Tải bản đầy đủ (.pdf) (85 trang)

Hướng dẫn sử dụng máy Gscan

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (4.34 MB, 85 trang )

HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG
THIẾT BỊ CHẨN ĐOÁN G-SCAN

HÀ NỘI 2011


C«ng ty Cæ PHÇN THIÕT BÞ t©n ph¸t

H−íng dÉn sö dông

Luôn để cuốn hướng dẫn này ở cạnh thiết bị
Bất cứ ai muốn sử dụng thiết bị này cần phải đọc qua
cuốn hướng dẫn sử dụng này.

Khi có bất kỳ sự cố hoặc hiện tượng lạ nào của thiết bị thì phải dừng ngay thiết bị và
báo cho nhà cung cấp biết để có phương án giải quyết. Tuyệt đối không được tự ý điều
chỉnh và sửa chữa thiết bị
Địa chỉ bảo hành và nâng cấp phần mềm tại Việt nam
Công Ty CPTB Tân Phát
Địa chỉ
:Km12 – Quốc lộ 1A – Thanh trì – Hà nội
Đường dây nóng
:0982020909
Chăm sóc khách hàng :0982020707
Điện thoại
:043.6812037
Fax
:043.6812042
Email.

Chuyên cung cấp


- Thiết bị công nghiệp
- Lò khí hoá than
- Thiết bị kiểm định ô tô, xe máy.
- Dây chuyền lắp ráp ô tô, xe máy.
- Dây chuyền sơn sấy ô tô.

Hà Nội, ngày 20 tháng 08 năm 2011

Người dịch

Người kiểm tra

ĐẶNG VĂN CHÍ

NGUYỄN XUÂN KHANG

G-Scan (Korea)

2


C«ng ty Cæ PHÇN THIÕT BÞ t©n ph¸t

H−íng dÉn sö dông

MỤC LỤC
Chương 1: Giới thiệu chung ....................................................................................... 4
1.1. Mở đầu: ........................................................................................................... 4
1.2. Giới thiệu G-Scan ............................................................................................ 4
1.3. Chỉ dẫn an toàn. ............................................................................................... 4

1.4. Cảnh báo về bảo vệ môi trường........................................................................ 7
Chương 2: Các chức năng cơ bản của G-Scan............................................................ 7
2.1. Thông số kỹ thuật: ........................................................................................... 7
2.2. Các linh kiện. ................................................................................................... 8
2.3. Chi tiết về thân máy. ...................................................................................... 13
2.4. Cấp nguồn cho G-Scan. ................................................................................. 15
2.5. Dấu hiệu cần xạc pin. ..................................................................................... 18
2.6. Kết nối với xe. .............................................................................................. 18
2.7. Nguồn ON/OFF ............................................................................................. 20
Chương 3. Vận hành G-Scan. .................................................................................. 21
3.1. Menu chính và các chức năng cơ bản ............................................................. 21
3.2. Flight Recording. ........................................................................................... 26
3.3. OBD-II và EOBD .......................................................................................... 28
3.4. Chuẩn đoán xe. .............................................................................................. 33
3.5. Configuration ................................................................................................. 33
3.6. Hướng dẫn sử dụng User’s Guide . ................................................................ 43
Chương 4. Phần mềm PC Utility của G-Scan ........................................................... 44
4.1. Cài đặt và gỡ bỏ. ............................................................................................ 44
4.2. Manu chính. ................................................................................................... 49
4.3. Recorded Data Viewer ................................................................................... 50
4.4. Captured Screen Viewer ................................................................................ 59
4.5. Cập nhật phần mềm. ...................................................................................... 64
4.6. Khôi phục thẻ SD. .......................................................................................... 68
4.7. Cấu hình tiện ích PC. ..................................................................................... 74
Chương 5: Phụ lục. .................................................................................................. 79
5.1. Thay thế pin Lithium Lion ............................................................................. 79
G-Scan (Korea)

3



C«ng ty Cæ PHÇN THIÕT BÞ t©n ph¸t

H−íng dÉn sö dông

5.2. Thay thế cầu chì đánh lửa. ............................................................................. 81
5.3. Cập nhật hệ điều hành G-Scan. ...................................................................... 81

