Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (6.48 MB, 70 trang )
<span class="text_page_counter">Trang 1</span><div class="page_container" data-page="1">
Hà Nội - 2023
</div><span class="text_page_counter">Trang 2</span><div class="page_container" data-page="2">TS. Lê Thị Anh Đào
Hà Nội - 2023
</div><span class="text_page_counter">Trang 3</span><div class="page_container" data-page="3">Tôi xin cam đoan đậy là cơng trình nghiên cửa cũa riêng tơi
alien bảo độ tín cây./
Xie nhận của Tác giả khỏa luận tốt nghiệpgiảng viên hướng dẫn (Ky vả ghi rõ ho tên)
</div><span class="text_page_counter">Trang 4</span><div class="page_container" data-page="4">tên tình hướng dẫn, giúp đổ tơi hồn thiện khỏa luận này,
‘Vi kiến thức bản thân cịn hạn ché, nên khóa luận khơng tránh khối những
"Tơi xin chân thành cảm ơn!
</div><span class="text_page_counter">Trang 5</span><div class="page_container" data-page="5">MỤC LỤC
Trang phụ bia iTài cam đoan iiTôi căm ơn iiiMic lue iv
LLL. Một số khái niệm về hop tác quân. lý nhề nước vẻ Biên giới quốc gia1.12. Đặc diém của quan lý nhà nước
1.13. Nội dung của quân lý nhà nước về biên giới quốc gia
Nam- Lào. 10
12.2.1 Chính sách clung cũa hat nước. 121.2.2.2 Chính sách của Việt Nam: 151.2.23. Chính sách của Lào 17
vực biêu giới giữ Việt Nam và Lào 19
giữa Việt Nam và Lào 26
3.1.1. Thuận lợi 43.12. Khó khăn. 46
quõn ƠĐ Kina vc biờn gii.
3.2.2. Xõy dng, hoin thiu chính sách, pháp luật giữa hai mước di
vực biên. 51
với khu vực biên giới hai nước 52
‘Viet Nam va Lào là hai nước láng giéng có quan hệ hữu nghĩ, đặc biệt từlâu đồi. Quan hệ hai nước có ý ngiĩa chiến lược hết sức quan trong đối với an
kinhtí
nhiễu thời kỹ lịch sử Hiện nay, quan hé đoàn kết đặc biết va hợp tác toàn điền.giữa Việt Nam và Lao tiếp tục được cũng cô vững chắc, ngày cảng di vàocác cắp đô, không chi ở hop tác giữa haiĐăng, hai nha nước, mà còn la sư hợp tác chat chế giữa nhân dân, giữa các địaphương, đặc biệt giữa các tỉnh biến giới hai nước.
chiểu sâu trên tất cả các lĩnh vực,
đường biên giới với tổng chiếu dai hơn 2.300km, 10 tỉnh biến giới của ViệtNam tiếp giáp với 10 tỉnh biển giới của Lào. Quan hệ hợp tác giữa các tỉnh
phat triển. Tuy nhiên, hợp tác các tinh biên giới giữa hai nước cũng còn nhiềuhạn chế, hon thé một số thế lực lợi dung vấn để này vào mục đích chính trịtiêu cực, di ngược lat quan hé hữu nghỉ, mong muốn va lợi ích của hai đân.tộc. Vi vay tăng cường hợp tác giữa biến giới hai nước là mét trong những,
chon để “Một giải pháp nâng cao hiện quả quấn If nhà nước về biên giới
và pháp luật Việt Nam"
</div><span class="text_page_counter">Trang 8</span><div class="page_container" data-page="8">Quan hệ Lao ~ Việt Nam đã trở thành để tài được nhiễu nhả nghiên cứu.quan tâm va thực hiện. Tuy nhiên nghiên cứu vé hợp tác giữa các tỉnh biêngiới Lão ~ Việt Nam chưa có nhiễu. Một số nghiên cứu như.
“Lich sử quan hệ đặc biệt Việt Nam lào. Lào Việt Nam (1930 2007)" do nhà xuất tản Chính trị quốc gia Ha Nội xuất bản năm 2011. Cuốn.sách trình bay những nét chính u chặng đường lich sử quan hệ đặc biết ViệtNam - Lo, Lao - Việt Nam từ năm 1930 đến 2007, trong đó cuốn sách cũngđể cập một phân nhỏ đến hợp tác giữa các tinh biên giới giữa Lao - ViệtNam
-“Quan hộ dân tộc ving biên giới Việt ~ Lào" do Ly Hành Son làm chủ
hội Việt Nam và Viện Dân tộc học thực hiện, Ha Nội năm 2008. Nghiên cứu
vùng biên giới Việt - Lào (tinh Konhmn và Attapen) phục vu quy hoạch các
Cơng nghệ phục vụ phát t
kiện zây dựng cơ sở hạ tng nông cao đời sống của người dân, gop phản phát
nước, đặc biệt vùng biên giới giữa hai tinh Kon Tum và Attapeu.
*Quan hộ giữa tinh Thanh Héa và tính Hit Phin cũa Tào trong thời i
trên Tap chi Nghiên cửu lich sử, Số tháng 2, năm 2014. Bai viết đã khai quát
đến năm 1975.
