nghiệp Việt Nam là sự kiện
quan trọng và có ý nghĩa to lớn
khơng chỉ đối với đội ngũ doanh
nhân và cộng đồng doanh nghiệp
Việt mà cịn có ý nghĩa với người
dân và toàn xã hội.
“Nếu như doanh nghiệp Mỹ có
đặc trưng của tính tự do, phóng
khống, có thiên hướng thực dụng;
doanh nghiệp Nhật có tính kỷ luật,
sự tận tuỵ và tinh thần hợp tác
mang thiên hướng gia đình; doanh
nghiệp Hàn Quốc có đặc trưng
là trung thành, trách nhiệm, tính
cam kết cộng đồng rất cao; doanh
nghiệp Đức thể hiện tính chính
xác, thận trọng, kỷ luật, thực tế.
Vậy nét văn hóa của doanh nghiệp
Việt Nam là gì, Thủ tướng Nguyễn
Xuân Phúc đặt câu hỏi.
“Nhìn ra thế giới, chúng ta sẽ
nhận thấy khơng một cường quốc
kinh tế nào khơng có một nền văn
hóa doanh nghiệp đặc sắc. Tại sao
những quán ăn của Nhật Bản, Hàn
“Tơi nghĩ đó là câu hỏi mà mỗi
doanh nghiệp sẽ có câu trả lời của
riêng mình. Nhưng tơi cho rằng
các ngun tắc cơ bản hay nói cách
khác là những giá trị cốt lõi chính
là nền tảng, là sức sống của văn hóa
doanh nghiệp. Những nguyên tắc hay
giá trị đó có thể là: liêm chính, sáng
tạo, chun nghiệp, tận tụy hay trách
nhiệm mơi trường…”
Vì vậy, trong q trình hội nhập
quốc tế, văn hóa doanh nghiệp khơng
chỉ là hình ảnh doanh nghiệp mà cịn là
hình ảnh quốc gia. Những cách ứng xử
của một nhân viên bán hàng hay chủ
qn ứng xử với người nước ngồi…
cũng là hình ảnh của Việt Nam với bạn
bè quốc tế và có ảnh hưởng đến sức hấp
dẫn của ngành du lịch.
Văn hóa doanh nghiệp, các nguyên
tắc cơ bản, giá trị cốt lõi không thể
tách rời khỏi tầm nhìn và sứ mệnh của
doanh nghiệp. Những doanh nghiệp
có nền tảng văn hóa mạnh cũng là
những doanh nghiệp có tầm nhìn
dài hạn và sứ mệnh tốt đẹp, biết hài
hịa, cân bằng các lợi ích giữa doanh
nghiệp với người tiêu dùng, giữa lợi
nhuận với lợi ích của cộng đồng, giữa
các mục tiêu ngắn hạn với các phương
châm phát triển bền vững.
Xây dựng văn hóa doanh nghiệp
chính là xây dựng lợi thế cạnh tranh,
lợi thế thương mại và bản sắc Việt
Nam trên sân chơi của nền kinh tế
toàn cầu hóa của thế kỷ 21. Đó phải
là một phần nhiệm vụ của Chính phủ
kiến tạo, của cộng đồng doanh nghiệp
Việt Nam, đó phải là một phần khơng
thể tách rời trong việc thực hiện mục
tiêu xây dựng Việt Nam trở thành
một quốc gia khởi nghiệp”, Thủ tướng
Nguyễn Xuân Phúc kết lời cho vấn đề
văn hóa doanh nghiệp.
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
19
CÂU CHUYỆN DOANH NGHIỆP
Bussiness corner
Enterprise is considered as
an emissary of Vietnam
"
What
are
cultural
characteristics of Vietnam
enterprises? I think that's
the question that each
business will have its own
answers." That is the question that
Prime Minister Nguyen Xuan Phuc
go viet
posed to businesses, entrepreneurs
at the launching ceremony of the
campaign to build Vietnamese
corporate culture, held by Vietnam
Association of Business Cultural
Development in the beginning of
November.
Soul of brand
"It is said that the difference
is very important as competing
successfully in the marketplace,
Two companies can produce same
product with same technology, but
customers can choose to buy products
of this enterprise without purchasing
that same product of other enterprise.
Because they believe in manners,
business principles, commitment and
professionals of enterprise", which is
the opening in the speech of Prime
Minister Nguyen Xuan Phuc.
Prime Minister Nguyen Xuan Phuc
said that “Corporate culture is the
soul of the brand, as sustainable and
different elements of the business. A
good business is not only the asset
of that business but also the nation's
asset. Every country tries to protect its
brand. That is why the Government is
very interested in the corporate culture,
business culture and business ethics".
The Prime Minister stressed that
the launch ceremony of the date
for Vietnamese corporate culture
(10 November) and a campaign to
build Vietnamese corporate culture
are important events and have great
significance not only for Vietnamese
entrepreneurs and business community
but also have meaning to the people
and society.
"Look out world, we realized that
there aren’t any economic power
countries which do not have special
corporate culture. Why could Japanese
DFP
and Korean restaurants attract
customers around the world? Why have
the corporations such as Toyota, Sony,
Samsung, Apple, Ford etc been able to
exist and develop for many decades,
even centuries and as having crisis,
they can still stand up, overcome...
Find the culture
characteristics of Vietnam
enterprises
Prime Minister Nguyen Xuan Phuc
asked "If the US cultural characteristics
are freedom, liberty, broad-minded
orient; Japanese ones are discipline,
dedication and cooperative spirit
with the family orientation; Korean
enterprises have characteristics of high
loyalty, responsibility, commitment
to the community; Germany ones
represent the accuracy, prudence,
discipline and practice. So what are the
cultural characteristics of Vietnamese
ones,
"I think that's the question that each
business will have its own answers.
But I think the basic fundamentals
or in other words the core values
are the foundation, the vitality of
corporate culture. Those principles or
values can be: integrity, innovation,
professionalism, commitment and
environmental responsibility etc ".
So in the process of international
integration, corporate culture is not
only a corporate image but also the
national image. The behaviors of a
salesperson or owner with foreigners are
also Vietnamese image to international
friends and have an impact on the
attractiveness of the tourism industry.
Corporate culture, basic principles,
core values are inseparable from the
vision and mission of each enterprise.
The businesses which have a strongly
cultural background also have longterm vision and good mission, they
know how to harmony, balance the
interests between enterprises and
consumers, profits and the public
interest, short-term goals and the
guidelines for sustainable development.
Prime Minister Nguyen Xuan Phuc
concluded the issue of corporate culture
that “Building corporate culture is one
way to build Vietnam’s competitive
advantage, goodwill and characteristics
on the global economy in the 21st
century. It is one part of the created
Government's
tasks,
Vietnamese
business community, it is a integral
part in the implementation of targets
in order to build Vietnam to become a
entrepreneurship nation".
CÔNG TY CỔ PHẦN LÂM SẢN XUẤT KHẨU ĐÀ NẴNG
Địa chỉ: Khu cơng nghiệp Hà Cầm, Hịa Thọ Tây, Cẩm Lệ, Tp. Đà Nẵng
Tel: +84 5113 630 999
Tổng giám đốc: Huỳnh Trinh
Di động: +84 913 403 921
Email:
Web: />
Sản phẩm: Sản xuất, chế biến các sản phẩm đồ gỗ xuất khẩu và nội địa
20
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
21
22
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
23
PHÁT TRIỂN BỀN VỮNG
Sustainability
FLEGT chỉ được cấp bởi các quốc gia
đã kết thúc đàm phán Hiệp định VPA
với EU.
Tấm vé thông hành “chuẩn”
cho xuất khẩu gỗ tới EU
gỗ việt
N
hững thông tin về việc đàm
phán FLEGT giữa Việt Nam
và Liên minh châu Âu EU
đang đi đến hồi kết đầy thuận
lợi, đã khiến cho ngành gỗ
Việt Nam trở nên sôi động hơn. Nhưng để tạo ra
được một tấm vé thông hành chuẩn cho xuất nhập
khẩu gỗ, chúng ta còn nhiều việc phải làm trong
thời gian tới.
Theo ơng Nguyễn Văn Hà, Phó Tổng cục trưởng
Tổng cục Lâm nghiệp Việt Nam, vì Việt Nam có
hàng triệu hộ nơng dân trồng rừng, cũng như có
đến gần 5000 doanh nghiệp nhỏ và vừa tham gia
xuất khẩu, nên để tiến hành khai báo nguồn gốc gỗ
chính xác, cả Việt Nam và EU đều phải cân nhắc
rất kĩ những yêu cầu và điều kiện để có thể đưa ra
thống nhất chung bảo đảm hài hịa lợi ích hai bên.
Trước đó, vào năm 2010 EU đã ban
hành Quy chế gỗ (EUTR 995/2010), yêu
cầu cấm buôn bán gỗ bất hợp pháp tại
EU. Nhà nhập khẩu gỗ và EU phải làm
trách nhiệm giải trình về nguồn gốc gỗ,
trách nhiệm về truy xuất nguồn gốc gỗ
trong chuỗi cung ứng. Cùng với Luật
Lacey của Hoa Kỳ thì quy chế này được
đánh giá cao, có tác dụng mạnh mẽ
trong hạn chế khai thác gỗ bất hợp pháp.
Quy định về hồ sơ hợp pháp và
kiểm tra trong lưu thông phụ thuộc
vào nguồn gốc gỗ. Gỗ rừng trồng hộ
gia đình và cao su khơng bắt buộc phải
xác nhận bảng kê lâm sản nên khơng có
bằng chứng chứng minh n guồn gốc gỗ
hợp pháp. Nhưng vấn đề là Việt Nam
chưa có hệ thống chứng chỉ rừng quốc
gia khi đàm phán nên rất khó khăn so
với các quốc gia khác. Các tổ chức dân
sự xã hội (NGO) hoạt động trong lĩnh
vực FLEGT và VPA rất ít, chưa hình
thành mạng lưới ở thời điểm đầu đàm
phán từ năm 2010.
Theo ông Trần Quốc Mạnh, Hội mỹ
nghệ và chế biến gỗ Thành phố Hồ Chí
Minh, hệ thống này vơ cùng phức tạp,
và nếu chương trình này được triển
khai, sẽ thực sự động chạm đến mọi
thành phần từ những tầng lớp các hộ
tư nhân, cá thể thậm chí hộ gia đình
nghèo cũng động chạm tới. Nên cần
làm theo lộ trình cho từng giai đoạn,
đi từ điều đơn giản nhất cho DN cập
nhật được. Vì đàm phán trong 6 năm,
tài liệu rất phức tạp, để khơng làm ảnh
hưởng tới q trình xuất khẩu và kim
ngạch xuất khẩu. Ông Mạnh cho rằng,
chỉ cần làm bảng kê của 6 nước nhập
khẩu vào và sử dụng 5 nhà cung cấp
của Việt Nam để doanh nghiệp có thể
tiếp thu, vận dụng được.
Giải đáp cho ý kiến này, bà Nguyễn
Tường Vân cho hay, các cơ quan quản lý
nhà nước sẽ có lộ trình nâng cao năng
lực nhận thức cho các doanh nghiệp, có
văn phịng hỗ trợ doanh nghiệp, cũng
như đề xuất Tổng cục Lâm nghiệp có
bộ phận hỗ trợ, hỏi đáp cho các doanh
nghiệp bên cạnh tài liệu, thơng tư
hướng dẫn rõ ràng thực hiện được. Đó
là một q trình rất dài chứ khơng phải
ngay lập tức thay đổi hệ thông quản trị,
xác nhận xác minh của Việt Nam.
nghiệp là kiểm soát gỗ nhập khẩu. Sơ
đồ nhập khẩu đều phải thực hiện 5 thủ
tục theo hải quan thông thường. Trong
trường hợp gỗ nhập khẩu khơng có
chứng chỉ FLEGT hay CITES thì phải
làm bảng kê. Rủi ro thì phải kiểm tra, bổ
sung tài liệu để hứng minh nguồn gốc.
Theo Chi cục trưởng chi cục kiểm
lâm tỉnh Bình Dương, hiện nay, doanh
nghiệp nhập khẩu gỗ chủ yếu dựa vào
thông tin từ nước xuất khẩu, trong khi
tên khoa học của gỗ thì lại khơng biết,
và khi thơng quan, hải quan cũng ghi
thông tin chung chung, điều này dẫn
đến sai tên gỗ, sai tên sản phẩm dẫn
đến những rủi ro không thể kiểm soát
được hết.
Bà Nguyễn Tường Vân cho biết,
khi đàm phán nhập khẩu, các cơ quản
quản lý rất lưu ý và chúng trọng đến
các nguồn gỗ đến từ EU, Mỹ, Brazil và
các nước có nền quản trị tốt. Bên cạnh
đó, việc lấy số liệu hải quan từ 93 quốc
Những việc cần giải quyết
trước mắt
gia cũng được coi trọng. Doanh nghiệp
Vấn đề phức tạp nhất hiện nay với
cơ quan quản lý nhà nước và các doanh
chỉ FSC, vì chứng chỉ FSC là sự chứng
nhập khẩu gỗ cần chú ý đến chứng
minh tất cả gỗ là hợp pháp.
Thế nào là giấy thông hành chuẩn?
Theo bà Nguyễn Tường Vân, Phó Vụ trưởng Vụ
Khoa học công nghệ và Hợp tác quốc tế, Tổng cục
Lâm nghiệp, Bộ Nông nghiệp và phát triển nông
thôn, quy chế gỗ của EU quy định: Khai thác gỗ
hợp pháp là gỗ được khai thác tuân thủ quy định
luật pháp hiện hành của quốc gia khai thác gỗ. Gỗ
và sản phẩm gỗ có giấy phép FLEGT và CITES
được coi là gỗ khai thác hợp pháp, khơng phải
làm trách nhiệm giải trình khi vào EU. Giấy phép
24
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
25
PHÁT TRIỂN BỀN VỮNG
Sustainability
“Standard” entry permit
for exporting timber to EU
go viet
T
he
FLEGT
negotiation
b e t w e e n
Vietnam and
the European
Union is coming to the favorable
outcome, which make Vietnam’s
timber industry become more
active. But in order to create
a standard entry permit for
exporting and importing wood,
we have many jobs to do in the
next time.
