Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (145.47 KB, 6 trang )
Tục ngữ: TIỀN BẠC và VIỆC LÀM
Một tục ngữ là một mệnh đề được biết đến mà
dùng để khuyên nhủ hoặc nói về điều gì đó mà
thường là đúng.
Các tục ngữ là các nhóm từ cố định vì thế bạn không thể thay đổi
từ ngữ của một từ vựng. Ví dụ, bạn có thể nói “Too many cooks
spoil the broth” (nhiều người quá sẽ tạo lên sự rối lọan khi cố
gắng hoàn tất một công việc cùng với nhau) nhưng bạn không thể
nói rằng “Too many cooks spoil the soup“.
Các tục ngữ cũng rất nổi tiếng nên chúng ta thường nói nữa phần
đầu của chúng (phần còn lại chúng ta bỏ không nói bởi vì ai cũng
biết phần này). Trong ví dụ, Tim nói rằng “A fool and her
money ” trong khi cả câu tục ngữ là “A fool and his money are
soon parted” có nghĩa là người ngu ngốc cảm thấy khó mà giữ
được tiền của họ.
Trong những ví dụ dưới đây phần trong dấu ngoặt thường
được bỏ không nói.
Tuc ngữ: tiền bạc
Money burns a hole in your pocket.
Bạn xài tiền rất nhanh
All that glitters (is not gold).
Đừng đánh giá cái gì đó bằng bề ngòai. Nó có thể có vẻ đáng giá
rất nhiều tiền nhưng thật sự nó rất rẻ tiền.
Money talks.
Những người mà giàu có quyền lực và ảnh hưởng hơn những
người mà nghèo khó.
Don’t count your chickens (before they hatch).
Bạn không nên xài tiền (hoặc lên kế họach) dựa trên cái bạn nghĩ
rằng có (hoặc xảy ra) trong tương lai.
Where there’s muck (there’s brass).