</div><span class="text_page_counter">Trang 9</span><div class="page_container" data-page="9">“Quan hệ hợp tác toàn diện giữa tĩnh Sơn La (Việt Nam) với các tinhtrên Tạp chí Kinh.nghiêm Thực nghiệm, Số 9 (4), 2015. Với việc phân tích mồi quan hệ hợp tac
toàn diện giữa tinh Sơn La với các tỉnh Bắc Lao, bai viết góp phần làm rõ nétthêm méi quan hé truyén thống gắn bó đặc biệt của hai dat nước Viết — Laoanh em trong truyền thông và hiện tai.
Cho đến nay vẫn chưa có cơng trình nghiên cửu nào phân tích chunsâu vẻ quân lý hợp tác biên giới giữa Viết Nam và Lao. Do vay, khóa ln sẽi sâu phân tích vé hop tac biến giới Lao - Việt, về quản lý tinh hình biên giới
3. Mục tiêu và nhiệm vụ nghiên cứu
quốc gia trên tuyên biến giới Viet Nam ~ Lào từ năm 2008 đến 2023
những thảnh tựu đạtĐánh giá hợp tac quản lý biển giới Lào - Viet,
được, những han chế
"Nhân dién những cơ hồi, thách thức, khó khăn đổi với hợp tác biên giới
lý nhà nước:
4, Đối tượng và phạm vi nghiên cứu.
4.1, Béi tượng nghiên
Đồi tượng nghiên cứu là các quy định cia pháp luật quốc té, pháp luậtcứu.
Việt Nam ~ Léo.
Pham vi thời gian: Khóa luận nghiên cứu hop tác quản lý nha nước trên
hiện công tác tăng day, tôn tạo hệ thống mốc quốc giới Việt Nam.Lào. Sựkiện có ý nghĩa, mỡ ra điều kiện thuận lợi đối với công tác quan lý vùng biêngiới hai nước nói chung,
5. Phương pháp nghiên cứu
Người viết sử dụng các phương pháp sau:
+ Phương pháp thu thập, đánh gia tu liệu. Người viết đã tiền hảnh timkiểm và thu thập, tập hợp, phân loại và chọn loc xử lý thơng tin có liên quan
giữa hai nước Lao, Việt Nam, tir đó đánh giá những thành tựu, han chế và đểxuất một số khuyến nghị nhằm góp phin nâng cao hiệu qua quản ly hợp tácving biên giới giữa hai nước,
quản lý khu vực biên giới hai nước qua giai đoạn 2008-2023
</div><span class="text_page_counter">Trang 11</span><div class="page_container" data-page="11">dung nghiên cửu một cách lô gich, chất chế vả hệ thống,
giới Quốc gia Việt Nam ~ Lâo
Việt Nam ~ Léo.
Chương 3. Một số giãi pháp nâng cao hiệu quả quản lý nha nước vềbién giới Quốc gia giữa Việt Nam va Lao
</div><span class="text_page_counter">Trang 12</span><div class="page_container" data-page="12">“Khải niêm “hop tác”. Khai niệm hop tắc đã bat đầu được sử dụng vaođâu những năm 1980 (Taylor, 1976 ; Axelrod, 1981 , 1984) như là hành vi
xung đốt. Cũng theo tác giã: “Hợp tác la hình thức đã tén tại ngay từ đầu lichsử lồi người, cùng với sư hình thành các công đồng sơ khai như bẩy đàn,
quốc tế tức la khi quốc gia va dân tộc hình thành, hợp tác đã trở thảnh hợp tác
"Trong nghiên cứu dé tai ta xét đến khái niém “quan lý" ở cấp nha nước.
<small>Mayon Dei, Deven Stel wd Michel Soupsen C010, “ematimal Cooperstion Theory nd</small>
<small>"Hos arg/0.1093icrefore 0760100245626 01393\</small>
“Hoang Khắc Nga 006), Sử eng Np môn Qu hệ onde f, Tường đụ học Kao học số hộivi nhận
<small>‘vin, Đụ học quốc ga HAMS, 7-118</small>
"Doin Thị Tn Hà, Nguyễn Thị Ngọc HhyỀn (2001), Giáo mờ Kea hoc qui ý, Tập 2 NHB Khoa học
<small>anit</small>
</div><span class="text_page_counter">Trang 13</span><div class="page_container" data-page="13">hoạt động của cả ba hệ thống cơ quan nha nước. cơ quan lập pháp, cơ quanhành pháp, cơ quan tư pháp (Uông Chu Lưu). Hoạt động quản lý nha nước
tiêng biết tuy thuộc theo chức năng Như vậy khí nhắc dén QUNN là dé cậpđến hoạt động của nhà nước trên nhiều lĩnh vực, để bão đảm quan hệ đa lĩnhvực của nha nước, điều chỉnh các quan hệ của nha nước, mã hoạt đông chấphành và quản lý của cơ quan nhà nước là quản lý hảnh chính nhà nước. Qua
Khai niệm biên giới quốc gia
hoặc là đường phân din lãnh thổ của quốc ga với các ving thuộc quyền chủgia trên biển (Raoul Marc Jennar 1998). Một “biến giới” hay“đường biên giới” trước hết được xác đính bởi pháp luật của một quốc gia và
<small>quyển của q</small>
được gọi la biến giới quốc gia (viết tất là BGQG).