Chương 1: Giới thiệu chung
1.1. Mở đầu:
Lời tựa:
- Cảm ơn khách hàng đã mua thiết bị đọc hộp ECU được cung cấp bởi GiT (Global
Information Technology Co., Ltd).
- Quyển sách này chứa đựng thông tin cần thiết về cách sử dụng G-Scan. Chúng tôi
khuyến cáo khách hàng đọc tài liệu này và trang bị các kiến thức mà G-Scan cung
cấp trước khi dùng để thu được hiệu quả cao nhất.
1.2. Giới thiệu G-Scan
Chức năng. Giao diện người dùng được cải tiến là ưu điểm nổi bật nhất của G-Scan, giúp
thao tác nhanh và dễ dàng. G-Scan được phát triển nhằm cung cấp nhiều hơn các kỹ năng
sửa chữa hiệu quả cao thông qua các cách tiếp cận nhanh và đơn giản các chức năng
chuẩn đoán thuộc nhiều dòng xe khác nhau.
Hoạt động của màn hình cảm ứng (Touch Screen).
Việc lựa chọn Menu được thực hiện bằng cách chạm vào màn hình. Màn hình cảm ứng
trực quan, loại bỏ các thủ tục bấm nút phức tạp trong việc lựa chọn Menu.
Màn hình màu LCD cỡ lớn 5.6” TFT.
G-Scan được trang bị màn hình màu LCD TFT 5.6” độ phân giải cao, mang lại khả năng
đọc và sự tiện lợi cao hơn.
Chức năng mở rộng USB: G-Scan có nhiều cổng kết nối mở rộng USB để kết nối với các
thiết bị ngoại vi trong tương lai.
- Kiểm tra và xóa mã lỗi tự chuẩn đoán trong các đơn vị điều khiển điện tử kết nối

với các thiết bị chuẩn đoán mở rộng.
- Cung cấp các chức năng chuẩn đoán tiêu chuẩn cho dòng xe OBD-II và EOBD.
- Hiển thị và ghi lại các dữ liệu lái thực (Flight record).
- Cung cấp chức năng chuẩn đoán cao cấp.
- Cung cấp các chức năng kiểm tra thực.
1.3. Chỉ dẫn an toàn.
Trong phần này sẽ là các cảnh báo an toàn và các lưu ý khi sử dụng máy, do đó người sử
dụng nên đọc kỹ tài liệu và đảm bảo rằng các cảnh báo đều phải được quan tâm và hiểu
biết đúng mức.
G-Scan (Korea)

4


C«ng ty Cæ PHÇN THIÕT BÞ t©n ph¸t

H−íng dÉn sö dông

Cảnh báo
Mức độ cảnh báo có thể tăng thêm, tùy theo các yếu tố như lửa, tử vong hay chấn thương
nghiêm trọng đối với người sử dụng, nếu sản phẩm không được vận hành đúng như các
chỉ dẫn sau.
Người dùng cần phải chịu trách nhiệm với sự hỏng hóc hay mất mát do không tuân thủ
các chỉ dẫn được cung cấp trong cuốn tài liệu này.
- Đặt G-Scan tại vị trí an toàn, cách xa các chi tiết chuyển động của xe hay môi
trường độc hại khi dùng thiết bị G-Scan.
- Dùng xạc nguồn và cáp được cung cấp bởi GiT trước, sau đó mới đến các nguồn
mở rộng.
- Đảm bảo kết nối an toàn đối với tất cả các cáp và các đầu nối. Cẩn thận không để
cáp DLC hay cáp nguồn bị tuột khi G-Scan đang hoạt động.

- Không tháo rời vỏ G-Scan trong bất cứ trường hợp nào.
- Cấp nguồn ổn định từ các nguồn mở rộng (dùng xạc AC/DC) khi cập nhật phần
mềm G-Scan (cập nhật hệ điều hành, Firmware và các ứng dụng).
- Chỉ dùng các phụ tùng và phụ kiện được ủy quyền bởi GiT.
- Giữ G-Scan trong giới hạn nhiệt độ bảo quản khi không sử dụng (xem trong bảng
thông số).
- Chỉ dùng G-Scan đúng với mục đích mà G-Scan được thiết kế.
- Cần lưu ý rằng người sử dụng phải chịu trách nhiệm với sự hỏng hóc hay mất mát
do không tuân thủ các chỉ dẫn được cung cấp trong cuốn tài liệu hướng dẫn này.
- Lưu ý rằng chỉ có nhưng người kỹ thuật được GiT ủy quyền mới có quyền cung cấp
các dịch vụ sau bán hàng cho G-Scan.
- Cần chú ý nhưng chỉ dẫn trong sách hướng dẫn khi thay thê pin.
- Không được dùng pin khác mà không do GiT cung cấp.
- Không tháo pin khỏi máy trong bất cứ trường hợp nào.
- Không để pin dính nước và tránh ẩm.
- Giữ pin không bị nóng.
- Tránh va chạm vật lý lên pin hay tác động bằng vật nhọn.
- Không để pin trong lò vi sóng hay thùng chứa có điện áp cao.
- Trong trường hợp xuất hiện mùi lạ, nóng bất thường, méo mó hay mất mầu ở pin,
cần dừng sử dụng ngay. Nếu có dấu hiệu bất thường khi đang xạc hay sử dụng, cần
tháo pin khỏi máy.
- Cẩn thận không để pin xạc đấu sai cực.
- Cẩn thận không để pin bị ngắn mạch.
- Không nối trực tiếp pin với các nguồn điện mở rộng.
- Không để pin gần lửa hay phơi trực tiếp dưới ánh mặt trời.

