Tải bản đầy đủ (.doc) (2 trang)

Gliglique francaises

Bạn đang xem bản rút gọn của tài liệu. Xem và tải ngay bản đầy đủ của tài liệu tại đây (21.42 KB, 2 trang )

As soon as
he began to amalate the
noeme , the clemise began to smother her and
they fell into hydromuries , into savage
ambonies , into exasperating sustales . Each
time that he tried to relamate the hairincops ,
he became entangled in a whining grimate and
had to face up to envulsioning the navalisk ,
feeling how little by little the arnees would
spejune
,
were
becoming
peltronated
,
redoblated , until they were stretched out like
the ergomanine trimaliciate which drops a few
filures of cariaconce . And it was still only the
beginning
, because right away she tordled
her hurgales , allowing him gently to bring up
his orfelunes . No sooner had they cofeathered
than something like a ulucord encrestored
them , extrajuxted them , and paramoved them
, suddenly it was the clinon, the sterfurous
convulcant of matericks , the slobberdigging
raimouth of the orgumion , the sproemes of the
merpasm in one superhumitic agopause .
Evoheù ! Evoheù ! Volposited on the crest of a
murelium
,


they
felt
themselves
being
balparammed , perline and marulous . The
trock was trembling , the mariplumes were
overcome and everything became resolvirated
into a profound pinex , into niolames of
argutentic gauzes , into almost cruel cariniers
which ordopained them to the limit of their
gumphies .
HOPSCOTC
H
Avon
Books

USA

1975

,

A peine lui malait-il les vinges que sa
clamyce se pelotonnait et qu’ils tombaient tous
deux en des hydromuries , en des sauvages
langaisons , en des sustales exaspeùrants .
Mais chaque fois qu’il essayait de buser dans
les sadinales , il s’emmeâlait dans un geindroir
ramurant et , face au novale , force lui eùtait
de se peùriger et de sentir les rainules peu aø

peu
se
miroiter
,
s’agglomurer
en
se
reùduplinant et il restait eùfloueù , tout comme
le triolysat d’eùrgomanine dans lequel on
laisse tomber quelques filules de bouderoque .
Et pourtant , ce n’était là que le début ,
venait le moment òu elle se modulait les
hurgales
et
acceptait
qu’il
approchât
doucement
ses
orphelunes
.
A
peine
s’étaitent-ils entrepalmés , quelque chose
comme un ulucorde les transcrêtait , les
tréjouxtait , les permouvait , et c’était
soudain
le
culminaire
,

la
convulcation
furialante des matriques , l’embouchaverse
halesoufflant de l’origame , les eùprouances du
merpasme dans une surhumitique pâmeraie .
Evohé! Evohé! Volposés sur la crête du
murèle , ils se sentaient balparamés ,
perlines et marulles. Le dolle tremblait , les
mariplumes seffa ỗ aient et tout se reùsolvirait
en un profond eùmiroir , en des niolames de
gases arguetendues , en des carennes presque
cruelles qui les transfilaient aux limites de la
joussure.


1970 ,

JULIO CORTAÙZAR
Marelle ,
Ed. Gallimard



Tài liệu bạn tìm kiếm đã sẵn sàng tải về

Tải bản đầy đủ ngay
×