gin liên với những lợi ich về chính tr, kinh tế, sã hội và an ninh quốc phơng,
và giữa các địa phương biên giới nói riêng,
<small>7</small>
</div><span class="text_page_counter">Trang 14</span><div class="page_container" data-page="14">phương tiên khác nhau; trong đó, có hệ thống bộ may nha nước va dua trên cơsở văn bản quy pham pháp lut riêng biết
kinh tễ - xã lội, trật ne pháp luật, nhằm bão vô chỉ quyền quốc gia an ninh:tục an toàn xã hội & kầm vực biên giới trong công cuộc bảo vệ và phát
cách thức va biện pháp phong phú. Quản lý nha nước về BGQG có nội ham
các mat đời sống chính trị, kính tíngoại giao va KVBG.
các quy định pháp luật về BGQG với cơ chế pháp lý đặc thù. Các quy định
‘vin hố, xã hội đến quốc phịng, an ninh,
hiện Đồng thời, cịn gồm có những hiệp định, điểu trc, hoặc thoả thuận songphương với các quốc gia khác.
thực hiệntăng cường các mối quan hệ kinh tế - zã hội, quan hé pháp lý n
“Bi Khắc Hija (2018), “Quin ý nhà nước vi biện gới quốc ch tưo quy dh ca phip tật", tuy cpangiy 292013. ups /rumgehineri bua des en/Tav uc posi 2386s/qu- Wai mac bist
<small>Sc-gi-teo-guy-dmùccuypbvp Đạt</small>
</div><span class="text_page_counter">Trang 15</span><div class="page_container" data-page="15">kinh tế - xã hội tại khu vực biên giới, bảo vê độc lập, chủ quyên, thống nhấtton ven lãnh thé của Tổ quốc. Đây cũng là vẫn để quan trong, có tính chấttổng thể, bao trùm tat cã các chức năng của bộ máy quản lý nha nước đổi vớiviệc thực hiện các chức năng đối nôi và đổi ngoại.
quyển hạn thực hiện Hệ thơng cơ quan QUNN về BGQG được tổ chức từTrung wong xuống địa phương và có chức năng phối hợp từ Trung ương
quyền han khác nhau. Trong đó, Chính phủ quy định nhiệm vụ, quyền han va
nông cốt, Bộ đội Biên phòng là lực lương chuyên trách, 1a lực lượng chiến
11.3. Nội dung của quần ý nhà nước về biên giới quốc gia
Luật Biên giới quốc gia Việt Nam được xây dựng
nước vẻ biên giới quốc gia (từ Đi
gia, xây dung biên giới hoa bình, hữu.n định lâu dai với cắc nước lang giảng”. Tai Chương TV- Quan lý nha35 đến Điều 37) đã quy định nội dung35) bao gém: Một la, xây dựngvà chỉ dao thực hiện chién lược, chính sảch vé biến giới quốc gia; Hai là, ban.quản ly nha nước vé biên giới quốc gia (®i
"hành và tổ chức thực hiện các văn bản quy phạm pháp luật vẻ biên giới quốc."Bing Quang Minh Q019) "Cuốn bực Bo vi ban gii quốc ga - sự hít tiễn mới vi in bio vệ TẾ
<small>D</small>
</div><span class="text_page_counter">Trang 16</span><div class="page_container" data-page="16">gia, chính sách, chế độ vẻ xây đưng, quan lý, bão vệ biên giới quốc gia; Ba la,đảm phán, ký kết và tổ chức thực hiền điều ước quốc tế vẻ biên giới quốc gia,Bồn la, tuyên truyền, phổ biển, giáo dục pháp luật vẻ biên giới quốc gia, Năm.1, quyết đính xây dựng cơng trình biên giới, cơng trình kinh tế - xã hội ở khuvực biến giới; Sau là, nghiên cứu, ứng dụng khoa học và công nghệ phục vụ.việc xây dựng, quan lý, bão vệ biên giới quốc gia; Bay là, xây dựng lực lươngnòng cốt, chuyên trảch, đảo tao, béi đưỡng nâng cao trình độ chuyên môn,
Chin la, hợp tác quốc tế trong việc zây đưng, quản lý, bão vệ biến giới quốc.
Biển giới Việt Nam - Lao hình thành tir rat sớm, nhưng ln cỏ sự biển.
sống phân tan, quan hệ giao tiếp rất hạn ché, họ khống mấy quan tâm đâu labiển giới, đâu là lãnh tÌ
mii cao ngăn cach giữa hat nước. Trong 9 năm khang chiến chống Pháp xâm.lược Đông Dương ln thứ 2 (1945-1954), hai nước Viết Nam - Lao không dé
© typ đh Lio ~ Vit 2020) “Bin gót Lio — Vit Nam: Hai bth, haptic và phát rổ”, Trợ cấp ngày
<small>28/8/2023, up (Öệg kenhzh gov mabien gor a vit sam hot bab hợp ave nh trưng 2088 kaa0</small>
</div><span class="text_page_counter">Trang 17</span><div class="page_container" data-page="17">biên giới giữa hai nước, hai bên đã ký các văn bin: “Higp dimh hợp tác liên
16/10/1945 và “Hip đmh 16 chức lên quân Viêt Nam - Lào" ngày30/10/1945. Đường biển giới truyền thống Việt Nam - Lao được nhân dân hai
đầu không gặp một trỡ ngại nao
én năm 1954, Hiệp định Gionevo vẻ lap lại hỏa binh ở Đông Dương,được ký kết, đường biên giới giữa Việt Nam và Lao mang sắc thái mới. Thời
biển giới hai nước, vi vây, biên giới hai bên chưa được cũng cổ. Đến năm.
trợ xuyên biên giới giữa cách mang Viet Nam và cách mạng Lao.
