Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (1.03 MB, 12 trang )
<span class='text_page_counter'>(1)</span><div class='page_container' data-page=1>
GV : Tr n Th Kim Th oầ ị ả
<b>Thứ t ngày 22 tháng 09 năm 2010ư</b>
<b>Tập đọc</b>
<b>KiĨm tra bµi cị</b>
<b>Thứ t ngày 22 tháng 09 năm 2010ư</b>
<b>Tập đọc </b>
<b> Thứ t ngày 22 tháng 09 năm 2010ư</b>
<b>Tập đọc</b>
<b> Trong thời gian n ớc Pháp bị phát xít Đức chiếm đóng, một lần có </b>
<b>tên sĩ quan cao cấp của bọn phát xít lên một chuyến tàu ở Pa - ri, thủ </b>
<b>đô n ớc Pháp. Hắn b ớc vào toa tàu, giơ thẳng tay và hô to: Hớt-le </b>
<b>muôn năm ! Một ng ời cao tuổi ngồi bên cửa sổ, tay cầm cuốn sách, </b>”
<b>ngẩng đầu, lạnh lùng đáp bằng tiếng Pháp: Chào ngài .</b>“ ”
<b> Tên sĩ </b>
<b>quan lừ mắt nhìn ơng già ng ời Pháp. Bỗng hắn nhìn vào cuốn sách </b>
<b>ơng cụ đang đọc và thấy đó là một tác phẩm của Si-le viết bằng tiếng </b>
<b>Đức. Bực mình vì ơng cụ biết tiếng Đức nh ng không thèm chào bằng </b>
<b>tiếng Đức, hn lin hi:</b>
<b> - LÃo thích nhà văn Đức hơn lời chào của ng ời Đức chăng?</b>
<b> - Sao ngài lại nói thế? Si-le là một nhà văn quốc tế chứ! - Ông điềm</b>
<b>đạm trả lời.</b>
<b> Nhận thấy vẻ ngạc nhiên của tên sĩ quan, ông già nói tiếp:</b>
<b> - Ngài thử xem Si-le đã dành những tác phẩm của mình cho ai </b>
<b>nào? Nhà văn đã viết </b><i><b>Vim-hen Ten</b></i><b> cho ng ời Thuỵ Sĩ, </b> <i><b>Nàng dâu ở </b></i>
<i><b>MÐt-xi-na</b></i><b> cho ng êi I-ta-li-a, </b><i><b>Cô gái Oóc-lê-ăng</b></i><b> cho ng ời Pháp,...</b>
<b> Càng nghe nói, tên sĩ quan phát xít càng ngây mặt ra. Cuối cùng, </b>
<b>hắn hỏi:</b>
<b> - Chẳng lẽ Si-le không viết gì cho chúng tôi hay sao?</b>
<b> Ông già mỉm cuời trả lời:</b>
<b>Si-le, Hít-le, Pa-ri, Vin-hem Ten, Mét-xi-na, </b>
<b>Oóc-lê-ăng, lạnh lùng, lừ mắt.</b>
<b>1. Ngài thử xem Si-le đã dành những tác phẩm </b>
<b>của mình cho ai nào?</b>
<b>2. Nhà văn đã viết </b><i><b>Vin- hem Ten</b></i><b> cho ng ời Thuỵ </b>
<b>Sĩ, </b><i><b>Nàng dâu ở Mét-xi-na</b></i><b> cho ng ời I-ta-li-a, </b> <i><b>Cô gái </b></i>
<i><b>Oóc-lê-ăng</b></i><b> cho ng ời Pháp,...</b>
<b>Trong thời gian n ớc Pháp bị phát xít Đức chiếm </b>
<b>đóng, một lần có tên sĩ quan cao cấp của bọn phát </b>
<b>xít / lên một chuyến tàu ở Pa - ri, thủ đô n c Phỏp. </b>
<b>Hắn b ớc vào toa tàu, giơ thẳng tay và hô to: </b> <b>Hít-le </b>
<b>muôn năm ! Mét ng êi cao ti ngåi bªn cưa sæ, tay </b>”
<b>cầm cuốn sách, ngẩng đầu, lạnh lùng đáp bằng </b>
<b>tiÕng Pháp: Chào ngài .</b>
<b>Tờn s quan l mắt nhìn ơng già ng ời Pháp. Bỗng / </b>
<b>hắn nhìn vào cuốn sách ơng cụ đang đọc / và thấy </b>