According to Nguyen Van
Ha, Deputy General Director of
the Vietnam Administration of
Forestry, Vietnam has millions of
forest plantation households, as
well as there are nearly 5,000 small
and medium-sized enterprises
involved in exporting, in order to
declare the exact origin of timber,
both Vietnam and the EU will
have to consider very carefully the
requirements and conditions to
make general agreement, ensure
26
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
harmonious interests both sides.
How is a standard document?
According to Ms Nguyen
Tuong Van, Deputy Director
for Science, Technology and
International
Cooperation,
Vietnam
Administration
of
Forestry, Ministry of Agriculture
and Rural Development, the EU
timber regulation stipulates that
legal timber logging complies
with existing laws of the country
logging. The wood and wood
products which have the FLEGT
and CITES permits are considered
legally logged timber, they don’t
have to make accountability as
exporting to the EU. The FLEGT
license is only issued by states in
the nations where ended VPA
negotiations with the EU.
In 2010, the EU issued the
timber
regulation
(EUTR
995/2010) which requested a ban
on trade in illegal timber in the
EU. The timber importers into
the EU had accountability of
timber origin, the responsibility
for tracing timber origin in the
supply chain. Along with the US
Lacey Act, this regulation is highly
appreciated, has powerful impact
in limiting illegally timber logging.
Provisions on legal documents
and checking in circulation
depend on the origin of timber.
Household plantation timber and
rubber are not required to certify
the list of forest products, they
have no proof of legal timber
origin. It is very difficult compared
with other countries as Vietnam
has not had the system of national
forest certification yet. The
non-government
organizations
(NGOs) only join their limit
operation in the FLEGT and
VPAs, the network hasn’t formed
at the beginning of negotiations
since 2010.
According to Tran Quoc Manh,
Handicraft and Wood Industry
Association of HCMC, this system
is extremely complicated, and if
it is implemented, it will really
touch all the classes from private
households, individuals and even
poor households. It is necessary
to follow the roadmap for each
stage, from the most simple thing
for businesses. As the negotiations
in six years, the document is very
complex, so as it doesn’t affect
to the export process and export
turnover. Mr Manh said that it only
need to make the statement of six
import countries and Vietnamese
five suppliers for enterprises to
acquire and manipulate them.
The answer for this opinion,
Ms Nguyen Tuong Van said that
the state authorities shall have a
roadmap to improve the awareness
of enterprises, business support
office, as well as propose Vietnam
Administration of Forestry to
have a support units, questions
and answers for the businesses,
guiding documents and circulars
the implementation clearly. It’s a
very long process for changing
Vietnam’s system administrator
and verification.
Things need to be resolved first
The most complicated issue with
the State authorities and enterprises
currently controls imported wood.
The import chart must carry out
five procedures under common
customs. In case, imported timber
has no the FLEGT or the CITES
certificate, it must do the list. The
risks must be checked, added the
documents for proving the timber
origin.
According to director Head
of the department, Binh Duong
Protection Department, the current
businesses of timber import
mainly based on the information
from exporting countries, while
the scientific names of timber are
not known, and when customs
clearance and customs also provide
general information, this leads
to wrong timber name, wrong
product name, which leads to the
uncontrollable risks.
Ms Nguyen Tuong Van said,
when negotiating import, the
authorities are very interested in
the wood sources from the EU,
the US, Brazil and other countries
with good governance. Besides, the
collection of customs data from 93
countries are also very important.
The timber import businesses
should pay attention to the FSC,
because the FSC is a proof of all
legal wood.
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
27
PHÁT TRIỂN BỀN VỮNG
Sustainability
Toà Thuỵ Điển phán quyết hồ sơ gỗ Myanmar
không phù hợp với các nhà nhập khẩu châu Âu
Ngày 15-11-2016 tại
Jưnkưping, Thụy Điển - Tịa
hành chính Thụy Điển hôm
nay xác nhận đã ra một
phán quyết rằng giấy chứng
nhận do Liên đoàn các
đơn vị kinh doanh lâm sản
Myanmar (MFPMF) cấp
không đủ bằng chứng chứng
minh một lô hàng gỗ teak
nhập khẩu vào Thụy Điển
được khai thác hợp pháp.
Q
uyết định chứng
minh phán quyết
đưa ra vào ngày
7/10 cho rằng
công ty nhập
khẩu gỗ teak thông qua một thương
gia Singapore đã vi phạm Quy chế gỗ
châu Âu (EUTR), luật năm 2013 yêu
cầu việc các công ty chịu trách nhiệm
về rủi ro trong việc nhập khẩu gỗ khai
thác bất hợp pháp vào EU. Công ty
này đã bị phạt 17,000 kronor Thuỵ
Điển (tương đương 1.700 USD) và đã
thông báo với đơn vị thực thi EUTR
của Thụy Điển về việc sẽ khơng cịn
nguồn gỗ từ Myanmar. Phán quyết
của Tịa án sau gần 1 năm huấn thị từ
chính quyền Thụy Điển và đơn kháng
cáo của công ty.
28
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
Kerstin Canby và Arthur Blundell
Tở chức Forest Trends
Jade Saunders, một nhà phân tích
chính sách của tổ chức Forest Trends,
người thường xuyên làm việc với các
cơ quan thực thi pháp luật tại châu Âu
và Mỹ cho biết, “đây là trường hợp đầu
tiên mà Tòa án xác định chứng chỉ do
MFPMF cấp khơng đảm bảo tính hợp
pháp; vụ việc này có thể được sử dụng
khi hướng dẫn các tòa khác trong EU
khi chịu trách nhiệm đánh giá xem các
cơng tồ châu Âu đã tn thủ Quy chế
gỗ châu Âu chưa”. “Các vụ liên quan
đến gỗ teak Myanmar đang được các
cơ quan chức năng tại các nước châu
Âu điều tra, chúng tôi mong muốn sớm
biết được kết quả”.
Những người mua các sản phẩm gỗ
Myanmar thường sử dụng “Thư mục
xanh” (“the Green Folder”) để chứng
minh việc mua hàng của họ tuân thủ
luật lâm sản của Myanmar. Thư mục
do MFPMF biên soạn bao gồm các giấy
phép do Doanh nghiệp gỗ Myanmar
(MTE), đơn vị duy nhất chính thức bán
gỗ khai thác Myanmar cùng với các tài
liệu chính thống khác.
Tuy nhiên, các tòa án Thuỵ Điển đã
phán quyết cho rằng những tài liệu này
không đủ chứng minh các rủi ro đáng
kể gây ra do tính bất hợp pháp. Đặc biệt,
điều này chứng tỏ phát hiện ban đầu của
EUTR Thuỵ Điển về các tài liệu chứng
minh của MTE không cung cấp các
thông tin quan trọng về nguồn gốc của
gỗ, công ty khai thác gỗ liên quan và việc
tuân thủ luật lâm nghiệp Myanmar – tất
cả tài liệu này đều cần thiết để xác định
sản phẩm nào là hợp pháp. Trong khi các
khu vực rừng khai thác gỗ được xác định
trong thư mục, tài liệu rõ ràng theo chuỗi
cung ứng gỗ từ điểm xuất khẩu quay trở
lại rừng khai thác đều đang thiếu hụt.
Mặc dù các sản phẩm gỗ của
Myanmar chỉ chiếm một phần nhỏ
trong tổng lượng nhập khẩu của Thụy
Điển theo quy chế châu Âu, nhưng các
công ty nên xem xét liệu có rủi ro lớn
khi chuỗi cung ứng bao gồm gỗ bất
hợp pháp thông qua việc đánh giá tỷ lệ
khai thác gỗ bất hợp pháp tại nước có
nguồn gỗ, khả năng tiếp cận các thơng
tin chính thống và/hoặc có sự hiện diện
của xung đột vũ trang. Theo Hướng dẫn
được công bố hồi đầu năm nay của Ủy
ban châu Âu (EC) cũng đã chỉ đạo các
công ty và các quan chức thực thi pháp
luật xem xét tình trạng tham nhũng cấp
quốc gia.
Khi nguồn gỗ từ các nước vướng
phải vấn đề này, các nhà nhập khẩu
phải có biện pháp giảm thiểu nguy cơ
bất hợp pháp xuống mức khơng đáng
kể bằng việc có tài liệu đầy đủ về chuỗi
cung ứng và đánh giá tất cả các rủi ro
liên quan đến nó.
Hướng về phía trước: Kết nối
việc ngừng khai thác gỗ tại
Myanmar để cải cách
Tháng 8/2016, Chính phủ Myanmar
đã áp đặt lệnh cấm khai thác gỗ trên
tồn quốc, chính phủ đã cơng nhận
thiệt hại đối với các khu rừng từ việc
khai thác quá đà trong nhiều thập kỷ
qua. Việc tạm dừng này mang lại không
gian dễ thở cho các khu rừng Myanmar.
Tuy nhiên hiện nay, lệnh cấm chỉ là tạm
thời và sẽ kết thúc vào 3/2017 đối với
hầu hết các khu rừng của quốc gia này.
Kinh nghiệm tại các nước khác cho
thấy lệnh cấm khai thác gỗ này cho kết
quả không đáng kể.
Tổ chức Forest Trends, một tổ chức
phi lợi nhuận luôn theo sát diễn biến các
khu rừng trên tồn cầu kiến nghị chính
phủ Myanmar thơng qua các chính sách
doanh nghiệp để cải cách ngành lâm
nghiệp và mở rộng chính sách trồng rừng
của quốc gia. Tổ chức này gợi ý rằng việc
khai thác gỗ chỉ nên tiếp tục khi các khu
rừng đã phuc hồi hoàn toàn và chỉ khi các
tổ chức liên quan áp dụng hệ thống đảm
bảo quản lý rừng hợp pháp, bền vững và
có thể kiểm chứng. Nếu khơng có cải cách
như vậy, lệnh cấm hiện tại sẽ chỉ là việc
“ngừng tạm thời” đối với các vấn đề về
gỗ của Myanmar, chứ không phải là giải
quyết một cách hiệu quả các vấn đề đó.
Ngồi ra, như trường hợp tịa án
Thụy Điển thấy rằng, nếu Myanmar
muốn tiếp tục tiếp cận các thị trường
gỗ châu Âu với trị giá gần 50 triệu Euro
(tương đương 1,150 tỷ VNĐ) từ năm
2012 – 2015, thì những cải cách này
cũng phải bao gồm việc minh bạch
chuỗi cung ứng, người mua châu Âu
tiếp cận chứng cứ đáng tin cậy về việc
tuân thủ EUTR.
Theo ông Barber Cho, Thư ký Ủy
ban chứng chỉ rừng Myanmar (MFCC),
một cơ quan liên kết với chính phủ
phát triển hệ thống chứng minh rằng
gỗ xuất khẩu của Myanmar là hợp pháp
với nhận định sau:
“MTE đang cải tiến các hệ thống dữ
liệu để thông tin về truy xuất nguồn gốc
gỗ trở nên dễ tiếp cận hơn. Sau lệnh cấm
khai thác gỗ hiện nay của Myanmar,
tất cả việc khai thác gỗ sẽ thuộc về
trách nhiệm duy nhất của MTE, vì thế
sẽ khơng có bất kỳ câu hỏi nào về ai
có quyền khai thác gỗ. Trong khi đó,
MFCC với sự hỗ trợ của FAO và châu
Âu đang trao đổi về việc cải thiện các hệ
thống xác nhận với mục đích cung cấp
bằng chứng rõ ràng hơn cho việc xuất
khẩu gỗ hợp pháp”.
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
29
PHÁT TRIỂN BỀN VỮNG
Sustainability
Nơi quy tụ thành viên toàn cầu ngành gỗ cứng
Michael Buckley
V
Washington DC là địa điểm thích hợp tổ chức Hội nghị thường
niên của NHLA 2016, nơi tất cả những bất ổn chính trị Hoa
Kỳ được đưa ra và là nơi có ngành gỗ cứng Hoa Kỳ tháng 10.
ới chương trình thay
đổi, chuyển phần
quản trị hiệp hội sang
ngày 2 và bà Lorna
Christie, CEO mới
được bổ nhiệm, khoảng 900 đại biểu
quy tụ tại Hội nghị, đã bao gồm 82 công
ty và các tổ chức triển lãm tại gian trưng
bày triển lãm. Như thường lệ, ln ln
có các phiên họp quan trọng, các buổi
hội thảo với chuyên gia và các bài thuyết
trình, các sự kiện xã hội, một giải đấu
golf và tiệc chiêu đãi của các hiệp hội gỗ
cứng khác. Hai buổi hội thảo đáng chú ý
là hội thảo chung của NHLA và một hội
thảo quốc tế về thị trường và xúc tiến gỗ
cứng Hoa Kỳ do tất cả các giám đốc đến
từ Hội đồng xuất khẩu gỗ cứng Hoa Kỳ
(AHEC) tổ chức.
Sự kiện này mở đầu bằng dạ tiệc
chào mừng trong vườn của khách sạn
Omni Shoreham, buổi sáng tiếp theo là
bài thuyết trình chính do Robert Reich
và Charles Krauthammer thực hiện,
đây là hai trong số các nhà bình luận
chính trị nổi tiếng nhất ở Washington.
Họ được chủ tịch Ted Rossi NHLA
giới thiệu họ thay mặt cho Tập đoàn
Rossi, nhà tài trợ cho phiên khai mạc.