Ngày 2/12/1975, nước Công hia dân chủ nhân dân Lao ra đời. Đăng và
chủ nhân dân Lao và Công hoa xã hội chủ ngiĩa Việt Nam vào ngày
Trong cuộc họp ngày 10/2/1976 ở Ha Nội, lãnh dao hai Dang va Chỉnh.
<small>a</small>
</div><span class="text_page_counter">Trang 18</span><div class="page_container" data-page="18">Pháp in năm 1945 thi đìng bản đỗ của Pháp in trước hoặc san một vài
quyết định có ý nghĩa chính trị - pháp lý to lớn, phủ hợp với lợi ích của hairước và nguyên tắc pháp luật quốc tế tiền bộ được dai đa số các quốc gia thừanhận Trên cơ sở théa thuận ngày 10/2/1976 tại Hà Nội, chuyên viên hai bên.đã tiến hành 4 đợt đảm phán, hai bên đã đạt được thỏa thuân cơ bản vé hoạch.định toàn bị
biển giới theo bản đổ của Pháp la 1.734 km, điều chỉnh khác với đường biên
10/3/1977, hai bên cơ bản đã théa thuận zong văn bản dự thảo hiệp ước Ngày.18/7/1977, Hiệp ước hoạch định biển giới quốc gia giữa nước Công hỏa xãhội chủ ngiãa Việt Nam và nước Cơng hịa dân chủ nhân dân Lao đã được đạidiện hai nhà nước Việt Nam va Lao ký kết chính thức tại Thủ đơ Viêng Chan.
Hiệp ước bất đầu có hiệu lực thi hành tử ngày 31/10/1977.
1.2.2.1. Chính sách chung cũa hai nước
Các hop tác giữa hai nước trong lĩnh vực quản lý biên giới từ năm 2008đến nay được thực hiện đưa trên các văn bên, théa thuân đã ký trong nhữngnăm trước.
cho công dân hai nước qua biến giới giữa hai nước Lao - Việt Nam, Chính“áo Thể giới và Pit Non (2016), “Dre cầu thịt hấn ng Việt ~ Lio” ape Ibaoqnort wlan
<small>thậHanenghuvet he 31026 image views</small>
"ốc qic giới Vit Men To ngừy 16.3.3016, Chub di 2 067 ima con số tmnt theo bin đ đính kim.
<small>‘hip tóc hoach nh tên giới qu ga Vist Nan - Lio năm 1977</small>
"Bie Tuyin gio th ly Trì Vinh C030), Tie Rồu ngn mạn Ể cổng tí in stn ae ib Đt Nw
<small>1</small>
</div><span class="text_page_counter">Trang 19</span><div class="page_container" data-page="19">dân chủ nhân din Lào, i kết ngày 24 tháng 01 năm 1986; Nght định thư bỗsung Nghĩ dinh tìnr về việc phân giới an thực dia và cắm mốc toàn bộ đường.
iia Việt Nam và nước
Cơng hịa dân chủ nhân dân Lao, i kết ngày 24 tháng 01 năm 1986; Hiập
gia giữa nước Cơng hịa xã hội chit nghia Việt Nam và nước Cơng hịa dân
Hợp tác giữa Lào vả Việt Nam đã được thực hiện nhằm đạt hiểu quả
<small>Fey</small>
</div><span class="text_page_counter">Trang 20</span><div class="page_container" data-page="20">đáp ứng mong muốn cia những người di cư, các Hiệp đính đã được ký kết bởiChính phủ hai nước để cho phép họ có thể nhập quốc tích của nước mã hođang sinh sống Đồng thời, các thủ tục liên quan như khai sinh vả lam giầy từcần thiết cũng được tiền hanh theo luật pháp của từng quốc gia. Việc hai nước
cho phép người di ax tự do nhập quốc tịch Lão và Việt Nam thông qua Hiệpđịnh này không chỉ mang lại lợi ích to lớn cho các cá nhân di cư mã cịn
Qua đó giúp những người di cu tự do sẽ chính thức được đăng ký hộ tích, hơ
cuộc sống
Théa thuận về việc tao diéu kiện thuận lợi cho người, phương tiên va
phủ nước Cộng hịa dân chủ nhân dân Lao và Chính phủ nước Công hỏa xãhội chủ nghĩa Việt Nam. Theo thia thuận này, các công dân của hai quốc gia
nhân, sé được phép thực hiện các hợp đồng thương mại, lao động, đầu tư vảcác dự án hợp tác qua lại biên giới, học sinh, sinh viên, thực tập sinh theochương trình hop tac giữa hai Chính phủ mang Hộ chiếu pl ơng được dântem AB của Việt Nam hoặc ký hiểu SERVICE của Lao được m
nhập cảnh vao nước bên kia và không phải gửi danh sách trước
bên kia, đơn vị chủ quản hoặc người sử dụng lao động phải tam đẩy đũ thủđăng ký lao động va lưu trú cho người lao động, Công dân Việt Nam
nhập cảnh trong thời hạn của Thể tạm trú. Théa thuận giữa hai nước đã côngnhận cơng dân thuộc tỉnh bên này có chung đường biên giới với tỉnh bên kia
<small>Fey</small>
</div><span class="text_page_counter">Trang 21</span><div class="page_container" data-page="21">Người mang Giấy thông hành qua lại biên giới được phép lưu trú 15 ngày, có
chức của hai nước Lao và Việt Nam, Hiệp định thương mai biến giới Việt
việc quản lý hoạt động xuất nhập cảnh của người dân và phương tiện van
thương mại biển giới Viết - Lao cũng được quy đính và quản lý chất chế
1.2.2.2 Chính sách của Việt Nam
Chính sách cia Việt Nam đối với những công dân Việt Nam muỗn quatiến gới bai nước được xây dựng đưa trong Thông tư của Bộ Công An số
10/1999, ngày 28 thang 9 năm 1909 vẻ việc Hướng dối
biên giới cho công dan Việt Nam sang Lào. Theo đó, Chính sich của Việtcấp giây thơng hành.
