Tải bản đầy đủ (.doc) (2 trang)

Guilt and Grace

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (95.64 KB, 2 trang )

Guilt and Grace
Sometime ago I read a story of a youngster who was shooting rocks with a slingshot. He
could never hit his target. As he returned to Grandma's backyard, he spied her pet duck. On
impulse he took aim and let fly. The stone hit, and the duck was dead. The boy panicked
and hid the bird in the woodpile, only to look up and see his sister watching.
After lunch that day, Grandma told Sally to help with the dishes. Sally responded, "Johnny
told me he wanted to help in the kitchen today. Didn't you Johnny?" And she whispered to
him, "Remember the duck!" So, Johnny did the dishes. What choice did he have? For the
next several weeks he was at the sink often. Sometimes for his duty, sometimes for his sin.
"Remember the duck," Sally'd whisper when he objected.
So weary of the chore, he decided that any punishment would be better than washing more
dishes, so he confessed to killing the duck. "I know, Johnny," his grandma said, giving him
a hug. "I was standing at the window and saw the whole thing. Because I love you, I
forgave you. I wondered how long you would let Sally make a slave out of you." (Steven
Cole, "Forgiveness," Leadership Magazine, 1983, 86.)
He'd been pardoned, but he thought he was guilty. Why? He had listened to the words of
his accuser. You have been accused as well. You have been accused of dishonesty. You've
been accused of immorality. You've been accused of greed, anger, and arrogance.
javascript l(' />%3d25097');Every moment of your life, your accuser is filing charges against you. Even
his name, Diabolos, means "slanderer." Who is he? The devil. As he speaks, you hang your
head. You have no defense. His charges are fair. "I plead guilty, your honor," you mumble.
"The sentence?" Satan asks. "The wages of sin is death," explains the judge, "but in this
case the death has already occurred. For this one died with Christ." Satan is suddenly silent.
And you are suddenly jubilant. You realize that Satan cannot accuse you.
No one can accuse you! Fingers may point and voices may demand, but the charges glance
off like arrows hitting a shield. No more dirty dishwater. No more penance. No more
nagging sisters. You have stood before the judge and heard him declare, "Not guilty."
By Rev Max Lucado
Tội Lỗi Và Ân-Điển
Trước đây tôi đã có dịp đọc câu chuyện của một chú bé tập dùng trành (ná) bắn sỏi. Cậu chẳng bao giờ bắn
trúng được đích. Khi cậu trở về sân sau nhà bà nội chợt trông thấy con vịt cưng của bà. Nổi hứng, cậu


giương ná ngắm bắn. Viên đá bắn trúng và con vịt bị chết. Chú bé kinh hoảng bèn đem dấu xác vịt vào
trong đống củi, chỉ khi ngó lên mới thấy cô chị đang chăm chú nhìn mình.
Sau bữa cơm trưa, bà nội kêu Sa-li giúp rửa chén đĩa. Sa-li đáp, “Gion-ni đã nói với con là
nó muốn làm việc nhà bếp hôm nay. Phải vậy không Gion-ni?” Và nó thì thầm vào tai đứa
em “Hãy nhớ vụ con vịt!”. Vì vậy Gion-ni đành phải rửa chén. Chú bé đâu có cách nào
khác được? Trong nhiều tuần liên tiếp cậu bị thường xuyên rửa chén. Đôi khi là đúng
phiên, những khi khác vì tội lỗi của mình. Khi nào cậu muốn phản đối thì chị Sa-li lại nói
khẽ “Nhớ vụ con vịt chứ.”
Quá mệt mỏi với việc trong nhà, chú bé quyết định thà chịu bất kỳ hình phạt nào, còn hơn
là cứ rửa chén mãi, nên cậu thú tội đã giết con vịt. “Bà biết rồi, Gion-ni” bà nội nói trong
khi ôm cháu. “Hôm đó bà đứng nơi cửa sổ và đã thấy tất cả mọi sự. Vì Bà yêu cháu nên đã
tha tội cháu rồi. Bà đã tự hỏi cháu sẽ để Sa-li bắt làm nô lệ cho tới bao giờ.” (theo bài ‘Tha
Thứ’, tạp-chí ‘Lãnh-Đạo’, 1983)
Đứa bé đã được tha tội mà vẫn nghĩ bị mắc tội. Tại sao? Nó đã nghe phải lời của kẻ kiện
cáo.
Bạn cũng từng bị tố cáo như vậy. Bạn bi buộc về tội gian manh, tội vô luân. Bạn bi cáo
trách về tội tham lam, tội nóng giận, tội kiêu ngạo. Trong mỗi lúc của đời sống, kẻ kiện
cáo luôn điền đầy mọi cáo trạng về tội lỗi của bạn. Vì chưng tên kẻ kiện cáo đó ‘Diabolos’,
có nghĩa là “kẻ phỉ báng”. Hắn là ai? Là ma quỷ. Khi nó nói, bạn thường nghển cổ nghe
không có phản kháng. Lời cáo buộc khá đúng, và bạn ấp úng, “Tôi xin nhận tội”. Sa-tăng
hỏi, “bản án thế nào?” “Tiền công của tội lỗi là sự chết,” Quan tòa giải thích, “nhưng ở
đây, sự chết đã được thực hiện. Vì người này đã chết với Đấng Cứu Thế rồi.” Sa-tăng đột
nhiên im lặng. Và bạn bỗng vô cùng sung sướng. Bạn nhận biết rằng ma quỷ không thể
nào buộc tội mình được nữa.
Không ai có thể cáo tội bạn được! Những ngón tay có thể chỉ vào bạn và các lời nói có thể
áp đặt lên bạn, nhưng mọi sự buộc tội đều khựng lại như những mũi tên phóng vào khiên
chắn. Không còn phải rửa chén dơ nữa. Thôi không lo sầu nữa. Không còn cô chị đay
nghiến nữa. Bạn đã đứng trước quan toà và nghe Ngài phán rằng “Không có tội.”
Rev. Max Lucado (LêDuy Thành phỏng dich)

Tài liệu bạn tìm kiếm đã sẵn sàng tải về

Tải bản đầy đủ ngay
×