Ơng Krauthammer giới thiệu mình
là một "bác sĩ tâm lý chuyên làm giảm
nỗi đau" và bài phát biểu ngắn gọn của
ông Reich gợi ý rằng cuộc bầu cử này đã
khiến ông kiệt sức! Các quan điểm và
đối thoại sâu sắc và vui vẻ làm cơ sở cho
việc xem xét nghiêm túc "những chiến
dịch điên rồ nhất của Chủ tịch trong bộ
nhớ sinh động" - một trong hai ứng cử
viên còn yếu, họ đã đồng ý. "Nước Mỹ sẽ
khơng nói chuyện với nhau và các ứng
cử viên sẽ không thảo luận các vấn đề
như nợ quốc gia, thương mại, trẻ em
30
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
nghèo, chính sách đối ngoại và biến đổi
khí hậu". Họ đã cảnh báo, bất kỳ cuộc
chiến tranh thương mại nào với Trung
Quốc, đều sẽ làm tổn thương tới ngành
công nghiệp gỗ cứng Hoa Kỳ nếu phần
thuế chống lại Trung Quốc được đưa ra
như là sự đe dọa. Nhưng cuối cùng họ
đã kết luận "cách tốt nhất để học là để
nói chuyện với một người khơng đồng
ý với bạn."
Chủ tịch NHLA Pem Jenkins chào
đón các thành viên NHLA và các đại
biểu tới từ 12 thị trường nước ngồi,
ơng nói "một trong các cộng đồng kinh
doanh lớn của thế giới", ông nhấn mạnh
"sự kết nối của chúng ta với rừng ngày
càng gần". Nhưng ơng cũng nói thêm
"tất cả điều chúng ta cần phải làm là
chúng ta phải có trách nhiệm với các
khu rừng." Kết thúc nhiệm kỳ làm chủ
tịch của mình, ơng nói "quyết định khó
khăn (ơng buộc phải làm) chính là quyết
định quan trọng nhất", dưới cái nhìn
tích cực, ông kết luận "việc tham dự các
hội nghị và việc tiếp xúc với nhau mang
lại lợi thế chiến lược." "đó là một hoạt
động tốt."
Phát biểu khai mạc Hội nghị, bà
Lorna Christie nói rằng các quy tắc xếp
hạng sẽ ln ln là cốt lõi trong NHLA
nhưng khảo sát một thành viên mới sẽ
xác định tương lai với các dịch vụ mới và
cải thiện các dịch vụ. 'Học hỏi' hiện đang
là ưu tiên số một của bà, nhưng rõ ràng
khi kể những câu chuyện về gỗ cứng,
xây dựng các mối quan hệ và phát triển
chuỗi cung ứng có thể sẽ đứng trong top
danh sách NHLA hướng tới. Hãy nhìn
về quá khứ, bà Christie đã thừa nhận
các thành viên 30, 50 và 75 năm liên
tục là thành viên của NHLA trước khi
đưa ra tài liệu tham khảo đặc biệt, một
đoạn video ngắn, Gỗ cứng Hartzell đã
gia nhập cách đây 100 năm. Hôm nay,
Hartzell nổi tiếng với việc cung cấp gỗ
sồi và óc chó dày.
Sáng thứ Sáu, khai mạc phiên họp,
Pem Jenkins đã thề với các thành viên
Ban lãnh đạo NHLA mới, ông ngưỡng
mộ các nhân viên NHLA và đã giới
thiệu chủ tịch mới Brent Stief. Mark
Barford được vinh danh (dù đã vắng
mặt do bão Matthew). Thành viên
Honorary Life của NHLA nhất trí bỏ
phiếu cho Ban lãnh đạo vì sự phục vụ
tận tình trong suốt 10 năm của họ. Đây
là lần đầu tiên một Giám đốc điều hành
của NHLA đã được trao tặng như vậy.
Phiên họp chất vấn do 4 chuyên gia trả
lời các đại biểu. Norm Murray đã mô
tả công việc của Forest Foundation với
sáng kiến mang tính giáo dục 'Sự thật về
cây'. Tiến sĩ Chad Oliver đã thảo luận về
việc sử dụng không đúng mức nguồn tài
nguyên rừng và John 'Buddy" Showalter
từ Hội đồng Gỗ Hoa Kỳ nói về gỗ trong
xây dựng. Làm nhẹ phần tấm do Dana
Cole, Giám đốc điều hành của Liên
đoàn Gỗ cứng trao đổi, đầu tiên nêu
hoạt động của mình tại Washington DC
cảnh báo các chính trị gia về các vấn đề
liên quan đến ngành công nghiệp. Bà đã
khuyến khích các thành viên của NHLA
tham gia “nhiệt tình” nhằm gặp gỡ các
thành viên của Hiệp hội, thảo luận về
các vấn đề của ngành.
Một phiên họp có đầy đủ người
tham dự với bài trình bày của nhà
phân tích kiểm kê rừng William "Bill"
Luppold, Cơ quan USDA Forest. Ông
đã kiểm tra các thay đổi về tiêu thụ gỗ
cứng và giá cả trong thập kỷ qua và thảo
luận về thị trường hiện tại và thay đổi
khu vực trong tiêu thụ trong nước. Các
Ông Brent Stief - Chủ tịch NHLA Phát biểu chào mừng
hội thảo giáo dục khác bao gồm Bill
Ronney, quản lý thương mại VP, về vận
chuyển; và xây dựng thương hiệu và
tiếp thị trực tuyến của Kristina Thomas,
Giám đốc NHLA cộng đồng. Ông John
Tyrone Jones, Giám đốc thương mại của
Cục Kiểm dịch Động thực vật - Bộ Nông
nghiệp Hoa Kỳ (APHIS - USDA), đã cập
nhật thông tin từ AHPIS bao gồm giấy
chứng nhận kiểm dịch thực vật, kim
ngạch xuất khẩu và chứng nhận loài
bọ cánh cứng dùng vỏ cây tần bì sinh
sống (EAB). Ơng đã thảo luận về việc
cải tiến liên tục các dịch vụ kiểm tra và
đặc biệt quan tâm đến khả năng thuyết
phục chính quyền EU chấp nhận chứng
nhận NHLA với lò sấy (KD) như là một
sự thay thế cho các yêu cầu giấy chứng
nhận kiểm dịch thực vật hiện hành.
EU sẽ quyết định vấn đề này vào tháng
01/2017.
Tại phiên họp cuối "thị trường quốc
tế Panel", Mike Snow, Giám đốc điều
hành AHEC đầu tiên xem xét sự phát
triển của các thị trường xuất khẩu với sự
nhấn mạnh về tầm quan trọng ngày càng
tăng của Trung Quốc và Việt Nam, hiện
Bà Dana Cole, Dr Chad Oliver, John ‘Buddy’ Showalter
và Norm Murray tham gia đối thoại
2 nước này đứng vị trí số một và số hai
ngồi Bắc Mỹ. Ơng đã giải thích chiến
lược của AHEC, với ba mục tiêu phát
triển thị trường mới, các ứng dụng mới
cho lớp gỗ và thúc đẩy các thông tin môi
trường của gỗ cứng Hoa Kỳ. Ông nhấn
mạnh rằng các lĩnh vực thị trường trong
nước đều suy giảm dài hạn, khơng cịn
định hướng giá. Ơng minh chứng một
số các dự án gần đây chính là một phần
của chiến lược đẩy và kéo, với những dự
án "SMILE" mới nhất ở London, tạo ra
tác phẩm công khai phi thường sử dụng
gỗ uất kim hương CLT trên phương tiện
truyền thông thế giới. Một dự án khác
tại Mexico đã tiến hành hoạt động xúc
tiến lên đến 40 triệu người trên 20 kênh
truyền hình. Ơng Snow đã giới thiệu
tới tất cả các giám đốc khu vực ở nước
ngoài của AHEC, những người tiếp xúc
với khách hàng. Cuối cùng, ông vinh
danh tất cả các nhân viên AHEC khắp
thế giới đã tạo ra các ý tưởng và triển
khai các chương trình, ơng hy vọng
AHEC có thể "thay thế các thơng điệp
tiêu cực (về gỗ) bằng các thơng điệp tích
cực". Trong phiên hỏi đáp, Mike Snow
đã mơ tả chính xác cách thức các nhà
Hiệp hội gỗ cứng xẻ quốc gia tai Memphis, TN được
thành lập vào năm 1898, thiết lập một hệ thống thống nhất
các quy tắc xếp hạng để đo lường và kiểm tra gỗ cứng xẻ.
Kể từ đó, NHLA đóng vai trò là nhà giáo dục, với nhiệm vụ
cung cấp cho ngành với việc đào tạo cần thiết để thành
công trong việc thay đổi và phát triển kinh tế toàn cầu.
xuất khẩu của Hoa Kỳ hiện nay có thể
cung cấp Hồ sơ đảm bảo môi trường
của gỗ cứng Hoa Kỳ (AHEPs) với dữ
liệu tác động chi tiết tới bất kỳ container
của bất kỳ loài nào với bất kỳ điểm đến
nào đối với các khách hàng cá nhân của
họ. Rupert Oliver, Tư vấn cho AHEC cho
hay các bản đồ tương tác mới về nguồn
tài nguyên rừng gỗ cứng Hoa Kỳ là không
ai sánh kịp và cho thấy sự phát triển vượt
bậc của các khu rừng gỗ cứng Hoa Kỳ.
Ơng John Chan cơng bố trong Hội nghị
thường niên năm 2017, tổ chức tại Trung
Quốc – Thành phố cảng đẹp thứ 2 Thanh
Đảo - trung tâm hậu cần và thiết kế phía
Đơng tỉnh Sơn Đơng bên bờ biển phía
đơng của Trung Quốc.
Trong các cuộc họp và tiệc chiêu đãi
tại Hội nghị do Cục gỗ cứng Canada,
hiệp hội Các nhà sản xuất gỗ óc chó
Hoa Kỳ, Liên đoàn Gỗ cứng, Quỹ rừng,
Hiệp hội Gỗ Sản phẩm quốc tế (IWPA),
Hiệp hội các Nhà phân phối gỗ cứng và
Thanh tra trường NHLA tổ chức.
Khơng có gì phải ngạc nhiên khi
nhóm nước ngồi lớn nhất đến từ Trung
Quốc với 37 đại biểu đăng ký, hiện giờ
51% gỗ cứng xẻ Hoa Kỳ xuất khẩu được
chuyển tới Trung Quốc, không có đại
diện Việt Nam đăng ký. Các đại biểu
khác đến từ Canada (các thành viên
NHLA), Anh, Ý, Malaysia, Singapore,
Uruguay, Hồng Kông, Nhật Bản, Đức
và Estonia. Hội nghị NHLA tới dự kiến
sẽ được tổ chức vào 25-27/10/2017 tại
Nashville, TN.
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
31
HỘI CHỢ - TRIỂN LÃM
EXPO
HỘI CHỢ VIFA HOME 2016:
“Đồ gỗ Việt - Giữ vững sân nhà, không phụ thuộc hàng nhập”
H
ội chợ Đồ gỗ và Trang trí nội thất Việt
Nam – VIFA HOME 2016 sẽ chính
thức diễn ra từ ngày 24-27/11/2016 tại
Nhà thi đấu TDTT Phú Thọ - Số 1 Lữ
Gia, Phường 15, Quận 11, TP.HCM
nhằm mang đến những cơ hội mua sắm tuyệt vời dành cho
khách hàng trong nước nhân dịp cuối năm. Đây cũng là dịp
để người tiêu dùng nội địa sở hữu sản phẩm đồ gỗ và trang trí
nội ngoại thất với chất lượng xuất khẩu từ các doanh nghiệp
có uy tín.
VIFA HOME 2016 là lần thứ 7 được tổ chức bởi Hội Mỹ
nghệ và Chế biến gỗ Tp.HCM và Công ty CP Thủ công Mỹ
nghệ Gỗ Liên Minh với chủ đề xuyên suốt từ những năm
đầu tiên, đó là “Đồ gỗ Việt – Giữ vững sân nhà, không phụ
thuộc hàng nhập”. Trong 6 năm qua, VIFA HOME đã trở
thành cái tên thân quen của người tiêu dùng trong nước khi
mong muốn kiếm tìm những sản phẩm đồ gỗ và trang trí nội
thất có chất lượng cho gia đình mình hoặc làm quà tặng cho
người thân, bạn bè.
Đối với doanh nghiệp tham gia, VIFA HOME cũng là
một trong những hội chợ không thể bỏ qua hàng năm vì nó
giúp doanh nghiệp tiếp cận gần hơn với thị trường nội địa
– một thị trường đầy tiềm năng với sức mua đồ nội thất đạt
2 tỉ USD mỗi năm. Tại hội chợ, nhiều đơn vị tham gia sẽ có
những chương trình khuyến mãi và giảm giá đặc biệt cho
khách hàng đến tham quan và mua sắm trực tiếp. Hơn nữa,
hội chợ còn là nơi gặp gỡ và thiết lập mối quan hệ giữa nhà
thiết kế – nhà sản xuất – nhà phân phối nhằm tạo ra chuỗi
32
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
liên kết hoàn chỉnh để cung cấp các sản phẩm tốt nhất từ nhà
máy đến người tiêu dùng với giá hợp lý.
Khác với mọi năm, VIFA HOME năm nay sẽ được diễn ra tại
không gian mới - Nhà thi đấu TDTT Phú Thọ và trong thời gian
4 ngày từ 24 - 27/11/2016, mở cửa từ 9h – 20h mỗi ngày (riêng
ngày cuối đến 21h). Tính đến thời điểm này (16/11/2016), có
109 doanh nghiệp đăng kí tham gia 477 gian hàng. Trong đó có
2 Doanh nghiệp nước ngoài (Croatia và Hong Kong).
Thành phần Doanh nghiệp (trên tổng số Doanh nghiệp):
Chế biến gỗ: 39%, Trang trí nội thất: 17%, Thủ công mỹ nghệ:
6%, Thiết bị vệ sinh: 6%; Dịch vụ hỗ trợ: 31%.