Nam la cấp phát giấy thông hảnh biến giới cho các trường hợp dưới đây: Đơi
tác hoặc thực hiện việc cá nhân. Các cán bộ, viền chức, công nhân khơng có
<small>‘Hp Geb gần Chih phi Cộng bà sã Mi đủ ngất Việt Nem vì Chín mã.</small>
Cơng ho Din dt Nhân din Lo vì amin th tue cho cơng dân ai mước mang hộ chu nh thông! Số
<small>36D00/1PQ7, ngự 16 túng C9 săm 2004, Buy cap ngỷ 750033</small>
<small>1s</small>
</div><span class="text_page_counter">Trang 22</span><div class="page_container" data-page="22">tác trong các cơ quan, tổ chức, doanh nghiệp có trụ sở ở tỉnh có chung đường,
Nam 2020, do tác đơng của tình hinh dich bệnh, Chính phi Việt Namđể ban hành chính sách mới, trong đó các hoạt đơng qua lại biên giới đổi với
nay đã được thông bao vả phối hợp với nước Lao nhằm đảm bảo rằng côngdân của cả hai quốc gia được thông tin va thực hiện theo quy định. Mục tiêu
như liên tục câp nhật quy đính của hai nước.
thời hạn tối đa là 12 thang Công dân Lao phải tuân theo quy định và tiênhành đăng ký tam trú tại công an zã hoặc phường theo quy định hiện hànhTrong trưởng hợp cơng dân Lao có giấy phép lao động, giấy phép này phải có
việc miễn giấy phép lao động Đồi với các nha đâu từ nước ngoài, người Laocẩn có các văn ban và tải liệu chứng minh rằng minh để góp vốn va đầu tư
giấy phép đâu tư...)
Đối với trường hợp người Lao có vợ hoặc chẳng là người Việt Nam, thì`! Bộ Căng en 2015), Meng ne 81201577 3C4 uống đất một sổ nội ng vi cấp 0g ae, cấp Hệ tem
<small>36</small>
</div><span class="text_page_counter">Trang 23</span><div class="page_container" data-page="23">phải có Giấy chứng nhân đăng ký kết hôn. Đôi với trường hợp đăng ký kếthôn tại Viet Nam, yêu cầu phải có văn ban ghi chú kết hơn. Trong trưởng hợpkết hơn ở nước ngồi, thì cẩn có giấy tờ chứng minh việc kết hôn. Đối với
đính và quan hệ máu mũ với bổ hoặc me lả người Việt Nam. Chính phủ Việt
khi được cấp thé tam trú. Thé tam trú cho người Lao tại Viết Nam được coinhư la Visa dài hạn. Thẻ nay được cấp cho người Lao đã đăng ký tam trú từ 1năm tré lên bai cơ quan quân lý Xuất nhập cảnh thuộc Bộ Cơng An Thể tam
khi xuất cảnh hoặc nhập cảnh trong khoảng thời gian ma thé còn hiệu lựcNgười Lao được cấp thé tam tri có quyển mua căn hộ tại Việt Nam và cóquyền lưu trủ lâu dai trong nước. Thé tạm trú giúp người Lao ở lại Việt Nam
phủ đã ban hảnh Nghỉ định 126/2018/NĐ-CP quy định vẻ thanh lập va hoạtđông của cơ sở văn hóa nước ngồi tại Việt Nam Nghỉ định chi rõ, các cơ sở
1.2.23. Chính sách của Tào
Chính sách của Lào la tao diéu kiện cho công dân Việt Nam qua biên giới
những người Việt Nam đến Lao phãi có giấy biên giới được cấp riêng cho từng
» Chêh pa (2018), Ne nh gg v8 hn lập và hoạt ing ci cơ số vấn ấn ube ngoài tạ Pit
<small>1267201808D-CP,ngiy 20 thing 9 nim 2018”</small>
</div><span class="text_page_counter">Trang 24</span><div class="page_container" data-page="24">nhất, néu muôn đến các địa phương khác trong nước này, ho phai thụ xếp với cơ
nhập cảnh, xuất cảnh vả tránh qua lai lãnh thổ liên kể. Thời gian tam trú chothổ đối tác không quácông dn hai nước mang hô chiều thông thưởng trên
30 ngày, tinh từ ngày nhập cảnh. Trong trường hop đặc bi
"Vào năm 2020, do tình hình địch bệnh COVID-19 phức tap, Lao và Việt
Bộ Ngoại giao Lao đã thông báo cho Đại sử quán Việt Nam tại thủ đồ Viéng
nhập cảnh vào Lao và người Việt sinh sống ở Lao để được chính phủ Lao xácđịnh 16 rang. Theo quy đính, người nước ngồi, có quốc tịch của một đất nướckhác, khi nhập cảnh vao CHDCND Lao nhằm làm cơng việc trong thé gianngắn hoặc dai, sau khí kết thúc thời han là phải trở về nước. Trong suốt qua tinh
Tiên quan.