G-Scan (Korea)

5



C«ng ty Cæ PHÇN THIÕT BÞ t©n ph¸t

H−íng dÉn sö dông

- GiT sẽ không chịu trách nhiệm về nhưng mất mát hay hỏng hóc khi sử dụng các
linh phụ kiện mà không do GiT cung cấp.

Thận trọng
Mức độ cảnh báo có thể tăng thêm, tùy theo các yếu tố như lửa, tử vong hay chấn thương
nghiêm trọng đối với người sử dụng, nếu sản phẩm không được vận hành đúng như các
chỉ dẫn sau.
Người dùng cần phải chịu trách nhiệm với sự hỏng hóc hay mất mát do không tuân thủ
các chỉ dẫn được cung cấp trong cuốn tài liệu này.
- Đặt thân máy G-Scan ở nơi an toàn và tránh nhưng nơi không chắc chắn, nghiêng
hay trơn. Không được để rơi máy.
- Tránh ẩm ướt và bụi khi bảo quản, dùng G-Scan đúng cách để tránh sốc điện hay
lửa.
- Dùng bút chấm được cung cấp như phụ kiện cơ bản khi chạm vào màn hình. Sử
dụng vật nhọn khác có thể gây hỏng nghiêm trọng và không thể phục hồi cho phim
màn hình.
- Không đặt vật nặng như dụng cụ cầm tay lên máy G-Scan.
- Lưu ý không để dây cáp bị hỏng do nhiệt từ động cơ hay các chi tiết chuyển động
trong khoang động cơ khi đầu nối G-Scan được đặt ở dưới mui xe.
- Xiết cẩn thận ốc khóa khi nối cáp chính DLC với máy G-Scan.
- Khi lấy nguồn từ ác qui động cơ, kiểm tra xem đã nối đúng cực chưa.
- Xếp gọn gàng linh phụ kiện khi không dùng thùng đựng G-Scan.
- Không sử dụng cáp nối với thân máy G-Scan như dây treo.
- Tránh nhưng mối nguy hại sau khi bảo quản G-Scan:
+ Nhiệt độ rất cao hoặc rất thấp (xem trong bảng thông số kỹ thuật).

+ Độ ẩm rất cao hoặc rất thấp (xem trong bảng thông số kỹ thuật).
+ Phơi trực tiếp dưới ánh mặt trời.
- Tránh nhưng va chạm vật lý và rung động khi di chuyển G-Scan.
- Tránh ẩm khi bảo quản và sử dụng G-Scan.
- Tránh chất dễ cháy hay môi trường nhiễm điện khi bảo quản hay sử dụng G-Scan.
- Tránh hóa chất hay axit có thể làm hỏng thân máy G-Scan và phụ kiện.
- Không sấy G-Scan trong máy X-quang hay lò vi sóng, nếu không có thể gây ra hư
hỏng nghiêm trọng.
- Không cắm thẻ SD từ trên xuống khi lắp vào thân máy.
- Chỉ dùng xạc AC/DC được cung cấp bởi G-Scan khi xạc từ nguồn AC.
- Để pin ở nơi nóng có thể làm giảm tuổi thọ của pin.
- Tuân thủ các điều kiện bảo quản (nhiệt độ 23±50C, độ ẩm 65±20% RH, chỉ thị pin:
2 vạch hay hơn) khi bảo quản G-Scan với pin trong thời gian dài hơn 3 tháng.
G-Scan (Korea)

6


C«ng ty Cæ PHÇN THIÕT BÞ t©n ph¸t

H−íng dÉn sö dông

- Trong trường hợp dung dịch pin bắn vào mắt, không được lau và rửa bằng nước
máy. Và đến gặp bác sĩ ngay lập tức.
- Giữ màn hình LCD khỏi dung dịch hay bọt nước.
- Tinh thể lỏng có thể chảy ra từ màn LCD bị vỡ. Không được chạm vào LCD khi nó
bị vỡ, và cẩn thận không để tinh thể lỏng rơi vào mắt hay miệng. Nếu dính tinh thể
lỏng vào da, làm sạch chúng ngay bằng xà phòng và nước máy.
- Dùng vải mềm và cồn để lau bề mặt LCD.
- Không để vật nặng lên LCD.

- Thực hiện chuẩn hóa màn hình khi điểm chạm không đúng gốc. Màn hình cảm ứng
cần được hiện chỉnh sau một thời gian dài sử dụng.
1.4. Cảnh báo về bảo vệ môi trường.
Khi sản phẩm đã hết hạn sử dụng và cần phải loại bỏ, luật pháp và các quy định đã được
chính phủ ở mỗi nước đặt ra để tái sử dụng, vứt bỏ sản phẩm điện/điện tử hay tất cả các
thủ tục hợp pháp liên quan sẽ được kiểm tra và thực hiện. Khi loại bỏ chất thải, hãy lưu ý
đến các cảnh báo sau:

Cảnh báo
- Khi hủy G-Scan, không vứt nó vào chỗ rác thải hàng này. Ở nhiều nước, nó có thể
được chứng minh bởi đại diện ở địa phương hay thu thập lại bởi nhà phân phối ở
địa phương.
- Hủy bằng cách thiêu hủy hay chôn dưới đất trái phép thường bị cấm ở hầu hết các
quốc gia.
- Liên lạc với nhà phân phối ở địa phương để tham khảo ý kiến về các thủ tục hủy
G-Scan.