Các dòng sản phẩm được trưng bày rất đa dạng, gồm:
• Sản phẩm đồ gỗ nội thất & ngoại thất cho nhà ở, căn
hộ, văn phòng, quán café, nhà hàng, khách sạn, resort, khu
nghỉ dưỡng ...; và sản phẩm dành cho trẻ em …
• Các sản phẩm trang trí nội thất: màn, vải, thảm, vật
liệu lót sàn, ván ốp tường, giấy dán tường, thiết bị nhà bếp,
đèn trang trí, tranh & khung tranh, tượng điêu khắc, đá nghệ
thuật, cây cảnh, bình hoa …
• Đồ thủ công mỹ nghệ: sơn mài, gốm sứ, mây tre lá …
• Các dịch vụ hỗ trợ.
Ngồi ra, tại hội chợ, HAWA sẽ dành riêng một khu vực:
• Trưng bày các tác phẩm đạt giải của “Cuộc thi thiết
kế mẫu hàng nội ngoại thất bằng gỗ” – Giải Hoa Mai 2015 –
2016 và đồng thời phát động & giới thiệu Giải Hoa Mai 2016
– 2017 đến với các nhà thiết kế.
• Giới thiệu chương trình đào tạo cho các Doanh nghiệp
ngành gỗ - Dự án SCORE.
• Các hoạt động khác của HAWA năm 2016 – 2017.
AHEC thông báo Hội nghị các nước Đông Nam Á
và Trung hoa Đại lục lần thứ 12 năm 2017
diễn ra tại Thanh Đảo
T
ại một hội chợ quốc
tế được tổ chức mới
đây tại Washington
DC, Giám đốc khu
vực của AHEC Ơng
John Chan cơng bố địa điểm tổ chức
hội nghị năm 2017 tại Thanh Đảo.
Thanh Đảo là một thành phố nằm
ở phía đơng tỉnh Sơn Đơng, bên bờ
biển phía đông Trung Quốc, đây cũng
là thành phố lớn nhất của tỉnh, chịu sự
quản lý trực tiếp cấp tỉnh. Thống kê
gần đây cho thấy Thanh Đảo có 9 triệu
dân, với khoảng 6,1 triệu dân sống ở
thành thị trên bán đảo Sơn Đơng và
nhìn ra biển Hồng Hải. Thanh Đảo
giáp n Đài ở phía đơng bắc, Duy
Phường ở phía tây và Nhật Chiếu ở
phía tây nam là một cảng biển lớn, căn
cứ hải quân, và trung tâm công nghiệp.
Cầu vịnh Giao Châu, cây cầu biển dài
nhất thế giới nối khu đô thị chính của
Thanh Đảo với huyện Hồng Đảo,
trải dài trên các vùng biển vịnh Giao
Châu. Nơi đây cũng là nơi có Nhà máy
bia Thanh Đảo nổi tiếng, nhà máy bia
lớn thứ hai Trung Quốc, dấu vết lịch
sử với Đức. Trong năm 2007, Thanh
Đảo được vinh danh trong tốp mười
thành phố hàng đầu Trung Quốc và
năm 2009, Thanh Đảo được xếp hạng
là thành phố dễ sống nhất Trung Quốc
do Viện quản lý cạnh tranh thành phố
của Trung Quốc công bố. Năm 2016,
thành phố xếp hạng 79 theo chỉ số
Trung tâm tài chính tồn cầu.
Bình luận về sự lựa chọn của mình
ơng John Chan cho biết “dân số Sơn
Đông năm 2015 là 98.5 triệu người,
GDP bình quân đầu người là 9,694
USD, tốc độ tăng trưởng GDP năm
2015 là 8%. Số lượng nhà máy chế
biến nội thất tại Sơn Đông năm 2015
là 4.500 với 600.000 lao động. Trong số
544 doanh nghiệp nhà nước đã đăng
ký với doanh thu 13.9 tỷ USD. Ngành
nội thất đã tăng trưởng hơn 60% so với
mức tăng trưởng bình quân trong 5
năm qua là trên 12%. Ngành nội thất
Sơn Đông đứng thứ tư, sau Quảng
Đông, Giang Tô, Chiết Giang về tổng
sản lượng và kim ngạch xuất khẩu. Do
kế hoạch kinh tế của Chính phủ Sơn
Đơng năm 2015, ngành nội thất đã
phải đối mặt với những thách thức và
thay đổi - đó là những cải cách trong
ngành nội thất để phù hợp với mục tiêu
của Trung Quốc nhằm giảm khí thải
carbon, đạt tiêu chí mơi trường xanh;
nhu cầu chất lượng cao, hợp thời trang
và nội thất được thiết kế mang tính địa
phương để đáp ứng nhu cầu của thị
trường nội địa cũng như xuất khẩu.
Điều này đòi hỏi nguyên liệu gỗ nhập
khẩu có chất lượng cao, do đó tạo ra cơ
hội xuất khẩu cho gỗ cứng Hoa Kỳ với
các hạng khác nhau. Vì Thanh Đảo có
các trung tâm trung tâm thương mại,
vận tải, vận chuyển, hậu cần, sản xuất
và thiết kế cho các tỉnh Sơn Đông nên
nơi đây đã được lựa chọn là địa điểm tổ
chức triển lãm quốc tế về máy chế biến
gỗ và Nội thất vào tháng 5 hàng năm
trong 13 năm qua.”
Trung Quốc là thị trường số một
toàn cầu gỗ xẻ gỗ cứng Hoa Kỳ và
chiếm trên 50% tổng lượng xuất khẩu
từ các ngành gỗ cứng xẻ Hoa Kỳ. AHEC
tổ chức hội nghị thường niên tại các
thành phố ở Trung Quốc và Đông
Nam Á và đây là lần thứ hai ở Thanh
Đảo. Nhiều nhà xuất khẩu Mỹ sẽ tham
dự sự kiện tại khách sạn Thanh Dao
Westin ngày 22-23/6/2017 cùng với
hàng đại biểu Trung Quốc.
Thông tin chi tiết sẽ được công bố
trực tuyến vào đầu năm mới tại www.
americanhardwoods.org.
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
33
HỘI CHỢ - TRIỂN LÃM
EXPO
Triển lãm quốc tế và diễn đàn gỗ tại Philippine tháng 10/2016
Sáng tạo và
hướng đến sự bền vững
Theo Turnstone Singapore
T
Với chủ đề “Gỗ: Giải pháp biến đổi khí hậu mạnh”,
triển lãm quốc tế và diễn đàn gỗ tại Philippine
không chỉ thu hút sự chú ý về các lợi ích mơi trường
của gỗ, mà cịn cơng nhận sự đổi mới về sản phẩm
gỗ trong môi trường xây dựng.
riển lãm quốc tế
và diễn đàn gỗ tại
Manila,
Philippine
khai mạc vào tháng
10 là sự kiện nhỏ
nhưng đã thu hút sự quan tâm lớn
bởi cấu trúc tốt và lượng khách đông
đảo tham dự. Sự kiện do Hiệp hội các
nhà sản xuất Gỗ Philippine (PWPA) tổ
chức tại khách sạn Manila lộng lẫy và
truyền thống trên Vịnh Manila, sự kiện
đã thu hút 400 đơn vị trong ngành lâm
nghiệp, gỗ và các đại biểu tới tham gia
một chương trình hồnh tráng với các
diễn giả tuyệt vời.
Diễn đàn khai mạc với lời chào nồng
nhiệt “Buổi sáng với gỗ tuyệt vời” từ
Chủ tịch Hiệp hội PWPA Charlie Liu,
ông khẳng định, “niềm đam mê của
chúng tôi với gỗ” như một loại vật liệu
khơng có sự thay thế khi đề cập đến
các tác động với môi trường; bày tỏ sự
tin tưởng của ông vào chất liệu gỗ bền
vững. Trong thơng điệp của mình, Phó
Tổng thống Philippine Leni Robredo
hy vọng, “ sẽ thu hút khách tham quan,
qua đó họ sẽ đầu tư và hỗ trợ dự án
PWPA hướng tới việc thúc đẩy nguồn
tài nguyên thiên nhiên của chúng tôi.”
34
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
Ban chấp hành của PWPA tại HCTL Wood Expo
Hội nghị tại HCTL Wood Expo 2016 tại Manila
Gian hàng của Canfor tại Wood Expo Manila 2016
nơi từ lâu cấp giấy chứng nhận MTCC/
PEFC và Bắc Mỹ nơi có sự tăng trưởng
gỗ cứng và gỗ mềm vượt khai thác.
Ông Charlie Liu, Chủ tịch PWPA và Ông Michael Buckley - chuyên gia tư vấn công nghệ gỗ
tại gian hàng của PEFC
Thông điệp kêu gọi sự hỗ trợ khác
đến từ Bộ Môi trường và Tài nguyên
(DENR) và Liên đồn các ngành nghề
Philippine, Hiệp hội trồng rừng phịng
hộ Philippin.
Trong bài thuyết trình chủ đạo của
Sở Thương mại và Cơng nghiệp, DENR
đã đặt ra những thách thức, hiện trạng
và tương lai của rừng và gỗ trong cuộc
chiến chống biến đổi khí hậu đã ảnh
hưởng đến Philippine. Một gợi ý đã
được đưa ra là việc cấm khai thác gỗ
rừng tự nhiên nhưng không ảnh hưởng
đến ngành chế biến gỗ, gợi ý này trở nên
hiệu quả hơn, đặc biệt với các loài được
biết đến ít. Cụ thể, đã có cơng nhận vào
sự phụ thuộc của quốc gia vào gỗ nhập
khẩu và kêu gọi nhập khẩu gỗ từ các
nước có nguồn tài nguyên bền vững.
Không phải ngẫu nhiên mà hai trong
số các nước có nguồn cung gỗ trở nên
nổi bật nhất tại sự kiện này là Malaysia,
Việc xây dựng hình ảnh, kèm theo
đó là một số nhận xét quan trọng, ông
Michael Buckley, chuyên gia tư vấn
ngành gỗ từ Singapore đã chỉ ra các
thay đổi đang diễn ra đối với gỗ khi
chuyển đổi nguồn lực, tăng quy định
pháp luật và môi trường, thay đổi các
thị trường, các vấn đề thương mại mới
và đổi mới. Ông nói “Chúng ta đang
trên ngưỡng của một thời đại mới về
tiêu thụ gỗ khi các kiến trúc sư chuyên
nghiệp, kỹ sư, nhà thiết kế và các đơn
vị xây dựng nắm lấy cơ hội về gỗ triển
khai các dự án gỗ ghép tấm lớn (CLT)
và gỗ biến tính (TMT) mà điều này
trước đây là không thể”.
Trong hai ngày triển lãm, dưới sự
chủ trì của Ông Duterte, các diễn giả
đã giải quyết các vấn đề về gỡ bao gồm
chính sách, nhu cầu gỗ, thiết kế trong
sản xuất hàng loạt, nội thất và kết hợp
gỗ trong kiến trúc địa phương, cũng
như các sản phẩm từ tre cho thiết kế
bền vững. Chủ đề cuối cùng này và bài
trình bày về kiến trúc xanh cho các
thành phố bền vững đã thể hiện xuyên
suốt toàn bộ quá trình triển lãm, từ
giải quyết các vấn đề chính thơng qua
tồn bộ chương trình và nhiều triển
lãm trưng bày các logo lâm nghiệp và
giấy chứng nhận gỗ. Philippines đang
ngày càng trở nên có ý thức về sự cần
thiết trong việc giải quyết các vấn đề
riêng về môi trường và biến đổi khí hậu
tồn cầu. Đất nước này đang trong quá
trình phát triển hệ thống chứng nhận
rừng Philippine với ý định tìm kiếm
chứng thực PEFC, trong đó đã đưa ra
một bài thuyết trình về một ngơi nhà
đầy đủ tại sự kiện này, mang tên PEFC
tại ASEAN: Thực trạng, thách thức &
định hướng. Ơng Ricardo Calderon
từ DENRPhilippines, đã nói: “Chúng
tơi đã đạt được tiến bộ lớn trong việc
phát triển và thử nghiệm các tiêu
chuẩn quản lý rừng của chúng tôi ở
Philippines, và bây giờ sẽ tiến tới việc
thiết lập một hệ thống chứng chỉ được
PEFC công nhận. Chúng ta cần một
cơng cụ như vậy để khuyến khích quản
lý bền vững các khu rừng của chúng
ta và hỗ trợ tăng trưởng xanh trong
nền kinh tế của chúng ta”. Trong khi
đó, như phần trình bày của PEFC, các
cơng ty kinh doanh gỗ ở Philippines
với chứng nhận Chuỗi chứng nhận
hành trình sản phẩm không cần phải
chờ đợi.
Kết thúc hai ngày sự kiện, ông
Charlie Liu (trên) và ơng Ramon Uy,
Phó Chủ tịch tổng kết triển lãm quốc
tế và diễn đàn gỗ 2016 bằng việc đánh
giá sự kiện 2016 “tồn diện, sáng tạo và
tích hợp” và triển lãm tiếp theo sẽ được
tổ chức vào năm 2018.