cựn Q019) Tiổng 302015/1EC4 luting dẫn một số nội ng về cấp Hệ tac, cấp t tơi
<small>18</small>
</div><span class="text_page_counter">Trang 25</span><div class="page_container" data-page="25">Còn đối với những người có quốc tích khác va mn nhập cảnh vào
chứng minh thư của người nước ngồi và được Cơ quan nhà nước của Laocông nhân). Cu thé, Đạo luật Quốc tịch Lao đã quy đính rõ việc đăng ký vào
phải tuân thủ các quy định vẻ tơn trọng truyền thơng văn hóa va phong tục têpquần của dân tộc Lao theo luật pháp của nước nảy. Vé việc quan lý tổ chức
sách đối với người nước ngoai sinh sông và lâm việc tai Lao (QĐ84/Phủ Thủtưởng, ngày 20/8/1979). Theo nghị định nảy, những người ngoại kiểu có
hóa và tơn giáo theo quy định của Chính phi Lào, Chính phủ nha nước Laocũng tạo điều kiên cho người Việt Nam tai Lao giữ gin văn héa và tôn giáocủa họ ma không vi phạm luật pháp của nước này, đẳng thời không gây ảnh.
uc bién giới giữa Việt Nam và Lào
biên giới giữa Viet Nam va Lao. Phin lớn tuyển biển giới giữa Viết Nam vàLao déu di qua đình hoặc triển mii và qua rừng rêm nhiệt đới. Giữa hat nước.
<small>ng Amma gv lao Lan, Baga</small>
‘apni Chis phi Lio (1979), Cee cia Chink pid Rh cian mace ng wi goat"ru ng tet Lao, QD 031 Tả trông Chk pls ngiy 2/1998
<small>QB 05/0, ngày 171512006 Tuy cập ngày 990033</small>
</div><span class="text_page_counter">Trang 26</span><div class="page_container" data-page="26">Dân cư sống hai bên biển giới chủ yếu lả đồng bảo thuộc dân tộc ítngười, sing phân tan trong các làng ban ở xa dân ou va xa đường biên giới.
hai bên gặp nhiễu thiêu thốn va lạc hậu. Giao thông liên lạc giữa hai bến và
giao thơng xe cơ giới (ngoại trừ mốt số khu vực biên giới có đơng dân cư vamột số đường có tử thời kỳ kháng chiến, chỉ có đường giao thơng mới mỡtheo mùa vụ đã hư hồng nhiễu...)
Biển giới giữa Việt Nam và Lao đã được hình thảnh từ thể kỹ XIV, tuynhiên chỉ đừng lại ở mức độ vùng biên giới, chưa được sác đính chính thứcthánh đường biên giới. Sau khi cã hai quốc gia giảnh được độc lâp, Việt Namvà Lao đã trở thành các quốc gia có chủ quyền riêng biết. Ranh giới hành
chính phủ va nhân dân thửa nhận va tôn trọng. Sau năm 1975, van để biên
của hai nước, sau đó vảo ngày 18/7/1977, Đăng và nha Nước hai bến đã cu
chung giữa hai quốc gia
sử, văn hoá phức tap được xem la một trong những vẫn để quan trong trong
thời kỹ, sử hợp tác tuy có khác biệt nhau, song sư hợp tác vùng biển giới giữahai nước ln có ảnh hưởng to lớn. Do đó nâng cao hiệu qua hợp tác quản lý
<small>20</small>
</div><span class="text_page_counter">Trang 27</span><div class="page_container" data-page="27">nha nước đổi với khu vực biên giới Việt Nam ~ Lào la nhu câu tất yéu của hai
Thứ hai nâng cao hiệu quả hợp tác vẻ quản lý nhà Nước đổi với khu‘uc biên giới giữa Việt Nam và Lao để giúp hai nước thực hiện mục tiêu vềphat triển kinh tế, xã hội tại vũng biên giới hai nước. Khu vực biên giới lả một
giới Việt Nam va Lao trai dài và hang loạt cửa khẩu thông thương cho nên
hết sức cấp bách vả quan trong góp phân phát triển kinh tế - xã hội, hồn.thánh mục tiêu xố đói giãm nghèo, thu hep cách biết giữa các vùng miễn, từ
hệ giao lưu kính tế, thương mại giữa nước Việt Nam với Lào. Đôi với Việt
“uất khu biến giới, Thực hiền tốt cơng tác quốc phịng - an ninh, an sinh, nâng,cao phúc lợi xã hi
con nhiêu hạn chế. Quá trinh thương mai tai khu vực biển giới còn bi kim.hãm, kém phát
và nhân lực béi vi mốt số tỉnh có lợi thé
hạ tổng giao thông, thương mai,nhưng không chủ trọng đầu tư đồng bộ, tương xứng. Chính sich pháp luậtcũng các văn bản quy định thủ tục hành chính xuất nhập khẩu, xuất nhập cảnh