Chương 2: Các chức năng cơ bản của G-Scan.
2.1. Thông số kỹ thuật:
Hạng mục
Bộ điều khiển
Bộ nhớ
Bộ nhớ mở rộng
LCD
Thiết bị đầu vào
Đèn chỉ thị
Âm thanh
G-Scan (Korea)

Thông số


Bo mạch chủ
ARM9@400MHz
Bo mạch truyền thông ARM9@208MHz
NOR Flash 16MB
NAND Flash 64MB
SDRAM 32MBx2
2GB SD Card (Up to 4GB)
5.6” TFT LCD (480×234 pixel)
Touch Screen
Phím Power ON/OFF, ENTER và ESC
4 phím chỉ hướng, 6 phím chức năng
2 Color LED × 3 (Power, DLC, Option)
Bíp đơn âm
Dual CPU

7


C«ng ty Cæ PHÇN THIÕT BÞ t©n ph¸t

Pin xạc
Điện áp làm việc
Vỏ máy
Kích thước
Trọng lượng

H−íng dÉn sö dông

Li-Ion Polymer 2100mAh 1cell

7 ~ 35V DC
Nhựa PC + ABS và cao su
194×129×59mm
Khoảng 900g

Kết nối mở rộng:
Cổng COM mở rộng
Sạc nguồn AC/DC:

1 USB master và 2 USB slave (USB 1.1)

Nguồn vào
Tần số
Cường độ
Điện áp ra
Dòng ra

100~240V AC
50/60 Hz
0.8 A
12V DC
3A

2.2. Các linh kiện.
Các linh kiện cơ bản:
Linh kiện

Mã số linh kiện

G1PZFMN001


A2MDT2SD102

G1PZKMN001

G1PDDMM006

G-Scan (Korea)

Mô tả
Tên gọi: Thân máy GScan
Thân máy G-Scan bao
gồm cả pin, xạc và thẻ
nhớ SD
Tên gọi: thẻ SD
Cung cấp đi kèm thân
máy. Thẻ nhơ chứa
phần mềm và dữ liệu
cho chức năng chuẩn
đoán
Tên gọi: Hộp pin
Cung cấp đi kèm thân
máy. Hộp pin xạc gồm
pin Lithium-ion và xạc.
Tên gọi: Pin Lithiumion
Đi kèm trong hộp pin.
Cấp nguồn cho thân
máy khi nguồn mở
rộng không có.


Số lượng

1

1

1

1

8


C«ng ty Cæ PHÇN THIÕT BÞ t©n ph¸t

H−íng dÉn sö dông

Tên gọi: Cáp DLC.
Cáp chính dùng để nối
G1PDDCA006
thân máy G-Scan và
đầu nối OBD2 của xe.
Một đầu đọc thẻ USB
dùng để đọc thẻ SD
A2MDK1NMSD1 bằng máy tính (Thông
số có thể thay đổi mà
không báo trước).
Tên gọi: Bút chấm
Dùng để chấm màn
G1PDDMK020

cảm ứng. Luôn khuyến
cáo sử dụng bút này.
Tên gọi: Khăn lau-LCD
Một miếng vải dùng để
G1PDDMN005 lau màn hình LCD GScan
G1PDDMN003

G1PDDMN002

G1CDDPA008

G2SDDCA003

G1PDDCA002

G-Scan (Korea)

Tên gọi: Dây bút
Một dây đàn hồi dùng
để buộc bút chấm với
thân máy.
Tên gọi: Dây da
Một thiết bị an toàn để
kẹp chặt giúp chống rơi
vỡ gây hỏng hóc.
Tên gọi: Cáp tự kiểm
tra.
Một cáp dùng để tự
kiểm tra của G-Scan và
cáp nối. Không dùng

cáp này cho chức năng
chuẩn đoán xe.
Tên gọi: Cáp nối ác qui
Một cáp cấp nguồn
dùng cùng cáp đánh lửa
khi cấp nguồn từ ác qui
xe.

1

1

1

1

1

Tên gọi: Cáp đánh lửa
Cáp nguồn dùng khi
lấy nguồn từ bộ phận
đánh lửa của xe.