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
35
in thoi: +84,936.020687 / 061.8972112
Email:
thông tin thị trường
BNGgỗ
BÁO GIÁ
timber market information
Fax: +84.61.8972113
Website: eurowood.vn
(Quotation)
No: EU161001
Date: 01/10/2016
Kính gi:
Quý khách hàng / Value customer
Công tyTham
TNHH Gkhảo
Châu Âu giá
xin cm
n s
quan tâm ca
quý khách
n sn
phm ca chúng tôi
gỗ
nguyên
liệu
nhập
khẩu
Chúng tôi hân hnh gi ti quý khách bng báo giá như sau
Giá cập nhật ngày 20/11/2016
TT
Dày
Thickness
Cht lng
Quality
Khi lng
Available
Quantity
3
(m )
ơn giá
Price
USD/m 3
ơn giá
Price
ng/m 3
Nhập khẩu từ Malaysia
Ghi chú
1 Tn Bì
22mm
22mm
26 mm
32 mm
38 mm
42 mm
46 mm
52 mm
65/ 70mm
2 D Gai
22 mm
52 mm
52 mm
52 mm
52 mm
52 mm
52 mm
45 mm
26 mm
26 mm
3 Si trng
30 mm
30mm
28 mm
white ASH
Có sn trong kho 800 m3
AAB Grade
50
$550
12.280.000
BC
20
$400
8.930.000
AB grade
300
$480
10.720.000
AB grade
150
$500
11.170.000
AB grade
207
$520
11.610.000
AB grade
70
$530
11.830.000
AB grade
15
$540
12.060.000
AB grade
280
$550
12.280.000
B grade
35
$550
12.280.000
Beech
Có sn trong kho 750 m3
phơi ván sàn
10
$520
11.610.000
AB grade long
200
$460
10.270.000 dài trên 2m
ABC grade
150
$390
8.710.000 Dài 1,2 - 2m
AB short
200
$360
8.040.000 Dài dưi 1,2m
BC grade & short
150
$340
7.590.000 Dài dưi 1,2m
C grade & long
50
$290
6.480.000 Dài trên 1,2m
C grade & short
35
$250
5.580.000 Dài dưi 1,2m
AB grade long
60
$460
10.270.000
AB Un-edge
15
$400
8.930.000
AB short
75
$350
7.820.000 Dài dưi 1,2m
white OAK
Có sn 580m3
AB grade
5
$550
12.280.000
ABC grade
350
$400
8.930.000
C grade
20
$350
7.820.000
#2com square
27mm
100
$400
8.930.000
fixed mt 21cm
edge
Tham
khảo
giá
nhập
khẩu
sản
phẩm
MDF
tháng 10/2016
37 mm
BC grade
25
$450
10.050.000
40 mm
BC grade
10
$450
10.050.000
Phương thức
Đơn giá
Kích thước 85
52 mm
AB grade
$620
13.840.000
giao hàng
USD/1 m3
18
80 mm
ABC grade
$720
16.080.000
Nhập khẩu từ Thái Lan
4 Thích cng
MAPLE
Ván MDF. CARB P2. Kích thước: 3 x 1220 x 2440 mm
CFR
240
52 mm
AB grade
50
$620
13.840.000 hàng p
Ván5MDF.
CARB
P2.
Kí
c
h
thước:
6
x
1830/1220
x
2440
mm
C&F
220
Anh ào
CHERRY
Ván MDF. CARB
Kích thước: AB
8 x 1220 x 2440 mm
235
27P2.
mm
30
$550
12.280.000C&F
38P2.
mm
20
$550
12.280.000C&F
Ván MDF. CARB
Kích thước: AB
9 x 1830/1220 x 2440 mm
210
52P2.
mm
100
$620
13.840.000C&F
Ván MDF. CARB
Kích thước: AB
12 x 1830/1220 x 2440 mm
205
6 G Trn
(NK M)
Alder
Ván MDF. CARB P2. Kích thước: 15 x 1830/1220 x 2440 mm
C&F
200
26/50/80mm
63
0 Hàng v tháng 09
Ván MDF. CARB P2. Kích thước: 18 x 1830/1220 x 2440 mm
C&F
200
7 Bch Dơng POPLAR
Ván MDF. CARB
P2.
Kí
c
h
thước:
3
x
1220
x
2440
mm
C&F
217
26 mm
ABC grade
20
$295
6.590.000
ThôngE1.
c
(sylvestric
pinus)
Ván8 MDF,BOARD
Kích thước:Pine
12/15/18
x 1220 x 2440 mm
CFR
200
40 E1.
mm
grade
10
$320
7.150.000C&F
Ván MDF,BOARD
Kích thước:ABC
25 x 1220
x 2440 mm
210
65 mm
ABC grade
10
$320
7.150.000
Ván MDF, chưa phủ nhựa, chưa dán giấy, đã qua xử lý nhiệt. Kích thước: 4.0 x 1220 x 2440 mm
CFR
205
Ván ý:
MDF, chưa phủ nhựa, chưa dán giấy, đã qua xử lý nhiệt. Kích thước: 12x 1220 x 2440 mm
CFR
192
Lu
Vángiá
MDF,tham
chưa phủ
nhựa, chưa dán giấy, đã qua
xử lý nhiệt.
Kícgiá
h thước:
17x 1220
x 2440 mm
CFR hàng Vietcombank)
186
- T
kho:
22.330
(t
c
áp dng
theo t giá bán ra ca ngân
36
Ván MDF, chưa phủ nhựa, chưa dán giấy, đã qua xử lý nhiệt. Kích thước: 18x 1220 x 2440 mm
CFR
190
Ván MDF, nguyên liệu sử dụng làm đồ mộc. Kích thước: 18x 1220 x 2440 mm
CFR
320
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
Ván MDF, CARB P2, quy cách: 2.5 mm x 1220 mm x 2440 mm
CFR
228
Ván MDF, CARB P2, quy cách: 4.5 mm x 1220 mm x 2440 mm
CFR
208
Ván MDF, CARB P2, quy cách: 9 mm x 1220 mm x 2440 mm
CFR
195
Ván MDF, CARB P2, quy cách: 12 mm x 1830 mm x 2440 mm
CFR
190
Ván MDF, CARB P2, quy cách: 15/17/25mm x 1830 mm x 2440 mm
CFR
185
Ván MDF, chưa chà nhám, sản xuất bàn, ghế, giường tủ,MILL GRADE, quy cách: 2.5/2.7 x 1525 x 2440 mm
CFR
152
Ván MDF, chưa chà nhám, sản xuất bàn, ghế, giường tủ,MILL GRADE, quy cách: 2.5 x 1220 x 2440 mm
CFR
162
Ván MDF, chưa chà nhám, sản xuất bàn, ghế, giường tủ, MILL GRADE,quy cách: 3.2/3.6x 1220 x 2440 mm
CFR
147
Ván MDF, chưa chà nhám, sản xuất bàn, ghế, giường tủ,MILL GRADE, quy cách: 3 x 1830/1220 x 2440 mm
CFR
147
Ván MDF, chưa chà nhám, sản xuất bàn, ghế, giường tủ,MILL GRADE, quy cách: 3.6 x 1220 x 2440 mm
CFR
148
Ván MDF, chưa chà nhám, sản xuất bàn, ghế, giường tủ,MILL GRADE, quy cách: 3.0 x 1220 x 2440 mm
CFR
158
Ván MDF, chưa chà nhám, sản xuất bàn, ghế, giường tủ,HMR E2, quy cách: 5.5 x 1220 x 2440 mm
CFR
270
Ván MDF, chưa chà nhám, sản xuất bàn, ghế, giường tủ,HMR E2, quy cách: 8 x 1220 x 2440 mm
CFR
260
Ván MDF, chưa chà nhám, sản xuất bàn, ghế, giường tủ, quy cách: 2.5 x 1220 x 2440 mm
CFR
230
Ván MDF, chưa chà nhám, sản xuất bàn, ghế, giường tủ, quy cách: 4 x 1220 x 2440 mm
CFR
210
Ván MDF, chưa chà nhám, sản xuất bàn, ghế, giường tủ, quy cách: 5.5 x 1220 x 2440 mm
CFR
200
Ván MDF, chưa chà nhám, sản xuất bàn, ghế, giường tủ, quy cách: 9 x 1220 x 2440 mm
197
Ván MDF, chưa chà nhám, sản xuất bàn, ghế, giường tủ, quy cách: 15 x 1220 x 2440 mm
CFR
187
Tham khảo giá nhập khẩu sản phẩm Plywood tháng 10/2016
Kích thước
Phương thức giao hàng
Đơn giá
USD/1 m3
Ván Plywood. Đã qua xử lý. Quy cách: 2.2 mm x 1220 mm x 2440 mm
CIF
420
Ván Plywood. Đã qua xử lý. Quy cách: 3 mm x 1220 mm x 2440 mm
CIF
514
Ván Plywood. Đã qua xử lý. Quy cách: 5 mm x 1220 mm x 2440 mm
CIF
479
Ván Plywood. Đã qua xử lý. Quy cách: 12 mm x 1220 mm x 2440 mm
CIF
358
Ván Plywood. Đã qua xử lý. Quy cách: 15 mm x 1220 mm x 2440 mm
CIF
394
Ván Plywood. Đã qua xử lý. Quy cách: 18 mm x 1220 mm x 2440 mm
CIF
379
Ván Plywood. Đã qua xử lý. Quy cách: 21/24 mm x 1220 mm x 2440 mm
CIF
374
Ván Plywood. Kích thước: 3 mm x 1220 mm x 2440 mm, chưa gia công, sản xuất đồ gỗ nội thất
C&F
450
Ván Plywood. Kích thước: 6 mm x 1220 mm x 2440 mm, chưa gia công, sản xuất đồ gỗ nội thất
C&F
420
Ván Plywood. Kích thước: 9 mm x 1220 mm x 2440 mm, chưa gia công, sản xuất đồ gỗ nội thất
C&F
416
Ván Plywood. Kích thước: 12 mm x 1220 mm x 2440 mm, chưa gia công, sản xuất đồ gỗ nội thất
C&F
412
Ván Plywood. Kích thước: 18 mm x 1220 mm x 2440 mm, chưa gia công, sản xuất đồ gỗ nội thất
C&F
385
Ván Plywood. Kích thước: 20 mm x 1220 mm x 2440 mm, chưa gia công, sản xuất đồ gỗ nội thất
C&F
375
Ván Plywood. HWPW CARB P2. Kích thước: 3 mm x 1220 mm x 2440 mm
CIF
470
Ván Plywood. HWPW CARB P2. Kích thước: 9/11 mm x 1220 mm x 2440 mm
CIF
430
Ván Plywood. HWPW CARB P2. Kích thước: 15 mm x 1220 mm x 2440 mm
CIF
370
Ván Plywood. HWPW CARB P2. Kích thước: 19 mm x 1220 mm x 2440 mm
CIF
375
Ván Plywood. CARB LVL. Kích thước: 22 mm x 33mm x 2440 mm
CIF
513
Ván Plywood. CARB LVL. Kích thước: 22 mm x 22 mm x 1630 mm
CIF
561
Ván Plywood. CARB LVL. Kích thước: 22 mm x 45/46mm x 2440 mm
CIF
358
Ván Plywood. CARB LVL. Kích thước: 22 mm x 33 mm x 1810 mm
CIF
370
Ván Plywood. CARB LVL. Kích thước: 22 mm x 46 mm x 2100 mm
CIF
390
Nguồn: Nhóm nghiên cứu VIFORES, Hawa, FPA Bình Định,Forest Trends và Tổng Cục Hải Quan.