<b>đó là một tác phẩm của Si-le viết bằng tiếng Đức. </b>
<b>Bực mình vì ơng cụ biết tiếng Đức nh ng không </b>
<b>thèm chào bằng tiếng Đức, hắn liền hỏi:</b>
<b> - L·o thÝch nhà văn Đức hơn lời chào của ng ời </b>
<b>Đức chăng?</b>
<b> - Sao ngài lại nói thế? Si-le là một nhà văn quốc </b>
<b>Th t ngày 22 tháng 09 năm 2010ư</b>
<b>Tập đọc </b>
<b>T¸c phÈm cđa Si-le và tên phát xít</b>
<b>Tìm hiểu bài</b>
<b>Câu chuyện xảy ra ở đâu, bao giờ ?</b>
<i><b>Chuyện xảy ra trên một chuyến tàu ở Pa-ri, thủ </b></i>
<i><b>ụ n ớc Pháp, trong thời gian Pháp bị phát xít c </b></i>
<i><b>chim úng.</b></i>
<b>Tên sĩ quan nói gì khi gặp những ng ời trên tàu?</b>
<i><b> Tên sĩ quan b ớc vào toa tàu giơ thẳng tay và hô </b></i>
<i><b>to: Hít-le muôn năm!</b></i>
Vì sao tên sĩ quan Đức có thái độ bực tức với ông
<b>cụ già ng ời Pháp?</b>
<i><b>Vì ông cụ trả lời hắn một cách lạnh lùng và ông </b></i>
<i><b>cụ biết tiếng Đức thành thạo mà chào lại hắn bằng </b></i>
<i><b>tiếng Pháp.</b></i>
Nhà văn Đức Si-le đ ợc ông cụ ng ời Pháp đánh giá
<b>thế nào ?</b>
<i><b>Ông cụ đánh giá Si-le là nhà văn quốc tế.</b></i>
<b> Vì sao ơng cụ lại đánh giá nh vậy?</b>
<i><b>Vì ơng giải thích rằng Si-le đã dành tác phẩm của </b></i>
<i><b>mình cho ng ời dân thuộc nhiều đất n ớc khác nhau </b></i>
<i><b>trên th gii.</b></i>
<b>Ông cụ có ghét tiếng Đức không? Ông cụ có ghét </b>
<b>ng ời Đức không? V× sao?</b>
<i><b>Ơng cụ tỏ thái độ đề cao tài năng và tâm huyết </b></i>
<i><b>của nhà văn Si-le, từ đó ngầm bộc lộ thái độ yêu ghét </b></i>
<i><b>rạch ròi của mình: yêu những ng ời Đức tài năng </b></i>
<i><b>nhân hậu, ghét những tên phát xít Đức độc ác.</b></i>
<b> Lời đáp của ơng cụ ở cuối truyện ngụ ý gì? </b>
<b> A. C¸c ng êi là kẻ c ớp.</b>
<b> B. Các ng ời không xứng đánh với Si-le.</b>
<b> C. Si-le xem các ng ời là kẻ c ớp.</b>
<b>Thứ t ngày 22 tháng 09 năm 2010ư</b>
<b>Tập đọc </b>
<b>T¸c phÈm cđa Si-le và tên phát xít</b>
<b> Nội dung: </b>
<b>Thứ t ngày 22 tháng 09 nm 2010</b>
<b>Tp c </b>
<b>Tác phẩm của Si-le và tên ph¸t xÝt</b>
<b> Em hãy nối ging c ca tng nhõn vt cho </b>
<b>phự hp:</b>
<b>1.Cụ già:</b>
<b>2.Tên sÜ quan:</b>
<b>3.Ng êi dÉn</b>
<b> truyÖn:</b>
<b>Thứ t ngày 22 tháng 09 năm 2010ư</b>
<b>Tập đọc </b>
<b>T¸c phÈm cđa Si-le và tên phát xít</b>
<b> Nhận thấy vẻ ngạc nhiên của tên sĩ quan, ông giµ nãi </b>
<b>tiÕp:</b>
<b>-Ngài thử xem Si-le đã dành những tác phẩm của mình cho </b>
<b>ai nào? Nhà văn đã viết </b><i><b>Vim-hen Ten</b></i><b> cho ng i Thu S, </b>
<i><b>Nàng dâu ở Mét-xi-na</b></i><b> cho ng ời I-ta-li-a, </b><i><b>Cô gái Oóc-lê-ăng</b></i>
<b>cho ng ời Ph¸p,...</b>