dén viếc làm ăn buôn ban của các doanh nghiệp gây khó đối với các cơ quan.trong quá trình thực hiện quên lý nha nước va chỉ đạo hoạt động thương mai° hân Hệ G019, Nghi 9d s 29AĐ.CP ng 02872022 cũa Cin hi vd phen of Re"in gửi đơn
<small>a</small>
</div><span class="text_page_counter">Trang 28</span><div class="page_container" data-page="28">biển giới. Ví du tại Việt Nam, theo khảo sốt vẫn có khoảng 38% doanhnghiệp cịn gặp khó khăn, vướng mắc trong q tình tìm hiểu thơng tin thủ
trang quy định hoặc chính sách pháp luật thay đơi thường xun gây khó khăn.cho hoạt động sin xuất kinh doanh. Bên canh đó, hệ thống một cửa quốc giachưa có sự kết nối đồng bộ và chia sẽ dữ liệu của các cơ quan quản lý nha
nhiêu ban ngành khác nhau chịu trách nhiệm với các bộ quy tắc khơng giống
đường giao thông khu vực biên giới cũng đang gây ra khó khăn. Lao là quốcgia đứng áp chót về mức độ thuận lợi kinh doanh trong khối Asean, chỉ xéptrên Myanmar, đứng thứ 171/190 quốc gia trong năm 2019. Thậm chi, Lao
phn bổ phức
chẳng lắ
trong chính sách pháp luật của
`" ánh Peng 2023), G5 vướng chính sich trợ hot dng mt nhập Laka”, Ty cập ngày 61972023,
Tip chí Lào- Tết Now 2018), “Lith vực siấtshâp khẩu ö Lio cin Nhu ws Wn", uy cập ng”
<small>36812033, — lưpeJispdghsvsterglivba:no:baUTtủevxsgutsÖưp.Yhste-le-czaaNlrhzao-cevvk,‘acl 16053 Em)</small>
<small>3</small>
</div><span class="text_page_counter">Trang 29</span><div class="page_container" data-page="29">Q trình giao lưu va phát triển kính tế cũng ảnh hưởng không it vi vẫn.để an ninh 6 các vùng biển giới đối khi có những sự cổ xây đến nên cũng ảnhhưởng không nhỏ. Hai bên Việt Nam va Lao cũng phải quản lý va giám sátvấn để biên giới chất chẽ, dm bão thuận lợi cho sự hợp tác kinh tế én định và
thực tế
gia có chung đường biên giới. Van để hợp tác biên giới gắn bó mật thiết đến
vệ an ninh quốc phòng một cách độc lập và hiệu quả trước sự phá hoại quyla
tac dang tin cây từ phía Việt Nam. Vì thé hợp tác quan lý biên giới với ViệtNam sẽ giúp Lào tranh thủ được sự giúp đổ của các lực lương vũ trang của
<small>2</small>
</div><span class="text_page_counter">Trang 30</span><div class="page_container" data-page="30">lương, đào tao cán bơ, hồn thiện nghệ thuật quân sư va chiến lược kết hopkinh tế với quốc phịng như hiện nay...; Lao có điều kiện ngăn chăn âm mm.
Đổi với Việt Nam, Lao có vai trị địa chính trị và vị trí địa lý cực kỹ
vùng biển giới hai nước với những mức độ khác nhau déu tác đơng đến tình"hình chính trị, an ninh, kinh tế 2 hội, môi trường quốc té của sự nghiệp xây,
của Việt Nam do vi trí địa chính trị của Lao có ý nghĩa đặc biết quan trongtrong việc bao vệ biển giới phía Tây, ngăn chăn hoặc lam giảm những tácđơng xu trực tiếp từ phía Tây vào Việt Nam Ngoài ra, Lao cũng lả dia ban
'Việt Nam gây rối thị trường vả phá hoại sẵn xuất trong nước. Nêu không có
trật tự, an ninh toàn zẽ hội của Việt Nam sé rat phức tạp.
cổ mỗi quan hệ giữa hai nước trên các lĩnh vực đặc biết về an ninh khu vực
"nước trong quả tình hợp tac
<small>Ey</small>
</div><span class="text_page_counter">Trang 31</span><div class="page_container" data-page="31">ợi ích của hai nước mà hợp tác quản lý kim vực biên giới giữa hai nước Lao 'Việt đã trở thành là một trong những nhu cầu rất lớn và cần thiết đổi với Lao
xây đựng quan hệ giữa các tỉnh có chung đường biên giới.
Trong lich sử quan h Lao - Việt Nam, hợp tác quan lý vùng biển giớihai nước là một trong những hợp tác được wu tiên trong quan hệ giữa haitrước. Dưa trên nên ting lich sử đã tổn tai tử trước đỏ, quan hệ hợp tác quản ly
vững chấc.