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
37
thơng tin thị trường gỗ
timber market information
Giá gỗ Teak trịn
THAM KHẢO GIÁ MỘT SỐ LOẠI GỖ TRÒN, GỖ XẺ NHẬP KHẨU
THÁNG 10/2016
Kích thước
Phương thức
giao hàng
Nhập khẩu từ Panama
Đơn giá
(USD/1m3)
Giá gỗ Bạch đàn xẻ
Nhập khẩu từ Brazil
Gỗ Bạch đàn xẻ, FSC. Quy cách: dày: 22-27 mm , rộng : 76.2 mm , dài: 1.8m- 3.0m
CIF
320
Gỗ Bạch đàn xẻ,FSC. Quy cách: dày 28 mm, dài: 2.1 - 3.0 m
CIF
325
Gỗ Bạch đàn xẻ,FSC. Quy cách: dày 30-50 mm
CIF
335
Giá gỗ lim xẻ
Nhập khẩu từ Cameroon
Gỗ lim -Tali. Quy cách: dày: 40/58 mm, rộng: 100 mm trở lên; dài: 2.2 m trở lên
CIF
667
Gỗ lim -Tali. Quy cách: dày: 40/58 mm, rộng: 100 mm trở lên; dài: 0.9-1.8 m trở lên
CIF
445
Gỗ lim -Tali. Quy cách: dày: 40 mm, rộng: 100 mm trở lên; dài: 1.0-2.0m trở lên
CIF
494
Gỗ lim -Tali. Quy cách: dày: 40 mm, rộng: 250 mm trở lên; dài: 2.0 m trở lên
CIF
812
Gỗ lim -Tali. Quy cách: dày: 58 mm, rộng: 100 mm trở lên; dài: 1.0-2.0m trở lên
CIF
493
Gỗ lim -Tali. Quy cách: dày: 58 mm, rộng: 250 mm trở lên; dài: 2.0 m trở lên
CIF
815
Giá gỗ hương xẻ
Nhập khẩu từ Nigeria
CIF
432
Gỗ Teak tròn, FSC,vanh: 90- 99 cm, dài: 1.8 - 2.95 m
CIF
482
Gỗ Teak tròn, FSC,vanh: 100-109 cm, dài: 1.8 - 2.95 m
CIF
533
Gỗ Teak tròn, FSC,vanh: 110-119 cm, dài: 1.8 - 2.95 m
CIF
568
Gỗ Teak tròn, FSC,vanh: 120-129 cm, dài: 1.8 - 2.95 m
CIF
613
Gỗ Teak tròn, FSC,vanh: 130-139 cm, dài: 1.8 - 2.95 m
CIF
673
Gỗ Teak tròn, FSC,vanh: 90- 99 cm, dài: 3.0 m trở lên
CIF
449
Gỗ Teak tròn, FSC,vanh: 100-109 cm, dài: 3.0 m trở lên
CIF
551
Gỗ Teak tròn, FSC,vanh: 110-119 cm, dài: 3.0 m trở lên
CIF
586
Gỗ Teak tròn, FSC,vanh: 120-129 cm, dài: 3.0 m trở lên
CIF
641
Gỗ Teak tròn, FSC,vanh: 130-139 cm, dài: 3.0 m trở lên
CIF
701
Gỗ Teak tròn, FSC, vanh: 70- 80 cm, chiều dài trên 2.2 m
CIF
425
Gỗ Teak tròn, FSC, vanh: 81-90cm, chiều dài trên 2.2 m
CIF
475
Gỗ Teak tròn, FSC, vanh: 91-100 cm, chiều dài trên 2.2 m
CIF
545
Gỗ Teak tròn, FSC,vanh: 101- 110cm, chiều dài trên 2.2 m
CIF
600
Gỗ Teak tròn, FSC,vanh: 111-120cm, chiều dài trên 2.2 m
CIF
640
Gỗ Teak tròn, FSC,vanh: 120cm trở lên, chiều dài trên 2.2 m
CIF
660
Nhập khẩu từ Costa Rica
Gỗ Hương - Kosso, xẻ. Quy cách: dày: 250 mm trở lên, rộng: 205/280 mm, dài: 2.1 m trở lên
CIF
618
Gỗ Hương - Kosso, xẻ . Quy cách: dày 200 mm, rộng: 200 mm, dài: 2.1 m trở lên
FOB
430
Giá gỗ bạch đàn tròn
Gỗ Hương - Kosso, xẻ . Quy cách: dày 250mm, rộng: 250mm, dài: 2.0m trở lên
FOB
472
Nhập khẩu từ UruGuay
Gỗ Hương - Kosso, xẻ : Quy cách: dày: 230 mm, rộng: 230 mm, dài 2.0m
FOB
360
Gỗ Bạch đàn Grandis, FSC, đường kính 30cm trở lên, dài: 5.7m và 2,85m, và 5,1m
CFR
138
Giá gỗ THÔNG XẺ
Gỗ Bạch đàn Grandis, FSC, đường kính 30cm trở lên, dài: 5.2m
CIF
142
Nhập khẩu từ New Zealand
Gỗ Bạch đàn Grandis, FSC, đường kính 40cm trở lên, dài 5.8m trở lên
CIF
160
CIF
133
Gỗ thơng xẻ . Quy cách: 22 mm x 100-200 mm x 3000-4000 mm
CIF
255
Gỗ Bạch đàn FSC CW, đường kính 30cm trở lên, dài: 5.0 m trở lên
Gỗ thông xẻ . Quy cách: 22mm x 100mm and up x 1.8m up
CIF
215
Nhập khẩu từ South Africa
Gỗ thông xẻ . Quy cách: 25mm x 100mm up x 5.7-6.0m
CIF
195
Gỗ Bạch đàn Saligna, FSC, đường kính: 30cm trở lên, dài: 2.4 m - 5.8m
CIF
140
Gỗ thông xẻ . Quy cách: 25mm x 100mm x 2.1-6.0m
CIF
183
Gỗ Bạch đàn Grandis, đường kính: 30cm trở lên, dài: 2.4 m - 5.8m
CIF
141
Gỗ thông xẻ . Quy cách: 25mm x 200mm x 4.8m trở lên
CIF
225
Gỗ Bạch đàn Grandis, đường kính: 40cm trở lên, dài: 2.4 m - 4.8m
CIF
155
Gỗ thông xẻ . Quy cách: 28mm x 150/200mm x 2.4m
CIF
200
Gỗ thông xẻ . Quy cách: 32mm x 100mm up x 1.8m trở lên
CIF
205
Gỗ Bạch đàn Karrigum,FSC, đường kính: 30cm trở lên, dài: 1.8 m trở lên
CIF
173
Gỗ thông xẻ . Quy cách: 32mm x 100mm up x 2.1m trở lên
CIF
Gỗ Lim - Tali, dạng lóng, dài: 5.0m trở lên, đường kính: 60- 69cm
FOB
281
Gỗ Lim - Tali, dạng lóng, dài: 5.0m trở lên, đường kính: 70- 79cm
FOB
326
Gỗ Lim - Tali, dạng lóng, dài: 5.0m trở lên, đường kính: 80- 89cm
FOB
341
Gỗ Lim - Tali, dạng lóng, dài: 5.0m trở lên, đường kính: 90- 99cm
FOB
371
Gỗ Lim - Tali, dạng lóng, dài: 5.0m trở lên, đường kính: 60- 69cm
FOB
371
Gỗ Lim - Tali, A1, dạng lóng, dài: 5.6-8.4 m, đường kính: 100 cm trở lên
FOB
405
Gỗ Lim - Tali, dạng lóng, dài: 8.3 m, đường kính: 100 cm trở lên
FOB
382
Gỗ Lim - Tali, dạng lóng, dài: 8.1 m, đường kính: 177 cm trở lên
CIF
508
Gỗ thông xẻ. Quy cách: 17/19mm x 90mm up x 2,0m trở lên
CIF
215
Gỗ thông xẻ. Quy cách: 21mm x 90mm x 3.97m trở lên
CIF
220
Gỗ thông xẻ. Quy cách: 22/24/32/45/ 50mm x 75mm x 1.8-6.0m
CIF
201
Gỗ thông xẻ. Quy cách: 22mm x 75mm up x 2.0m trở lên
CIF
205
Gỗ thông xẻ. Quy cách: 24mm x 100mm up x 1.95m trở lên
CIF
205
Gỗ thông xẻ. Quy cách: 28mm x 125mm x 2.45m trở lên
CIF
210
Gỗ thông xẻ. Quy cách: 32mm x 100mm up x 1.6m trở lên
CIF
215
Gỗ thông xẻ. Quy cách: 37mm x 100-180mm x 2.03-2.44m
CIF
190
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
Giá gỗ lim tròn
Nhập khẩu từ Cameroon
Nhập khẩu từ Chile
38
Gỗ Teak tròn, FSC, vanh: 80-89 cm, dài: 1.8 - 2.95 m
Nguồn: Nhóm nghiên cứu VIFORES, Hawa, FPA Bình Định, Forest Trends và Tổng Cục Hải Quan.
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
39
40
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
41
ĐỊA CHỈ TIN CẬY
Yellow pages
CTY TNHH HIỆP LONG
- HIEP LONG FINE
FURNITURE COMPANY
Địa chỉ: 98A/2 Ấp 1B, Xã An Phú, Huyện Thuận An,
Tỉnh Bình Dương
Tel: (+84 650) 3 710012
Fax: (+84 650) 3 710013
Email:
Website: hieplongfurniture.com
Sản phẩm: sản xuất các sản phẩm đồ gỗ ngoại thất
và nội thất
Công ty Cổ phần Gỗ
Đức Thành (DTWOODVN)
CÔNG TY CỔ PHẦN
NHẤT NAM
Địa chỉ: Đường số 9, Khu Cơng nghiệp Biên Hịa 1, Đồng Nai
Tel: (+84 61) 3833591/3836145
Fax: (+84 61) 3836025
Email: /
Website: www.nhatnamco.com
Sản phẩm: sản xuất các sản phẩm đồ gỗ nội thất, ngoại thất,
ván ép - MDF.
Công ty Cổ phần Gỗ
MDF VRG Kiên Giang
Địa chỉ: 21/6D Phan Huy ích, Phường 4, Quận Gị Vấp,
Tp. HCM
Tel: (+ 84 8) 3589 4287/ 3589 4289
Fax: (+ 84 8) 3589 4288
Email:
Website: www.goducthanh.com
Sản phẩm: sản xuất các mặt hàng nhà bếp, hàng gia dụng
và đồ chơi trẻ em bằng gỗ
Văn phòng đại diện: 236 Nam Kỳ Khởi Nghĩa, Phường 6,
Quận 3, Thành Phố Hồ Chí Minh.
Nhà máy: Lơ M, Đường số 1, Khu công nghiệp Thạnh Lộc,
Xã Thạnh Lộc, Huyện Châu Thành, Tỉnh Kiên Giang
Tel: 08 3932 0354 Fax: 08 3932 0353
Website: www.vrgkiengiangmdf.com
Sản phẩm: Sản xuất ván MDF, HDF, HMR
CƠNG TY TNHH HỐ NAI
Cơng ty cổ phần
kỹ nghệ gỗ Tiến đạt
Địa chỉ: Khu phố 8, Phường Long Bình, Tp. Biên Hòa,
Đồng Nai
Tel: (+84 61) 3987037/3987038
Fax: (+84 61) 3987039
Email:
Sản phẩm: sản xuất các sản phẩm đồ gỗ nội thất,
ngoại thất
Địa chỉ: Khu vực 7 - Phường Bùi Thị Xuân,
Thành phố Qui Nhơn- Tỉnh Bình Định
Tel: (+84 56) 510217/ 510 684
Fax: (+84 56) 510682
Email:
Website: www.tiendatquinhon.com.vn
Sản phẩm: sản xuất các sản phẩm đồ gỗ trong nhà và
ngồi trời
Cơng ty Cổ phần
KIẾN TRÚC VÀ NỘI
THẤT NANO
VP giao dịch - Showroom: Tầng 4B tịa nhà 25T2 Khu đơ thị
Đơng Nam đường Trần Duy Hưng, P.Trung Hòa, Q.Cầu Giấy,
Tp. Hà Nội
Tel: 04.3556 9168/04.3556 1105 Fax: 04.3556 9229
Email: Website: nanovn.vn
Chi nhánh Đồng Nai: Nhà máy chế biến gỗ xuất khẩu Long Thành
Địa chỉ: Cụm CN dốc 47, xã Tam Phước, TP. Biên Hòa, Đồng Nai
ĐT: 0613.510.456
Sản phẩm: Sản xuất đồ gỗ nội thất
42
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
CÔNG TY CỔ PHẦN
VINAFOR ĐÀ NẴNG
Địa chỉ: Số 851 Ngô Quyền –Quận Sơn Trà,Tp. Đà Nẵng
Tổng giám đốc: Nguyễn Đức Huy
Tel: (0511) 3733.275/3831259
Fax: (0511) 3838.312 /3732.004
Email:
Website:
CÔNG TY TNHH
M.T.R
Doanh nghiệp
tư nhân Kiến Phúc
Địa chỉ: 50/3 Thanh Hóa, Xã Hố Nai 3, Huyện Trảng Bom,
Tỉnh Đồng Nai
Tel: 0613 986 795, 0613 967 767
Fax: 0613 986 117
Email: ;
Website: kienphucfurniture.com.vn
Sản phẩm: Sản xuất các sản phẩm đồ gỗ nội thất, ngoại thất
Địa chỉ : 636/3/15 Cộng Hịa, Phường 13, Quận Tân Bình,
TP HCM
Tel : (84 8) 381 22270
Fax: (84 8) 381 22271
Giám đốc: Ông Lưu Phước Lộc
Di động: 0913923027
Email:
Sản phẩm: Cung cấp các loại gỗ: Thông, sồi, Teak, linh sam…,
các loại dao cụ của hãng Kanefusa: lưỡi cưa, dao lạng…, lắp
đặt, chuyển giao công nghệ, các dây chuyền chế biến gỗ, viên
nén gỗ.
Cơng ty cổ phần
Tân Vĩnh Cửu
(TAVICO)
CƠNG TY TNHH
THANH HỊA
Địa chỉ: 466 đường Cao Thắng, P.12, Q.10, Tp. Hồ Chí Minh
Lĩnh vực hoạt động: Gỗ nguyên liệu
Điện thoại: +84(0) 8 3862 9016
Fax: +84(0) 0) 8 3862 7434
Email:
Sản phẩm: cung cấp gỗ nguyên liệu: Bạch Đàn, Keo,
Teak, sồi
CÔNG TY MDF VINAFOR
GIA LAI - MDF GIA LAI
COMPANY
Địa chỉ: Km 74, Quốc lộ 19, Xã Song An, Thị xã An Khê,
Tỉnh Gia Lai
Điện thoại: 059 3537069 Fax: 059 3537068
Email:
Website:
Sản phẩm: Sản xuất ván MDF
Địa chỉ: KP.9, P. Tân Biên, Tp Biên Hòa, Tỉnh Đồng Nai
Điện thoại: (+84 61) 3888 100/3888 101,
(+84 616) 609 100/ 609 101
Fax: (+8461) 3 888 105
E-mail:
Website: www.tavicowood.com
Sản phẩm: Cung cấp gỗ nguyên liệu: Tần bì, dẻ gai, sồi, dương,….
Cơng ty TNHH Ván
ép cơ khí Nhật Nam
Địa chỉ: Trần Văn Mười, ấp Xuân Thới Đông 1, xã
Xn Thới Đơng, Hóc Mơn
Tel: (+84 8) 3710 9031/3593 2187
Email:
Website: www.vanepnhatnam.com
Sản phẩm: Sản xuất Ván ép Ghế Lưng Ngồi Rời, ghế
lưng ngồi liền, ván ép tay – chân ghế; váp ép đầu gường,
ván ép bàn,…
CÔNG TY TNHH PHÁT TRIỂN
KỸ THUẬT VIỆT NAM
Địa chỉ: Số 160 - Phố Trần Bình - Từ Liêm - Hà Nội
Giám đốc: Ông Trần Tiến Đạt
Điện thoại: +84-4-37555282/83
Fax: +84-4-37553405
Email:
Website: maychebiengo-felder.vn
Sản phẩm: cung cấp máy móc, thiết bị chế biến gỗ
Cơng ty TNHH
Thuận Hiền
Địa chỉ: 18/3 An Phú Đông 11, Phường An Phú Đông,
Quận 12, Tp. Hồ Chí Minh
Tel: (84 8) 37177378
Fax: (84 8) 37177380
Email:
Web: www.thuanhien.com
Sản phẩm: cung cấp máy móc, thiết bị và ngũ kim, vật
tư phục vụ chế biến gỗ
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
43
CƠ HỘI GIAO THƯƠNG
Trading opportunities
nhu cầu nhập khẩu gỗ thông hoặc bạch
đàn xẻ
nhu cầu mua pallet gỗ sử dụng cho việc
sản xuất của nhà máy
nhu cầu nhập khẩu gỗ dầu trịn cho một số
đối tác
tìm nguồn cung cấp gỗ cao su xẻ
Tôi là Dhiren Patel, đại diện Công ty Furniture Kraft
International Pvt Ltd. Hiện tại cơng ty tơi đang có nhu cầu
nhập khẩu gỗ thông hoặc bạch đàn xẻ.