9


C«ng ty Cæ PHÇN THIÕT BÞ t©n ph¸t

H−íng dÉn sö dông


G1PZGZN101

G1PZGDP001
(CD)
G1PZGVA001
(CD Case)

G1PZGHA001

G1CDDPA011

G1CDECA001

Tên gọi: Sách hướng
dẫn sử dụng
Hướng dẫn an toàn và
thao tác đúng G-Scan.
Chỉ dẫn cách sử lý
thông tin, các số liệu,
chức năng, chứng nhận
bảo hành…
Tên gọi: đĩa CD.
Đĩa CD chứa bộ cài các
ứng dụng của G-Scan
trên máy tính và phần
mềm tạo các bản copy
hướng dẫn người dùng
cho từng loại xe.
Tên gọi: Vỏ hộp
Vỏ hộp xách tay chứa

thân máy G-Scan và
các phụ kiện.

1

1

Tên gọi: Xạc AC/DC
Bộ chuyển đổi AC
thành DC dùng để cấp
nguồn AC cho G-Scan.
Tên gọi: Cáp nguồn
AC
Dây cắm AC dùng với
xạc AC/DC để cấp
nguồn AC cho G-Scan

Cáp xe châu Á OBD
Linh kiện

Mã số linh kiện

HONDA/ACCURA 3P

G1PZFPA003

MAZDA 17P

G-Scan (Korea)


G1PZFPA004

Mô tả
Dùng kết nối với
xe Honda cũ và
Acura với đầu
chuẩn đoán 3
chân và 5 chân
Dùng nối với xe
Mazda cũ với loại
đầu chuẩn đoán
tròn 17 chân

Số lượng

1

1

10


C«ng ty Cæ PHÇN THIÕT BÞ t©n ph¸t

MITSUBISHI
12P+16P
G1PZDPA002

NISSAN 14P


Dùng kết nối với
xe Misubishi hay
xe Hyundai cũ
đầu chuẩn đoán
12 chân đơn hay
12+16 chân kép.

G1PZFPA007

Dùng nối với xe
Nissan và Infiniti
cũ có đầu chuẩn
đoán 14 chân

G1PZFPA005

Dùng nối với xe
Subaru cũ có đầu
chuẩn đoán 9
chân.

SUBARU 9P

TOYOTA 17P R
G1PZFPA002

TOYOTA 17+1PIN
Square
G1PZDPA001


Kia 6P Connector
G1CDDPA005

G-Scan (Korea)

H−íng dÉn sö dông

Dùng nối với xe
Toyota và Lexus
cũ có đầu chuẩn
đoán tròn 17
chân.
Dùng cho xe
Toyota và Lexus
cũ với đầu chuẩn
đoán 17+1 chân
vuông nằm trong
khoang động cơ

Dùng cho xe Kia
cũ với đầu chuẩn
đoán 6 chân trong
khoang động cơ

1

1

1


1

1

11


C«ng ty Cæ PHÇN THIÕT BÞ t©n ph¸t

Kia 20P-A type
Connector
G1PZDPA003

Kia 20P-B type
Connector
G1PZDPA004

Daewoo 12P
Connector
G2WDDCN008

Ssangyong 14P
Connector

G2WDDCN006

Hyundai Keyless
Connector
G2SDDCA024


Kia Keyless Connector
G2SDDCA025

G-Scan (Korea)

H−íng dÉn sö dông

Dùng cho xe Kia
cũ với giắc chuẩn
đoán 20 chân nằm
trong khoang
động cơ
Thường là các xe
sản xuất từ năm
99 đến 02. Loại A
màu xanh.
Dùng cho xe Kia
cũ với giắc chuẩn
đoán 20 chân
trong khoang
động cơ
Thường là các xe
sản xuất từ năm
03 đến 05. Loại B
là màu vàng.
Dùng cho xe
Daewoo cũ với
giắc chuẩn đoán
12 chân


Dùng cho xe
Ssangyong với
giắc chuẩn đoán
14 chân trong
khoang động cơ
Dùng cho các xe
Hyundai cũ đòi
hỏi giắc đặc biệt
cho mã điều
khiển từ xa

Dùng cho một số
loại xe Kia cũ đòi
hỏi giắc đặt biệt
cho mã điều
khiển từ xa

1

1

1

1

1

1

12



C«ng ty Cæ PHÇN THIÕT BÞ t©n ph¸t

H−íng dÉn sö dông

Giắc cho xe OBD châu Âu: (Phụ kiện kèm theo bản đầy đủ, không kèm theo trong bản
Basic và bản Châu Á)
BMW 20P

G1PZEPA001

Dùng cho xe 1
BMW cũ với giắc
chuẩn đoán tròn
20 chân

AUDI/VW 4P

G1PZEPA002

BENZ 38P

G1PZEPA003

Dùng cho xe 1
Volkswagen,
Audi, Seat hay
Skoda cũ với giắc
chuẩn đoán 2X2

chân
Dùng cho xe 1
Mercedes Benz
cũ với giắc chuẩn
đoán 38 chân tròn
trong
khoang
động cơ

2.3. Chi tiết về thân máy.
Màn hình và các phím bấm:

Hình 1: Hướng nhìn phía trước G-scan

G-Scan (Korea)

13


C«ng ty Cæ PHÇN THIÕT BÞ t©n ph¸t

Màn hình cảm ứng

H−íng dÉn sö dông

Chấm bằng bút chấm khi chọn biểu tượng hay nút Menu
xuất hiện trên màn hình.
Nhấn nút tương ứng khi chọn chức năng được hiển thị ở
phía dưới màn hình.
Tắt hoặc bật nguồn.

