Tải bản đầy đủ (.pdf) (4 trang)

Thành ngữ "Empty nest" pptx

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (130.65 KB, 4 trang )

Thành ngữ "Empty nest"
Empty Nest, cái tổ vắng người, được dùng
để chỉ tình trạng những gia đình mà con
cái đã trưởng thành sống ở nơi khác, và trong nhà chỉ
còn lại có hai bậc cha mẹ.
Trong thí dụ thứ nhất, chị Pauline nói chuyện với người
hàng xóm của chị.
Your only boy is leaving home pretty soon for college,
isn’t he? It’s going to be tough for the first couple of

months once you’re left alone in an empty nest, I tell you.
It was certainly hard for me!
Cậu con trai duy nhất của bà sắp rời nhà để đi học đại
học phải không? Tôi xin thưa là trong vài tháng đầu bà sẽ
buồn lắm khi bà ở nhà một mình trong một căn nhà hiu
quạnh. Trước đây tôi cũng đã cảm thấy buồn như vậy.
Trong thí dụ thứ hai tiếp theo đây, một chuyên viên địa ốc
quảng cáo với khách hàng lớn tuổi về khu chung cư sắp
được xây như sau:
We get a lot of empty nesters moving into this area. They
sell their big houses they don’t need anymore and come
here. Warm weather, clean air, nice people, no crime, you
name it! The perfect place for you!
Chúng tôi có rất nhiều người dọn đến vùng này sau khi
con cái họ ra ở riêng. Họ bán những ngôi nhà to lớn của
họ vì họ không cần nữa, rồi họ dọn đến đây. Thời tiết ấm
áp, không khí trong lành, người dân tử tế, không có tội
phạm, điều gì tốt chúng tôi cũng có. Thật là một nơi lý
tưởng cho quý vị.


Tài liệu bạn tìm kiếm đã sẵn sàng tải về

Tải bản đầy đủ ngay
×