Thông tin sản phẩm:
Tên sản phẩm: Gỗ thơng hoặc bạch
đàn xẻ
Kích thước: Chiều rộng x chiều dày:
50mm x 25mm; 50mm x 38mm;
38mm x 25mm. Chiều dài: 91, 44/
121,92, 182,88/ 213,36mm
Yêu cầu: Xẻ thơ, độ ẩm dưới 12%, đã
qua xử lý hóa chất.
Chất lượng: Có thể chấp nhận mắt gỗ nhỏ.
Số lượng: 1 container 40ft mỗi tháng. Số lượng cụ thể từng kích
thước sẽ thông báo sau khi nhận được liên hệ của nhà cung cấp
Phương thức thanh toán: LC hoặc TT
Báo giá: FOB cảng gần nhà máy nhất và CIF cảng Nhava
Sheva, Ấn Độ
Thông tin nhà nhập khẩu
Mr Dhiren Patel - Công ty: Furniture Kraft International Pvt Ltd
Tel/whatsapp: +91 9920567250
Email:
Địa chỉ: Lower Parel West, Mumbai, Maharastra
Quốc gia: Ấn Độ
Tôi là Sergey Anatolyevich, đại diện Cơng ty Ukrspecstroy VV
LLC có trụ sở tại thành phố Dnipropetrovsk, Ukraine. Hiện tại
chúng tơi đang có nhu cầu mua pallet gỗ sử dụng cho việc sản
xuất của nhà máy. Pallet mà chúng tôi cần là loại làm từ gỗ
thơng, có kích thước chuẩn thị trường Châu Âu.
Tơi là Mohammed Ruhullah, đại diện Cơng ty Midlink Overseas
có trụ sở tại thành phố Chittagong, Bangladesh. Hiện tôi đang
nhu cầu nhập khẩu gỗ dầu tròn cho một số đối tác của tơi là các
nhà máy sản xuất ván bóc.
Tơi là David Oriel đến từ tỉnh Chon Buri, Thái Lan. Hiện tại
khách hàng của tơi đang có nhu cầu vài trăm mét khối gỗ xẻ.
Loại gỗ mà họ cần là gỗ cao su chất lượng tốt, sử dụng để sản
xuất nội thất.
Thông tin sản phẩm:
Tên sản phẩm: Pallet EPAL gỗ thơng
Kích thước:
1200mm x 800mm x 144mm
u cầu: Đã qua q trình sấy bào
Hạn chế tối đã mắt gỗ trên bề mặt
thanh gỗ
Số lượng: 2.000 chiếc
Phương thức thanh toán: LC hoặc TT
Báo giá: CIF cảng Odessa, Ukraine
Tên sản phẩm: Gỗ dầu trịn
Chiều dài: 5m-6m
Đường kính:
60cm – tỉ lệ số lượng 70%
45-59cm – tỉ lệ số lượng 30%
Số lượng: 1 container 40ft cho đơn hàng thử
Phương thức thanh toán: LC hoặc TT
Báo giá: CFR Chittagong, Bangladesh
tìm nhà cung cấp gỗ trịn
Tơi là Fajar Sirgar, đại diện Công ty Shelmar International Inc,
đến từ thành phố Jarkata, Indonesia. Hiện tại, các đối tác của
chúng tơi tại thị trường Ấn Độ đang có nhu cầu mua một số loại
gỗ trịn xẻ và chúng tơi cần tìm nguồn cung uy tín có sản lượng
lớn, cung cấp ổn định hàng tháng để hợp tác.
Thông tin sản phẩm:
Tên sản phẩm: Gỗ teak trịn
Kích thước:
Chiều dài: 2,3m
Chu vi: 70-79cm
Số lượng: 5 container 20ft
Phương thức thanh toán:
LC hoặc TT
Báo giá: FOB cảng gần quý
vị nhất và CIF một số cảng
ở Ấn Độ: Mundra, Chennai, Nhava Sheva (Nếu có thể)
Thơng tin nhà nhập khẩu
Mr Fajar Sirgar
Công ty: Shelmar International Inc
Tel/whatsapp: +62 813 6200 6720
Email:
Địa chỉ: SCBD Jarkata
Quốc gia: Indonesia
44
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
Thông tin nhà nhập khẩu
Mr Sergey Anatolyevich
Công ty: Ukrspecstroy VV LLC
Email:
Địa chỉ: Dnipropetrovsk
Quốc gia: Ukraine
nhu cầu mua ván bóc lõi bạch đàn
sản xuất ở Việt Nam
Tôi là Sangmoon Cha, Giám đốc Công ty S&K International có
trụ sở tại Jung-gu, Incheon, Hàn Quốc. Hiện tại tôi đang nhập
khẩu gỗ dán từ Việt Nam. Mới đây một trong những đối tác của
tôi tại thị trường trong nước đã liên hệ và nói rằng đang cần mua
ván bóc lõi bạch đàn. Đây là một sản phẩm mới với tôi, tuy nhiên
khách hàng đã gửi thông số sản phẩm cụ thể.
Thông tin sản phẩm:
Tên sản phẩm: Ván bóc lõi bạch đàn
Kích thước:
1270mm x 640mm x 2,1mm
Độ ẩm: Khô tự nhiên dưới 18%
Chất lượng: AA hoặc AB
Số lượng: 1000m3/tháng nếu giá
thành tốt
Phương thức thanh toán: LC hoặc TT
Báo giá: CNF cảng Kwangyang, Hàn Quốc
Thông tin nhà nhập khẩu
Mr Sangmoon Cha
Công ty: S&K International
Tel/Kakao Talk: +82 10 2636 7019
Skype: idguess
Email:
Địa chỉ: 49 Jung-gu, Incheon
Quốc gia: Hàn Quốc
Thông tin sản phẩm:
Thông tin nhà nhập khẩu:
Mr Mohammed Ruhullah Công ty: Midlink Overseas
Tel/Whatspp: +880 1710805419
Skype: mir0122 Email:
Địa chỉ: House # 71, Road # 11, Cosmopolitan, Panchlaish,
Chittagong. Quốc gia: Bangladesh
Thông tin sản phẩm:
Tên sản phẩm: Gỗ cao su xẻ
Kích thước: Chiều dài: 1-2m
Chiều rộng: 5,7- 6,7cm,
Chiều dày: 13-15cm
Yêu cầu: Bào 4 mặt, đã qua quá trình sấy (Khoảng 12%).
Hạn chế tối đa mắt gỗ, khơng có các khuyết điểm như mốc
xanh, lỗ sâu, v.v.v. Số lượng: 100-500m3
Phương thức thanh toán: Trao đổi sau khi nhận được liên hệ
của nhà cung cấp
Báo giá: FOB cảng gần nhà máy nhất
Thông tin nhà nhập khẩu:
Mr David Oriel
Tel: +665647447855
Skype: davido036
Email:
Địa chỉ: Chon Buri
Quốc gia: Thái Lan
tìm nhà cung cấp sản phẩm mùn cưa gỗ
thơng
cơng ty sản xuất giấy ở Trung Quốc đang
có nhu cầu mua gỗ keo và bạch đàn vụn
Tôi tên là Ahmad Tajudin, người Singapore hiện sinh sống
ở Indonesia và làm việc cho Cơng ty P.T Sumber Sarana
Berkah, có trụ sở tại thành phố Jakarta. Khách hàng của tôi
tại thị trường Hàn Quốc đang có nhu cầu nhập khẩu mùn
cưa sử dụng trong các nhà trồng nấm vì vậy tơi đang tìm kiếm
nhà cung cấp.
Tôi là Michael Wang, đại diện Công
ty Chenming Paper có trụ sở tại tỉnh
Quảng Đơng, Trung Quốc. Cơng ty
tôi là một nhà máy sản xuất giấy hiện
đang cần tìm nguồn cung gỗ vụn làm
ngun liệu sản xuất.
Thơng tin sản phẩm:
Tên sản phẩm: Gỗ keo và bạch đàn vụn
Thông tin sản phẩm:
Tên sản phẩm:
Mùn cưa gỗ thơng
Kích thước:
Khơng có yêu cầu đặc biệt
Độ ẩm: Tối đa 12%
Đóng gói: Nén khối 15-20kg/
khối hoặc lớn hơn
Số lượng: 500 tấn/ tháng
Báo giá: CIF cảng Gwangyang
1. Gỗ keo vụn
Chiều dày: 5-8mm
Chiều dài:
Lớn hơn 38,1mm: Tối đa 5%
9,5-38,1mm: Tối thiểu 85%
4,8-9,5mm: Tối đa 6%
Dưới 4,8mm: Tối đa 3%
Vỏ, rễ cây: Tối đa 1% Max
Số lượng: 10.000 BDMT/tháng
Thông tin nhà nhập khẩu:
Mr Ahmad Tajudin - Công ty: P.T Sumber Sarana Berkah
Te/Whatsapp: +65 9670 0641
Email:
Địa chỉ: Jalan Terusan Bandengan Utara 14450 Penjaringan
– Pejagalan, Jakarta
Quốc gia: Indonesia
2. Gỗ bạch đàn vụn
Chiều dày: 4-6mm
Chiều dài
Lớn hơn 45mm: Tối đa 2%
38-45mm: Tối đa 8%
13-38mm: Tối thiểu 72%
7-13mm: Tối đa 13%
3-7mm: Tối đa 4%
Nhỏ hơn 3mm + vỏ, rễ cây: Tối đa 1%
Số lượng: 10.000 BDMT/ tháng
Yêu cầu: Không có tạp chất như nhựa, thang, cao su, kim loại, cát,...
Phương thức thanh toán: LC hoặc TT
Báo giá: CIF Trạm Giang (Zhanjiang), Trung Quốc
Thông tin nhà nhập khẩu:
Mr Michael Wang - Công ty: Chenming Paper
Tel/whatsapp: +86 170 7525 1668 - Email:
Địa chỉ: Trạm Giang, Quảng Đông - Quốc gia: Trung Quốc
Thông tin cơ hội giao thương được cung cấp bởi công ty VietGO
Để biết thêm thông tin nhà nhập khẩu vui lòng liên hệ:
Địa chỉ: C11, tầng 5 khách sạn Pullman, 40 Cát Linh, Đống Đa, Hà Nội - Tel: 04 22123567
Email:
Hotline: 090 457 2200 (Ms Thuận) - www.vietgo.vn
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
45
HỖ TRỢ DOANH NGHIỆP
Export & Import
TÌNH HÌNH XUẤT NHẬP KHẨU GỖ VÀ
SẢN PHẨM GỖ CỦA VIỆT NAM TRONG
THÁNG 10 VÀ 10 THÁNG NĂM 2016
VIETNAMEXPORTANDIMPORTOFWOOD
AND WOOD PRODUCTS IN OCTOBER AND
IN THE FIRST 10 MONTHS OF 2016
I. XUẤT KHẨU
I. EXPORT
- Kim ngạch xuất khẩu G&SPG của Việt Nam trong
tháng 10/2016 tăng nhẹ trở lại.
- Theo số liệu của Tổng Cục Hải quan, kim ngạch xuất
khẩu gỗ và sản phẩm gỗ (G&SPG) của Việt Nam trong
tháng 10/2016 tăng nhẹ trở lại, đạt 609 triệu USD, tăng
5,6% so với tháng 9/2016 nhưng vẫn thấp hơn 4% so với
cùng kỳ năm ngối.
Trong đó, kim ngạch xuất khẩu sản phẩm gỗ đạt 474
triệu USD, tăng 10,1% so với tháng trước đó và giảm gần
6% so với tháng 10/2015.
- Lũy kế đến hết tháng 10/2016, kim ngạch xuất khẩu
G&SPG của Việt Nam đạt 5,587 tỷ USD, tăng 0,8% so với
cùng kỳ năm 2015. Trong đó, kim ngạch xuất khẩu sản
phẩm gỗ đạt 4,091 tỷ USD, tăng 5,7% so với cùng kỳ năm
ngoái; chiếm 73,21% tổng kim ngạch xuất khẩu G&SPG
– tỷ lệ này của cùng kỳ năm ngoái là 69,98%.
Như vậy, sau khi tăng nhẹ trở lại vào tháng 10/2016,
kim ngạch xuất khẩu G&SPG của Việt Nam được dự báo
sẽ tiếp tục được duy trì ở mức cao trong các tháng của
quý cuối năm.
- In October 2016, Vietnam’s export turnover of wood and wood
products (W&WP) slightly increased again.
According to the statistics from the General Department
of Vietnam Customs, Vietnam’s export turnover of W&WP in
October 2016 slightly increased again, achieved US$609 million,
up 5.6% from the previous month and still decreased by 4%
compared with October 2015.
In which, the export turnover of wood products reached over
US$474 million, up 10.1% compared with last month, an decrease
of 6% over the same period of 2015.
- Accumulatively until October 2016, Vietnam export turnover
of W&WP achieved nearly US$5.587 billion, up 0.8% compared
with the same period of 2015, in which Vietnam export turnover
of wood products gained US$4.091 billion, up 5.7% in comparison
with the same period last year; accounted for 73.21% in total
exports of W&WP – this rate in the same period last year was
69.98%.
Thus, after a slight increase in October 2016, the export
turnover of W&WP in Vietnam is forecasted to maintain at high
levels in the last months of Q4.
Biểu đồ 1: Tham khảo kim ngạch xuất khẩu G&SPG của Việt Nam theo tháng trong giai đoạn 2014-2016
Chart 1: Reference to Vietnam export turnover of W&WP monthly in the period of 2014 - 2016
(ĐVT: Triệu USD/Unit: Million USD)
800
700
600
500
400
300
T1
T2
T3
T4
T5
2014
Năm 2014
T6
T7
2015
Năm 2015
T8
T9
T10
T 11
T 12
2016
Năm 2016
(Nguồn: Hải Quan/Resource: Customs)
- Doanh nghiệp có vốn đầu tư trực tiếp nước ngồi (FDI)
+ Trong tháng 10/2016, kim ngạch xuất khẩu G&SPG
của các doanh nghiệp FDI đạt 292 triệu USD, tăng 4,77%
so với tháng 9/2016 và giảm 3,38% so với cùng kỳ năm
ngối.