Đèn LED mô tả trạng thái của nguồn cấp.
Xác nhận lựa chọn đang đánh dấu trên Menu hay
Proceeds tới bước tiếp theo ở mục hỏi đáp.
Di chuyển lên/xuống/trái/phải trên Menu. Nhấn phím
Enter để xác nhận.
Nhấn Up/Down để cuộn màn hình lên xuống trong chức
năng hiển thị Live Data. Bấm phím Left/Right để lên
hoặc xuống trang.
Quay trở lại Menu trước. Hủy bỏ chức năng hiện thời
đang chạy.
Mô tả trạng thái kết nối với xe.
Mô tả trạng thái kết nối giữa các thiết bị ngoại vi với GScan.

Chỉ thị nguồn bằng LED
Hộp pin
Có lắp

Nguồn mở rộng
Nguồn ngoài được cấp
Nguồn ngoài không được cấp
Không lắp Nguồn ngoài được cấp
Nguồn ngoài không được cấp

Khi đang xạc
Khi đã đầy
Đèn LED đỏ: ON Đèn LED xanh ON
Đèn LED OFF
Đèn LED xanh: ON
Thiết bị không chuyển ON (LED OFF)


Chỉ thị LED DLC:
Giao tiếp với xe
Giao tiếp với xe
Giao tiếp với xe đã kết thúc

Chỉ thị LED
Đèn LED màu xanh
LED OFF

Chỉ thị LED tùy chọn
Thiết bị USB mở rộng
Giao tiếp với thiết bị mở rộng
Khác

Chỉ thị LED
Đèn LED màu xanh
LED OFF

Giao tiếp giữa thiết bị đầu cuối, khe thẻ nhớ SD và nút Reset

G-Scan (Korea)

14


C«ng ty Cæ PHÇN THIÕT BÞ t©n ph¸t

H−íng dÉn sö dông

Hình 2: Hướng nhìn từ trên xuống.


Hình 3: Hướng nhìn từ dưới lên
D-Sub for DLC
OPTION
DOWNLOAD

Giắc nối D-Sub cho cáp Main DLC
Rãnh USB chính cho các thiết bị ngoại vi
Cổng cắm USB phụ cho bảo trì và mở rộng chức
năng G-Scan (hiện tại không dùng)
PASS-THRU
Cổng cắm USB cho giao diện không dây PC thông
qua G-Scan (hiện tại chưa dùng)
Khe thẻ nhớ SD
Khe lắp/tháo thẻ nhớ SD
Lỗ Reset
Trong trường hợp lỗi, hệ thống có thể tắt bằng cách
nhấn nút bên trong lỗ. Sau đó G-Scan có thể khởi
động lại khi nhấn nút Power
- Để tháo thẻ nhớ SD ra khỏi rãnh, nhấn thẻ vào phía trong để tháo.
- Nên dùng bút chấm để nhấn nút Reset.
2.4. Cấp nguồn cho G-Scan.
Nguồn cấp cho G-Scan có thể từ 4 loại sau:
-

Từ giắc chuẩn đoán.
Từ bộ đánh lửa DC-12V.
Từ ác qui xe.
Từ nguồn AC (thông qua bộ chuyển đổi AC/DC).


G-Scan (Korea)

15


C«ng ty Cæ PHÇN THIÕT BÞ t©n ph¸t

H−íng dÉn sö dông

Hình 1: Sơ đồ cấp nguồn cho G-Scan.
Từ giắc chuẩn đoán:
1. Nối dài cáp G-Scan tới giắc chuẩn đoán trên xe (DLC: Data Link Connector/Cable) sử
dụng cặp giắc nối.
2. Xoay nút khóa tới vị trí ACC hay ON, và nguồn đã được cấp cho G-Scan.
3. Tất cả các xe theo tiêu chuẩn OBD-2/EOMB được thiết kế để cấp nguồn qua giắc chuẩn
đoán.
4. Giắc DLC bên hông xe đều nằm trong phạm vi 1 mét quanh ghế lái. Thường là nằm
dưới chắn bùn. Tuy nhiên, có thể có ngoại lệ.
Từ thiết bị đánh lửa:
1. Nối cáp nguồn bộ đánh lửa tới G-Scan bằng giắc DC .
2. Kéo dài cáp đánh lửa và nối vào cổng DC-12V bên hông máy.
3. Xoay nút khóa tới vị trí ACC hay ON, và nguồn đã được cấp cho G-Scan.
G-Scan (Korea)

16


C«ng ty Cæ PHÇN THIÕT BÞ t©n ph¸t

H−íng dÉn sö dông


4. Trong trường hợp lấy nguồn từ bộ đánh lửa DC-12V, nguồn sẽ bị mất khi khởi động
động cơ làm G-Scan tắt. Tốt nhất nên lấy sử dụng nguồn khác nếu hộp pin xạc không lắp
vào G-Scan.