<small>Fe</small>
</div><span class="text_page_counter">Trang 32</span><div class="page_container" data-page="32">giữa Việt Nam và Lào
21.1. Hop tác quần lý an ninh, trật tự trên ty
Chính phủ của Cơng hịa Xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Cộng haa dnchủ Nhân dén Lao đã thực hiện va 18 chức công tác quản lý việc xuất nhậpcảnh một cách nghiém ngất. Trong những năm qua, tinh hình người di lại qua
nhập cx bất hợp pháp thông qua đường biên giới, trong đó có khơng ít vụ van
thánh việc phân mốc và say dựng các mốc biến giới. Hai nước đã ký kết
thánh tựu nay được ghi nhận vả kỷ niệm thông qua Lễ chảo mimg hoản thancông tác cắm mốc biển giới Viết Nam - Lao, được tổ chức vào ngày 9/7/2013
Trong giai đoạn từ tháng 7/2013 đến tháng 10/2015, hai Chính phủ tiếp
trí mới trên đường biên giới do các nguyên nhân như sai lệch trong việc khảo
<small>° Tạ Đsờơng C016), “Vi một đường biin gi hài bền, ân ng, Tep ci cia Ban Tyên go Thong</small>
ứng số túng 40016
<small>+</small>
</div><span class="text_page_counter">Trang 33</span><div class="page_container" data-page="33">đo tọa độ và đô cao bằng máy GPS hai tân số cho 1002 mốc quốc gia va hơn
nhật lên bản đổ biến giới quốc gia Viết Nam - Lao tỷ lê 1/50.000 cho các
tổng kết cấp nhả nước việc hồn thành Dự án tăng day và tơn tao hệ thông mốc.
CHYHCN Việt Nam và nước CHDCND Lào". Hai vin kiện pháp lý đã được
của hai nước tiến hảnh quản lý biển giới một cách hiệu qua, ngăn chặn hiệntương zâm canh và xêm nhập do thiếu nhận thức về vi ti đường biển giới,
lý va nấm bất được số lượng người dân Lao và Việt Nam di cư qua biên giới
An ninh - Cục Công an xuất nhập cảnh trong khoảng thời gian từ năm 2015
người Việt Nam qua biên giới Lao - Việt Nam đã tăng cao hơn so với năm.2015
Sự gia tăng về số lượng người Việt nhập xuất cảnh qua biên giới Lao
ứng số táng 40016
<small>”</small>
</div><span class="text_page_counter">Trang 34</span><div class="page_container" data-page="34">Chính phũ Cộng hoà Xã hội chủ nghĩa Việt Nam giai doa 2016-2020. Thông
thông tin, kinh nghiêm và phổi hop xử lý các van để liên quan dén cư dân hai
điều kiện thuận lợi hơn cho người dân của hai nước trong việc di chuyển qualại qua biên giới.
Lao - Việt Nam nhìn chung có zu hướng tống, Tuy nhiên, trong khoảng thời
so với sé lượng nhập cảnh vào Việt Nam. Vào năm 2020, tổng số người ViếtNam di cw qua biến giới hai nước giảm sút đảng kể, đặc biệt là số lượngngười nhập cảnh từ Lào về đã vượt quá số lượng người sang Lao. Nguyên.
biển giới, dấn đến việc giảm số lượng người Việt Nam sang Lao. Năm 2020khi dich COVID 19 bing phát, các cơ quan của Lao, Việt Nam đã phối hợp
Lão, Việt Nam thực hiện đúng những quy định về phơng chồng dich COVID
(Quảng Binh - Khăm Muôn, Bồ đội Biên phịng tỉnh Quảng Bình - Việt Nam
-cơng tác phịng, chống dich Covid-19 tử tháng 1/2020 đến nay, BĐBP đã tổ
<small>2</small>
</div><span class="text_page_counter">Trang 35</span><div class="page_container" data-page="35">Môt trong những van dé dang ban khi hợp tác quan lý hoat động xuấtnhập cảnh cia công dân hai quốc gia là việc hop tac quản lý vấn dé di cư tráiphép và tôi pham xuyên quốc gia qua biển giới Lao — Viết Nam. Hop tac giữahai nước bước đầu đã thu được những hiệu quả thiết thực. Đồng thời, nhằm.giãi quyết van để vé di cư tự do và kết hôn không gia thú giữa nhân dân hainước Lao ~ Việt Nam. Vào ngày 08/7/2013, hai Chính phủ Việt Nam và Laođã ký Hiệp định giải qu
trong ving biên giới. Hai nước cũng đã ký ĐỀ án chính sách sắp vấp ổn đmhdân cục cho người dt cự từ CHDCND lào về Việt Nam năm 2015. Đặc biệt hainước đã ký Quyết đmh 162/QĐ-TTg sắp xếp dn đmh: dân cự cho người di cứ tedo tie lào trở về nước 2016. Đôi tương áp dung trong thỏa thuân năm 2016 của
giới Việt Nam - Lao trước ngày 08 tháng 7 năm 2013 do Chính phủ nước Cơnghịa Dân chủ Nhân dân Lao trao trả và Chính phủ nước Cộng hịa xã hội chủnghĩa Việt Nam tiếp nhận.
Trong suốt những năm vừa qua, Lao và Việt Nam đã tích cực phổi hợptrong việc chia sẽ thông tin, tiến hanh đâu tranh chéng lại các loại tôi pham.
nhập cảnh bất hợp pháp, di cư tự do va xâm nhập từ nhân dân hai bên biên.
quy chế xuất nhập cảnh, đã khám pha thành công một chuyên án buôn ban
<small>Tabanan coms abode</small>
<small>hm Peng</small>
Ving số tang 40016
</div>