Trong đó, kim ngạch xuất khẩu sản phẩm gỗ đạt 275
triệu USD, tăng 8,73% so với tháng trước đó và tăng
0,84% so với cùng kỳ năm ngoái.
46
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
- FDI enterprises.
+ In October 2016, Vietnam export turnover of W&WP in
FDI enterprises reached over US$292 million, increased by 4.77%
compared with September 2016 and down 3.38% in comparison to
the same period of 2015.
In which, the export turnover of timber products in FDI
enterprises achieved US$275 million, up 0.84% compared to the
same period last year.
+ Lũy kế đến hết tháng 10/2016, kim ngạch xuất khẩu
G&SPG của các doanh nghiệp FDI đạt 2,653 tỷ USD, giảm
1,84% so với cùng kỳ năm ngoái, chiếm 47,48% tổng kim
ngạch xuất khẩu G&SPG tồn ngành.
Trong đó, kim ngạch xuất khẩu sản phẩm gỗ của các
doanh nghiệp FDI trong 10 tháng năm 2016 đạt 2,41 tỷ USD,
giảm 0,93% so với cùng kỳ năm 2015; chiếm 90,85% tổng
kim ngạch xuất khẩu G&SPG của toàn khối và chiếm 58,92
tổng kim ngạch xuất khẩu sản phẩm gỗ của toàn ngành.
THỊ TRƯỜNG XUẤT KHẨU:
+ Trong tháng 10/2016, kim ngạch xuất khẩu G&SPG một
số thị trường chủ lực tăng khá mạnh: thị trường Hoa Kỳ tăng
12,8%; Anh tăng 17,44%; Australia tăng 9,26%; Canada tăng
8,24% so với tháng trước đó.
Ngược lại, kim ngạch xuất khẩu G&SPG sang thị trường
Trung Quốc và Hàn Quốc giảm tới 12,02% và giảm 10,19% so
với tháng 9/2015.
+ Lũy kế đến hết tháng 10/2016, kim ngạch xuất khẩu
G&SPG của Việt Nam nhìn chung ổn định tại các thị trường
xuất khẩu chủ lực. Trong đó, Hoa Kỳ liên tục là thị trường xuất
khẩu lớn nhất của nước ta, đạt 2,252 tỷ USD, chiếm tới 40 tổng
kim ngạch xuất khẩu G&SPG của toàn ngành.
+ Accumulatively until the end of October 2016, Vietnam export
turnover of W&WP in FDI enterprises reached over US$2.653 billion,
decreased by 1.84% compared with the same period of 2015, accounted
for 47.48% of total export turnover in the whole industry.
In which, the export turnover of timber products in FDI enterprises
in the first 10 months of 2016 achieved US$2.41 billion, down 0.93%
compared to the same period last year, accounted for 90.85% of total
export turnover of W&WP in the whole sector and 59.02% of total
export turnover of wood products in the whole industry.
Export markets
+ In October 2016, Vietnam’s W&WP exports to the key
markets strongly increased in comparison to last month: the US
12.8%, the UK 17.44%, Australia 9.26%, Canada 8.24%.
In contrast, the export turnover of W&WP to China and
Korea decreased by 12.02% and 10.19% compared to September
2015.
+ Accumulatively until the end of October 2016, Vietnam’s
W&WP exports were generally stable in the key export markets.
In which, the US was continuously the largest W&WP export
market of Vietnam reached US$2.252 billion, accounted for
40% of Vietnam’s total export turnover of W&WP in the whole
industry.
Bảng 1: Tham khảo một số thị trường xuất khẩu G&SPG của Việt Nam trong 10 tháng năm 20167
Table 1: Reference to some Vietnam’s export markets W&WP in the first 10 months of 2016
(ĐVT/Unit: 1.000 USD)
Thị trường/
Market
USA
Japan
China
Korea
UK
Australia
Canada
Germany
France
Netherlands
Taiwan
India
Malaysia
Hong Kong
New Zealand
Belgium
Italy
Saudi Arabia
Thailand
Sweden
Spain
UAE
Singapore
Turkey
Denmark
Poland
Mexico
Cambodia
Kuwait
South Africa
Norway
Greece
Russia
Portugal
Finland
Austria
October 2016
265.766
74.419
84.416
44.339
25.460
16.551
12.739
9.038
6.511
3.981
6.890
4.682
5.252
5.340
3.430
1.432
1.205
1.898
3.051
1.805
1.758
2.051
1.661
1.689
1.899
1.570
1.148
635
751
1.072
553
132
71
80
52
96
Compared with
September 2016 (%)
12,80
-12,02
4,73
-10,19
17,44
9,26
8,24
10,46
-5,23
-14,13
39,33
23,04
28,52
269,36
5,75
-15,42
-42,64
40,45
45,83
3,09
21,04
22,96
3,41
65,64
102,78
-4,39
35,18
-23,84
-4,95
19,08
8,61
126,27
-17,10
*
-64,59
-4,64
Compared with
October 2015 (%)
7,71
-24,58
1,86
-2,35
-0,08
11,26
-7,23
-15,92
-20,04
-17,22
-2,58
-62,05
51,74
-44,35
21,82
-38,75
-55,16
-28,32
56,17
-21,94
26,23
-27,36
-10,09
60,24
96,72
25,16
61,33
89,77
-28,71
-44,93
-38,14
15,23
-78,44
-32,02
-68,49
-31,11
Compared with the first 10 Compared with the first
months of 2016 (%)
10 months of 2015 (%)
2.252.251
4,59
803.248
-3,46
801.679
8,39
466.459
14,22
256.382
9,94
137.676
8,07
108.963
-14,96
80.775
-14,01
77.974
3,38
54.307
0,21
53.719
-12,12
42.767
-48,02
35.770
-16,22
30.206
-68,39
24.188
5,30
22.522
-7,59
20.506
-15,19
18.935
-13,03
18.629
6,11
17.706
-6,70
16.990
4,85
16.555
1,35
13.706
3,12
12.192
17,25
11.967
7,82
11.914
10,78
10.533
108,93
9.996
372,37
6.885
-5,84
6.241
-42,79
3.735
2.744
2.324
1.889
1.357
1.115
-37,87
-26,12
-27,08
44,93
-41,03
-40,03
(Nguồn: Hải Quan/Resource: Customs)
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
47
HỖ TRỢ DOANH NGHIỆP
Export & Import
Biểu đồ 2: Tham khảo cơ cấu thị trường xuất khẩu G&SPG của Việt Nam trong tháng 10/2016
Chart 2: Reference to Vietnam’s export market structure of W&WP in October 2016
(ĐVT: Triệu USD/Unit: Million USD)
China
14%
USA
44%
+ Tính đến hết tháng 10/2016, Trung Quốc là thị
trường cung ứng G&SPG lớn nhất cho Việt Nam và cũng
là thị trường chủ lực duy nhất đạt mức tăng trưởng dương
so với cùng kỳ năm ngoái, đạt gần 218 triệu USD, tăng 4%
so với cùng kỳ năm ngoái.
+ Until October 2016, China is the largest market which
supplies W&WP for Vietnam and is also the only major market
which achieved positive growth compared to the same period last
year, reached nearly US$218 million, up 4% over the same period
last year.
Biểu đồ 3: Tham khảo cơ cấu thị trường cung ứng G&SPG cho Việt Nam trong tháng 10/2016
Chart 3: Reference to the supplying market structure of W&WP for Vietnam in October 2016
(ĐVT: Triệu USD/Unit: Million USD)
Japan
12%
Ch
hina
16
6%
Others
44%
Otherrs
9%
South Korea
S
7%
UK
4%
Hong Kong
K
1%
%
France
1%
Taiwan
1%
Germany
G
2%
Can
nada
2%
%
USA
11%
Australiia
3%
(Nguồn: Hải Quan/Resource: Customs)
Bên cạnh đó, kim ngạch xuất khẩu G&SPG sang một số
thị trường như Trung Quốc, Hàn Quốc, Anh, Australia cũng
duy trì mức tăng trưởng khá so với cùng kỳ năm ngoái; và
kim ngạch xuất khẩu sang một số ít thị trường như Nhật Bản,
Canada, Đức giảm so với cùng kỳ năm 2015.
II. NHẬP KHẨU
KIM NGẠCH NHẬP KHẨU:
Theo số liệu thống kê của Tổng cục Hải Quan, kim ngạch
nhập khẩu G&SPG về Việt Nam trong tháng 10/2016 đạt
152,8 triệu USD, tăng 8,7% so với tháng trước đó và tăng
2,73% so với cùng kỳ năm 2015.
Lũy kế đến hết tháng 10/2016, kim ngạch nhập khẩu
G&SPG về nước ta đạt 1,44 tỷ USD, giảm 18,9% so với cùng
kỳ năm ngối. Như vậy, tính đến hết tháng 10/2016, cán cân
xuất - nhập khẩu G&SPG của Việt Nam đã xuất siêu 4,145
tỷ USD.
- Doanh nghiệp FDI
+ Trong tháng 10/2016, kim ngạch nhập khẩu G&SPG của
các doanh nghiệp FDI 42,85 triệu USD, tăng 4,19% so với
tháng 9/2016 và giảm 9% so với cùng kỳ năm ngoái.
+ Lũy kế đến hết tháng 10/2016, kim ngạch nhập khẩu
G&SPG của các doanh nghiệp FDI đạt 444 triệu USD, giảm
11% so với cùng kỳ năm 2015; chiếm 30,8% tổng kim ngạch
nhập khẩu của cả nước.
THỊ TRƯỜNG NHẬP KHẨU:
+ Trong tháng 10/2016, kim ngạch nhập khẩu G&SPG từ
thị trường Lào tăng rất mạnh, đạt 1,36 triệu USD, tăng tới
trên 168 triệu USD, nhưng vẫn thấp hơn tới 59,87% so với
tháng 10/2015. Bên cạnh đó, kim ngạch nhập khẩu G&SPG
từ 2 thị trường chủ lực là Trung Quốc và Hoa Kỳ tăng nhẹ
so với tháng 9/2016 với mức tăng lần lượt là 5,7% và tăng
9,44%.
48
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
mbodia
Cam
7%
Besides, the W&WP exports to China, Korea, the UK,
Australia also maintained the good growth over the same
period last year; the W&WP exports to some markets such as
Japan, Canada, Germany decreased in comparison with the
same period last year.
Fran
nce
1%
%
Italia
2%
(Nguồn: Hải Quan/Resource: Customs)
Bảng 2: Tham khảo một số thị trường cung ứng G&SPG cho Việt Nam trong 10 tháng năm 2016
Table 2: Reference to some supplying markets of W&WP for Vietnam in the first 10 months of 2016
II. IMPORT
(ĐVT/Unit: 1.000 USD)
IMPORT TURNOVER:
According to the statistics from the General Department
of Vietnam Customs, the import turnover of W&WP into
Vietnam in October 2016 reached over US$152.8 million,
up 8.7% compared to last month and increased by 2.73% in
comparison to the same period last year.
Accumulatively in the first 10 months of 2016, Vietnam’s
import turnover of W&WP achieved US$1.44 billion, down
18.9% compared with the first 10 months of 2015. Thus, by the
end of October 2016, the balance of Vietnam’s W&WP export
– import had a trade surplus of US$4.145 billion.
- FDI enterprises
+ In October 2016, the W&WP imports of FDI enterprises
reached US$42.85 million, up 4.19% over the previous month
and decreased by 9% from the same period last year.
+ Accumulatively until October 2016, the W&WP imports
in FDI enterprises reached US$444 million, down 11% from
the same period in 2015, accounting for 30.8% of total W&WP
imports in the whole country.
IMPORT MARKET:
+ In October 2016, the W&WP imports from Laos sharply
increased, gained US$1.36 million, up US$168 million, but
still less 59.87% in comparison with October 2015. Besides, the
import turnover of W&WP from two key markets of China and
the US slightly increased compared with September 2016, with a
respective increase of 5.7% and 9.44%.
Geermany Brazil Chile Newzeealand
3%
%
2%
2%
3%
Thailand
5%
Malaysia
4
4%
Thị trường/
Market
China
USA
Cambodia
Laos
Thailand
Malaysia
Chile
New Zealand
Germany
Brazil
France
Italy
Indonesia
Sweden
Canada
Korea
Finland
Japan
Russia
Australia
Taiwan
South Africa
Argentina
October 2016
25.157
16.399
10.418
1.361
7.082
5.935
4.620
4.884
2.995
3.272
1.601
2.878
1.459
622
1.576
306
387
581
516
188
334
137
218
Compared with
September 2016
(%)
5,70
9,44
-3,16
168,82
-3,54
-18,60
0,39
14,01
26,25
-5,68
-30,38
-15,94
3,00
-17,64
51,99
-52,16
-26,25
-13,78
-12,93
-65,14
70,66
-57,94
-17,34
Compared with
October 2015
(%)
17,02
-11,24
-68,03
-59,87
-17,94
-14,43
50,51
24,19
-6,34
19,36
17,24
324,06
-22,91
5,12
129,18
-69,17
-34,44
21,46
32,76
-52,54
-44,70
40,54
3,42
Compared with the first
10 months of 2016
(%)
217.891
175.676
132.124
77.731
72.010
70.857
49.528
45.397
38.237
27.009
26.628
20.038
18.017
11.014
9.917
8.376
6.598
6.065
5.252
4.305
3.573
3.420
3.267
Compared with the first 10
months of 2015
(%)
4,00
-8,18
-54,17
-75,59
-0,82
-15,77
-9,03
1,94
21,66
-2,09
11,78
71,42
2,62
37,45
99,65
16,01
-38,16
32,47
19,34
29,43
-28,23
-19,47
-46,61
(Nguồn: Hải Quan/Resource: Customs)
Số 84 - Tháng 11.2016
No. 84 - November, 2016
49