Thận trọng
Cảnh giác khi mối tiếp xúc không tốt do bụi, mảnh vỡ, ăn mòn và các nguyên nhân
khác bên trong các giắc cắm 12V DC

Từ ác quy trên xe:
1. Nối cáp nguồn từ đầu ra của tẩu châm thuốc tới G-Scan bằng giắc DC.
2. Nối cáp ác qui với kẹp cá sấu vào đầu cáp nguồn của bộ đánh lửa.
3. Thận trong với cực của ác qui, đấu kẹp đỏ với cực dương (+) và kẹp đen với cực âm (-)
của ác qui.
4. Xoay nút khóa tới vị trí ACC hay ON, và nguồn đã được cấp cho G-Scan.

Thận trọng
Không được phép đấu sai kẹp với cực của ác qui. Nếu không có thể làm hỏng nghiêm
trọng G-Scan.

Từ nguồn AC:
1. Nối giắc DC của bộ chuyển đổi AC/DC với G-Scan.
2. Kéo dài dây AC của bộ chuyển đổi AC/DC tới ổ cắm nguồn AC.
3. Nguồn đã được cấp cho G-Scan.

Thận trọng
Phải chắc chắn đã sử dụng bộ chuyển đổi AC/DC để cấp nguồn cho G-Scan.
Cáchỏng hóc do sử dụng bộ chuyển dổi AC/DC không qua kiểm định sẽ không được
bảo hành.


G-Scan (Korea)

17


C«ng ty Cæ PHÇN THIÕT BÞ t©n ph¸t

H−íng dÉn sö dông

2.5. Dấu hiệu cần xạc pin.
G-Scan bao gồm hộp pin xạc Li-ion Polymer giống như một phụ kiện tiêu chuẩn, và nó
được sử dụng khi thiết bị không có nguồn cấp ngoài.( có những xe nguồn được cấp trực
tiếp từ cáp truyền dữ liệu DLC).
1. Kết nối giắc cắm nguồn DC của bộ chuyển đổi AC/DC với thiết bị G-Scan.
2. Kết nối nguồn điện AC cho bộ đổi nguồn AC/DC.
3. Đèn nguồn báo đỏ khi pin được nạp.Khi nạp đầy đèn màu xanh sẽ sáng.

Đèn báo nguồn
Khi Nạp
Đèn nguồn báo Đỏ
* Thời gian xạc khi hết pin đến lúc pin đầy là 3 giờ.

Khi Pin đầy
Đèn nguồn báo xanh

Hình 2- Màn hình cảnh báo khi Pin yếu.
Màn hình hiển thị cảnh báo như hình 2 khi điện áp acquy yếu.Thiết bị sẽ nạp bổ xung và
ngắt nạp bằng dây kết nối nguồn một cách tự động.
2.6. Kết nối với xe.
1. Kết nối cáp DLC tới máy G-Scan bằng đầu kết nối với ba vít vặn nhanh, và kết nối tới

giắc chẩn đoán trên xe.

G-Scan (Korea)

18


C«ng ty Cæ PHÇN THIÕT BÞ t©n ph¸t

H−íng dÉn sö dông

Hình 1: Nối cáp chính DLC.

Chú ý

Không được sử dụng cáp nguồn để treo thiết bị G-Scan.

2. Kết nối cáp DLC của G-Scan tới giắc DLC trên xe.
- Với những xe sử dụng đầu chuyển đổi khác có thể vào các Model khác hoặc các hãng
khác tương đương. Nếu xe sử dụng đầu kết nối không phải là đầu OBD-2/EODB,cần sử
dụng đầu chuyển đổi có ghi hãng xe trên đầu chuyển đổi với cáp nguồn chính để kết nối.

G-Scan (Korea)

19


C«ng ty Cæ PHÇN THIÕT BÞ t©n ph¸t

H−íng dÉn sö dông


Hình 2-Kết nối với xe
2.7. Nguồn ON/OFF
1. Bạn cần bật nguồn cho thiết bị bằng cách ấn và giữ nút nguồn trên 0.5 giây.Đèn báo
nguồn xanh sẽ sáng và thiết bị đã được bật.
Tham khảo việc cấp nguồn cho G-Scan ở mục cấp nguồn cho thiết bị phần trên.

Hình 1-Bật nguồn G-Scan.
2.Menu chính khi bật G-Scan.

Hình 2-Menu chính

G-Scan (Korea)

20


C«ng ty Cæ PHÇN THIÕT BÞ t©n ph¸t

H−íng dÉn sö dông

3.Để tắt nguồn của thiết bị cần ấn và giữ nút Power trên 2,5 giây.

Hình 1-Bật nguồn cho G-Scan
Chương 3. Vận hành G-Scan.
3.1. Menu chính và các chức năng cơ bản
Menu chính

Hình 1. Menu chính của G-Scan


G-Scan (Korea)

21


C«ng ty Cæ PHÇN THIÕT BÞ t©n ph¸t

Biểu tượng

Tiêu đề

H−íng dÉn sö dông

Diễn giải chức năng
Ghi dữ liệu động
-Dùng để xem lại dữ liệu được ghi.
Chuẩn đoán theo OBD-II:
- Sử dụng đối với các xe có chuẩn giao tiếp
theo OBD-II hoặc EOBD.
Chức năng chuẩn đoán:
-Dùng để chẩn đoán lỗi, dữ liệu hiện thời,
cơ cấu chấp hành, khôi phục các hệ thống,
và các chức năng đặc biệt khác của hãng
sản xuất trên từng xe riêng biệt.
Cấu hình:
Kiểm tra và cài đặt cấu hình của G-Scan
Hướng dẫn sử dụng:
-Hướng dẫn sử dụng cách vận hành và các
chức năng của G-Scan.
Trạng thái nạp pin ( đèn màu đỏ)

Pin đầy (đèn màu xanh)
Đèn báo mức độ pin sử dụng.
Trạng thái pin không xạc.

• Tham khảo thêm phần chỉ dẫn cách nạp pin ở chương trước để biết thêm phương
pháp nạp.
Công cụ cài đặt

Hình 2. Công cụ cài đặt
Hình ảnh
G-Scan (Korea)

Tiêu đề

Diễn giải chức năng
22


C«ng ty Cæ PHÇN THIÕT BÞ t©n ph¸t

H−íng dÉn sö dông

Lựa chọn ngôn ngữ:
Các nội dung được liệt kê trên màn hình, lựa
chọn ngôn ngữ.Ngôn ngữ được cài đặt khác
nhau tùy theo từng khu vực.
Chế độ viết ghi nhớ vào hình ảnh và lưu hình
ảnh đó vào thẻ nhớ.
Thay đổi trang Menu
Phím này chức năng giống như phím ESC.

Chức năng chụp và lưu dữ liệu màn hình vào
thẻ SD dưới định dạng file BMP(bitmap).

Lựa chọn ngôn ngữ:
- Khi lựa chọn
trong màn hình chuẩn đoán, danh sách chi tiết sẽ hiển thị theo ngôn
ngữ chính ( ví dụ ngôn ngữ Hàn Quốc) và sẽ được chuyển đổi sang tiếng anh.
- Khi lựa chọn
ngôn ngữ ban đầu.

trên màn hình thì ngôn ngữ tiếng anh sẽ được chuyển đổi ngược lại

* Hình ảnh Menu không thể chuyển đổi sang ngôn ngữ khác được.

Hình 3. Chế độ chuyển đổi ngôn ngữ sang tiếng Anh

G-Scan (Korea)

23


C«ng ty Cæ PHÇN THIÕT BÞ t©n ph¸t

H−íng dÉn sö dông

Hình 4. Chế độ chuyển đổi sang tiếng Hàn Quốc.
Nếu ngôn ngữ chính trong cấu hình được lựa chọn là tiếng Anh thì các ngôn ngữ khác
không được hỗ trợ và tất cả đều được hiển thị bằng tiếng anh.

Hình 5-Cài đặt ngôn ngữ trong Menu

Chế độ bút viết:
Khi biểu tượng
được chọn trong chế độ chuẩn đoán, khung hiện hành được chụp và
G-Scan sẽ chuyển sang chế độ bút viết.
Để viết thêm ghi chú bằng tay, thực đơn hay vẽ trên Captured Imageare dùng bút chấm.

G-Scan (Korea)

24


C«ng ty Cæ PHÇN THIÕT BÞ t©n ph¸t

H−íng dÉn sö dông

Hình 5. Chế độ bút viết.
Biểu tượng

Chấm vào biểu tượng
lại

Mô tả
Lựa chọn độ dày của bút viết
Lựa chọn màu của bút
Xóa các đối tượng đã viết.

khi hoàn thành, màn hình sẽ chụp vào lưu vào thẻ SD để xem

Hình 6. Chế độ bút viết được lưu.
Image Data

Màn hình hiện tại được chụp khi biểu tượng

, và có thể được lưu trong thẻ SD.

Hình 7. Biểu tượng Captured Image.
Ở câu hỏi xác nhận, chọn nút “OK”, sau đó hình ảnh vừa chụp sẽ được lưu vào thẻ nhớ
dưới dạng BMP trong thư mục [G-scanImage]

G-Scan (Korea)

25


×